Artist: 
Search: 
Beyonce - Best Thing I Never Had (On Jimmy Fallon) (Live) lyrics (German translation). | What goes around comes back around, hey! (my baby),
, What goes around comes back around, hey! (my...
04:20
video played 72 times
added 4 years ago
Reddit

Beyonce - Best Thing I Never Had (On Jimmy Fallon) (Live) (German translation) lyrics

EN: What goes around comes back around, hey! (my baby),
DE: Was kommt zurück, hey! (mein Baby)

EN: What goes around comes back around, hey! (my baby),
DE: Was kommt zurück, hey! (mein Baby)

EN: I say what goes around comes back around, hey! (my baby),
DE: Ich sage, was dreht wieder um, hey kommt! (mein Baby)

EN: What goes around comes back around...
DE: Was kommt zurück...

EN: There was a time
DE: Es gab eine Zeit

EN: I thought, that you did everything right,
DE: Ich dachte, dass Sie alles richtig gemacht,

EN: No lies, no wrong,
DE: Keine Lügen, keine falschen,

EN: Boy I must have been out of my mind,
DE: Junge muss ich verrückt gewesen sein,

EN: So when I think of the time that I almost loved you,
DE: Also, wenn ich die Zeit denken, dass ich Sie, fast liebte

EN: You showed your ass and I, I saw the real you!
DE: Sie zeigte deinen Arsch und ich, ich sah die Real Sie!

EN: Thank God you blew it,
DE: Gott sei Dank hast du es versaut,

EN: Thank God I dodged the bullet,
DE: Gott sei Dank wich ich die Kugel,

EN: I'm so over you
DE: Ich bin so über dich

EN: So baby go lookin' out!
DE: Also Baby heraus suchen gehen!

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: I wanted you bad,
DE: Ich wollte, dass du schlecht,

EN: I'm so through with it,
DE: Ich bin so durch mit ihm,

EN: 'Cause honestly you turned out to be the best thing I never had,
DE: Denn ehrlich gesagt Sie erwies sich als das beste, was ich nie hatte,

EN: You turned out to be the best thing I never had,
DE: Sie erwies sich als die beste Sache, die ich nie hatte,

EN: And I'm gon' always be the best thing you never had,
DE: Und ich bin Gon' werden Sie immer das beste, was du nie hattest,

EN: Oh yeah, I bet it sucks to be you right now!
DE: Ach ja, ich wette, es saugt, um Sie sofort zu sein!

EN: So sad, you're hurt,
DE: So traurig, du bist verletzt,

EN: Boo hoo, oh did you expect me to care?
DE: Erwartest Boo Hoo, oh mir darauf du?

EN: You don't deserve my tears,
DE: Meine Tränen hast du nicht verdient,

EN: I guess that's why they ain't there,
DE: Ich denke, das ist, warum sind sie nicht da,

EN: When I think that there was a time that I almost loved you,
DE: Wenn ich denke, dass gab es eine Zeit, die ich fast dich geliebt,

EN: You showed your ass and baby yes I saw the real you!
DE: Sie zeigte Ihren Arsch und Baby ja ich sah die Real Sie!

EN: Thank God you blew it,
DE: Gott sei Dank hast du es versaut,

EN: Oh thank God I dodged the bullet,
DE: Oh wich Gott sei Dank ich die Kugel,

EN: I'm so over you,
DE: Ich bin so über dich,

EN: Baby go lookin' out!
DE: Baby gehen Lookin ' raus!

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: I wanted you bad,
DE: Ich wollte, dass du schlecht,

EN: I'm so through with it,
DE: Ich bin so durch mit ihm,

EN: 'Cause honestly you turned out to be the best thing I never had,
DE: Denn ehrlich gesagt Sie erwies sich als das beste, was ich nie hatte,

EN: I say, you turned out to be the best thing I never had,
DE: Gesagt, erwies Sie sich das beste, die, das ich nie hatte,

EN: Hmm and I'll never be the best thing you never had,
DE: Hmm und ich werde nie das beste, was Sie niehatte,

EN: Oh baby I bet it sucks to be you right now!
DE: Oh saugt Baby, ich wette, es Sie jetzt zu!

EN: I know you want me back,
DE: Ich weiß, du willst mich zurück,

EN: It's time to face the facts
DE: Es ist Zeit, die Tatsachen ins Auge sehen

EN: That I'm the one that's got away,
DE: Dass ich diejenige, die entfernt hat bin,

EN: Lord knows that it would take another place, another time, another world, another life,
DE: Gott weiß, dass es, ein weiterer Ort, ein anderes Mal, eine andere Welt, ein anderes Leben dauern würde,

EN: Thank God I found the good in goodbye!
DE: Gott sei Dank fand ich das gute in auf Wiedersehen!

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: Oh I used to want you so bad!
DE: Oh habe ich Sie so sehr wollen!

EN: I'm so through with it,
DE: Ich bin so durch mit ihm,

EN: 'Cause honestly you turned out to be the best thing I never had,
DE: Denn ehrlich gesagt Sie erwies sich als das beste, was ich nie hatte,

EN: Oh you turned out to be the best thing I never had,
DE: Oh erwies Sie sich das beste, die, das ich nie hatte,

EN: And I will always be the best thing you never had,
DE: Und ich werde immer das beste, was, das du nie hattest,

EN: Ouhh best thing you never had!
DE: Ouhh beste, was du nie hattest!

EN: I used to want you so bad!
DE: Früher habe ich Sie so sehr wollen!

EN: I'm so through with it,
DE: Ich bin so durch mit ihm,

EN: 'Cause honestly you turned out to be the best thing I never had,
DE: Denn ehrlich gesagt Sie erwies sich als das beste, was ich nie hatte,

EN: Oh you turned out to be the best thing I never had,
DE: Oh erwies Sie sich das beste, die, das ich nie hatte,

EN: Ouh I'll never be the best thing you never had,
DE: OUH werde ich nie das Beste sein, was, das du nie hattest,

EN: Ohh baby, I bet it sucks to be you right now!
DE: Oh Baby, ich wette, es saugt, um Sie sofort zu sein!

EN: (What goes around comes back around),
DE: (Was kommt zurück),

EN: (What goes around comes back around),
DE: (Was kommt zurück),

EN: I bet it sucks to be you right now,
DE: Ich wette, es ist Scheiße um Sie jetzt zu sein,

EN: (What goes around comes back around),
DE: (Was kommt zurück),

EN: I bet it sucks to be you right now,
DE: Ich wette, es ist Scheiße um Sie jetzt zu sein,

EN: (What goes around comes back around),
DE: (Was kommt zurück),

EN: I bet it sucks to be you right now.
DE: Ich wette, es ist Scheiße um Sie jetzt zu sein.