Artist: 
Search: 
Beyonce - I Care (Remix) (feat. David Jassy) lyrics (Italian translation). | [David Jassy]
, 
Love is patient and kind.
, Love is not jealous or boastful or proud or rude.
,...
03:58
video played 3,418 times
added 6 years ago
Reddit

Beyonce - I Care (Remix) (feat. David Jassy) (Italian translation) lyrics

EN: [David Jassy]
IT: [David Jassy]

EN: 
Love is patient and kind.
IT: L'amore è paziente e genere.

EN: Love is not jealous or boastful or proud or rude.
IT: Amore non è geloso o presuntuoso o orgoglioso o rude.

EN: It does not demand its own way.
IT: Non richiede la sua strada.

EN: It is not irritable, and it keeps no record of being wronged.
IT: Non è irritabile, e non mantiene nessun record di essere offeso.

EN: It does not rejoice about injustice but rejoices whenever the truth wins out.
IT: Non gioire sull'ingiustizia, ma gioisce ogni volta che la verità vince.

EN: Love never gives up, never loses faith, is always hopeful, and endures through every circumstance.

IT: Amore si arrende mai, non perde mai la fede, è sempre pieno di speranza e perdura attraverso ogni circostanza.

EN: [Beyonce]
IT: [Beyonce]

EN: I told you how your hurt me, baby
IT: Come ti ho detto tua ferirmi, bambino

EN: But you don't care
IT: Ma non si cura

EN: Now I'm crying and deserted, baby
IT: Ora sto piangendo e deserta, baby

EN: But you don't care
IT: Ma non si cura

EN: Ain't nobody tell me this is love
IT: Non è che nessuno mi dica questo è amore

EN: But you're immune to all my pain
IT: Ma tu sei immune a tutto il mio dolore

EN: I need you to tell me this is love
IT: Ho bisogno che tu mi dica che questo è amore

EN: You don't care, well that's okay
IT: Non si cura, bene che va bene

EN: Well, I care
IT: Beh, mi interessa

EN: I know you don't care too much
IT: So che non si cura troppo

EN: But I still care, la la la la la, la la la la la la
IT: Ma mi interessa ancora, la la la la la, la la la la la la

EN: Oh, I care
IT: Oh, mi interessa

EN: I know you don't care too much
IT: So che non si cura troppo

EN: But I still care, la la la la la, la la la la la la
IT: Ma mi interessa ancora, la la la la la, la la la la la la

EN: Ever since you knew your power
IT: Da allora si sapeva il potere

EN: You made me cry
IT: Mi hai fatto piangere

EN: And now everytime our love goes sour
IT: E ora ogni volta che il nostro amore va acida

EN: You won't sympathize
IT: Voi non simpatizzare

EN: You see these tears falling down to my ears
IT: Vedi queste lacrime cadere giù per le mie orecchie

EN: I swear you like when I'm in pain
IT: Giuro che ti piace quando sono nel dolore

EN: I try to tell you all my fears
IT: Provo a dirti tutte le mie paure

EN: You still don't care? That's okay
IT: Ancora non interessa? Va bene

EN: Well, I care
IT: Beh, mi interessa

EN: I know you don't care too much
IT: So che non si cura troppo

EN: But I still care, la la la la la, la la la la la la
IT: Ma mi interessa ancora, la la la la la, la la la la la la

EN: Oh, I care
IT: Oh, mi interessa

EN: I know you don't care too much
IT: So che non si cura troppo

EN: But I still care, la la la la la, la la la la la la
IT: Ma mi interessa ancora, la la la la la, la la la la la la

EN: Boy, maybe if you cared enough
IT: Ragazzo, forse se ci tenevi abbastanza

EN: I wouldn't have to care so much
IT: Non avrei cura tanto

EN: What happened to our trust?
IT: Che cosa è successoper la nostra fiducia?

EN: Now you've just given up
IT: Ora hai appena dato

EN: You used to be so in love
IT: È usato per essere così in amore

EN: Now you don't care no more
IT: Ora non vi preoccupate non più

EN: [David Jassy]
IT: [David Jassy]

EN: 
Is it really love or is it just an illusion, or maybe you just going through a phase of confusion,
IT: È veramente amore o è solo un'illusione, o forse volete solo passando attraverso una fase di confusione,

EN: baby i still care even though you showing me the opposite,
IT: bambino ancora cura anche se voi mi mostrando il contrario,

EN: I stay on top of it avoid the topic of apocalypse,
IT: Rimango in cima esso evitare l'argomento dell'Apocalisse,

EN: I've been monogamous locked in like shellfish,
IT: Sono monogamico bloccato come molluschi,

EN: while you've been acting like a fisherwoman...sell fish,
IT: mentre tu hai agito come un fisherwoman... vendono il pesce,

EN: uh you're so immune to my pain,
IT: Ehm, sei così immuni al mio dolore,

EN: either that or you just playing the game
IT: uno che o hai solo il gioco