Artist: 
Search: 
Beyonce - God Bless The USA lyrics (German translation). | If tomorrow all the things were gone
, Id worked for all my life
, And I had to start again
, With...
02:48
video played 4,630 times
added 7 years ago
Reddit

Beyonce - God Bless The USA (German translation) lyrics

EN: If tomorrow all the things were gone
DE: Wenn Morgen waren alles Weg

EN: Id worked for all my life
DE: ID für mein ganzes Leben gearbeitet

EN: And I had to start again
DE: Und ich musste wieder beginnen

EN: With just my family by my side
DE: Mit nur meine Familie an meiner Seite

EN: Id thank my lucky stars, to be livin' here today
DE: ID danke meiner glücklichen Sternen, um heute hier Livin ' werden

EN: Cause the flag still stands for freedom,
DE: Verursachen Sie die Fahne noch steht für Freiheit,

EN: and they cant take that away
DE: und sie können nicht, die nehmen

EN: And I'm proud to be an American
DE: Und ich bin stolz, ein Amerikaner zu sein

EN: where at least I know I'm free
DE: wo zumindest ich weiß, bin ich frei

EN: And I won't forget the men who died
DE: Und ich werde nicht vergessen, der verstorbenen Menschen

EN: who gave that right to me
DE: Wer hat das Recht, mich

EN: And I gladly stand up
DE: Und ich stehe gerne auf

EN: next to you and defend her still today
DE: Neben Sie und verteidigen sie auch heute noch

EN: Cause there ain't no doubt I love this land
DE: Ursache dort ist kein Zweifel, dass ich liebe dieses Land nicht

EN: God bless the USA
DE: Gott segnen den USA

EN: From the lakes of Minnesota to the hills of Tennessee
DE: Von den Seen von Minnesota zu den Hügeln von Tennessee

EN: Across the plains of Texas, from sea to shining sea
DE: Über den Ebenen von Texas, von Meer zu Meer Leuchten

EN: From Detroit down to Houston, to New York to L.A
DE: Aus Detroit, Houston, New York, L.A

EN: Well there's pride in every American heart
DE: Nun, es ist stolz auf jedes amerikanische Herz

EN: and it's time to make a change
DE: und es ist Zeit zu verändern

EN: That I'm proud to be an American
DE: Ich bin stolz, ein Amerikaner zu sein

EN: where at least I know I'm free
DE: wo zumindest ich weiß, bin ich frei

EN: And I won't forget the men who died
DE: Und ich werde nicht vergessen, der verstorbenen Menschen

EN: and who gave that right to me
DE: und wer hat das Recht, mich

EN: And I gladly stand up, next to you and defend her still today
DE: Und ich gerne aufstehen, neben Sie und verteidigen sie auch heute noch

EN: Cause there ain't no doubt I love this land
DE: Ursache dort ist kein Zweifel, dass ich liebe dieses Land nicht

EN: God bless the USA
DE: Gott segnen den USA

EN: And I'm proud to be an American
DE: Und ich bin stolz, ein Amerikaner zu sein

EN: where at least I know I'm free
DE: wo zumindest ich weiß, bin ich frei

EN: And I won't forget the men who died
DE: Und ich werde nicht vergessen, der verstorbenen Menschen

EN: and who gave that right to me
DE: und wer hat das Recht, mich

EN: And I gladly stand up next to you and defend her still today
DE: Und ich stehe auf neben Sie gerne und verteidigen ihr heute noch

EN: Cause there ain't no doubt I love this land
DE: Ursache dort ist kein Zweifel, dass ich liebe dieses Land nicht

EN: God bless the USA
DE: Gott segnen den USA