Artist: 
Search: 
Beyonce - Listen lyrics (Japanese translation). | Listen,
, To the song here in my heart
, A melody I've start
, But can't complete
, 
, Listen, to...
03:50
video played 18,628 times
added 8 years ago
Reddit

Beyonce - Listen (Japanese translation) lyrics

EN: Listen,
JA: 聞くと、

EN: To the song here in my heart
JA: 私の心の曲に

EN: A melody I've start
JA: 旋律を起動しました

EN: But can't complete
JA: 完了できません。

EN: Listen, to the sound from deep within
JA: 奥深くから音を聞く

EN: It's only beginning
JA: それは最初

EN: To find release
JA: リリースを検索するには

EN: Oh,
JA: ああ、

EN: the time has come
JA: 時間が来ています。

EN: for my dreams to be heard
JA: 私の夢を聞く

EN: They will not be pushed aside and turned
JA: 彼らはない脇にプッシュされになっています。

EN: Into your own
JA: あなた自身に

EN: all cause you won't
JA: あなたはすべての原因

EN: Listen....
JA: 耳を傾ける.

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Listen,
JA: 聞くと、

EN: I am alone at a crossroads
JA: 私は単独で岐路

EN: I'm not at home, in my own home
JA: 私は家にいない時、私は自宅で

EN: And I tried and tried
JA: そして、私はしようと試みた

EN: To say whats on my mind
JA: 私の心に何を言う

EN: You should have known
JA: あなたが知っている必要があります。

EN: Oh,
JA: ああ、

EN: Now I'm done believing you
JA: 私は今あなたを信じる

EN: You don't know what I'm feeling
JA: 何を感じている知らない

EN: I'm more than what, you made of me
JA: 私はあなたが私の作ったものより

EN: I followed the voice
JA: この声に従う

EN: you gave to me
JA: あなたが私に与えた

EN: But now I gotta find, my own..
JA: しかし、今私は得た見つける、自分.

EN: You should have listened
JA: あなたが耳を傾けている必要があります。

EN: There is someone here inside
JA: 誰かここに内部があります。

EN: Someone I'd thought had died
JA: 誰かと思っていたが死亡していた

EN: So long ago
JA: それほど長い前

EN: Oh I'm screaming out, for my dreams to be heard
JA: ああ私は叫んでいるうち、聞くことが私の夢のため

EN: They will not be pushed aside or worse
JA: 脇も悪くも彼らがプッシュされません。

EN: Into your own
JA: あなた自身に

EN: All cause you won't
JA: あなたはすべての原因

EN: Listen...
JA: 耳を傾ける.

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: I don't know where I belong
JA: どこに属するのか分からない

EN: But I'll be moving on
JA: しかし引越でしょう。

EN: If you don't....
JA: そうでない場合.

EN: If you won't....
JA: あなたではない場合.

EN: LISTEN!!!...
JA: 耳を傾ける !...

EN: To the song here in my heart
JA: 私の心の曲に

EN: A melody I've start
JA: 旋律を起動しました

EN: But I will complete
JA: しかし、私は完了します。

EN: Oh,
JA: ああ、

EN: Now I'm done believing you
JA: 私は今あなたを信じる

EN: You don't know what I'm feeling
JA: 何を感じている知らない

EN: I'm more than what, you made of me
JA: 私はあなたが私の作ったものより

EN: I followed the voice, you think you gave to me
JA: この声に従う、私に与えたと思う

EN: But now I gotta find, my own..
JA: しかし、今私は得た見つける、自分.

EN: my ownn...
JA: 私の ownn.