Artist: 
Search: 
Benny B - Mais Vous Etes Fous lyrics (Spanish translation). | (Alain Deproost/Abdelhamid Gharbaoui/Vito Lucente/Roger Quyssens)
, 
, Ladies and gentlemen
, Mais...
03:14
video played 773 times
added 7 years ago
by hiphop4life92i
Reddit

Benny B - Mais Vous Etes Fous (Spanish translation) lyrics

FR: (Alain Deproost/Abdelhamid Gharbaoui/Vito Lucente/Roger Quyssens)
ES: (Alain Deproost/AAA Güven/Vito Lucente Roger Quyssens)

FR: Ladies and gentlemen
ES: Señoras y señores

FR: Mais qui l'accompagne ? …BENNY B.
ES: ¿Pero la acompaña? …BENNY B.

FR: B-E-2N, Y-B, mon nom à moi, c'est Benny B, oui tu l'as deviné
ES: B-E-2N, Y - B, mi nombre para mí, es Benny B, sí han adivinado

FR: Comme toi je veux la justice, essaye de défendre mes droits
ES: Como te que quiero a justicia, intenta defender mis derechos

FR: Partout où tu vois la foule, c'est qu'on parle de moi
ES: Donde ves la multitud, se habla de mí

FR: Je descends des quartiers soit disant mal fréquentés
ES: Bajado de áreas supuestamente mal frecuente

FR: Où la P.J y passe les trois-quarts de la journée
ES: Donde el vastago pasa tres cuartas partes del día

FR: Mais j'en ai marre de tout ça
ES: Pero estoy cansado de todo esto

FR: J'en ai marre de cette vie là
ES: Estoy cansado de esta vida

FR: Et pour sortir de cette impasse, je ferais n'importe quoi !
ES: Y salir de este atolladero, yo haría cualquier cosa!

FR: Mais vous êtes fous ? Oh oui !
ES: Pero, ¿estás loco? ¡Venga, sí!

FR: Mais vous êtes fous ? Oh oui !
ES: Pero, ¿estás loco? ¡Venga, sí!

FR: Merde, quand je vois dans la rue tous ces jeunes qui errent
ES: Mierda, cuando veo a todos estos jóvenes que deambulan en las calles

FR: Qui restent là à ne rien foutre, moi je crie colère
ES: Permaneciendo allí a la mierda no me lloro ira

FR: Car tous ces farceurs ne savent pas qu'il reste encore une chance
ES: Porque todos estos comodines no saben que todavía hay una oportunidad

FR: Ils n'en n'ont rien à cirer, pour eux ça n'a pas d'importance
ES: No hacen nada para brillar, para ellos no importa

FR: Mais je ne suis pas comme eux, je veux me défoncer
ES: Pero yo no soy como ellos, quiero romper mi

FR: Je ferai tout ce que je peux pour que ça puisse marcher
ES: Haré todo que lo posible para que puede caminar

FR: Montrer à tous ces bailleurs que le monde est beau
ES: Mostrar a todos estos donantes que el mundo es bello

FR: Qu'une fois que c'est parti, tu te sens le plus fort !
ES: Una vez que se ha ido, se siente más fuerte!

FR: Mais vous êtes fous ? Oh oui !
ES: Pero, ¿estás loco? ¡Venga, sí!

FR: Mais vous êtes fous ? Oh oui !
ES: Pero, ¿estás loco? ¡Venga, sí!

FR: Je fais partie des B Boys, C'est un style qu'on redoute
ES: Soy parte de los chicos de B, es un estilo que hay preocupación

FR: A la radio, à la T.V si jamais tu nous écoutes
ES: La radio, en la televisión Si alguna vez nos escucha

FR: Je veux que tu penses à nous,
ES: Te quiero que nosotros,

FR: Et que tu dises une fois pour toute aux gens qui nous aiment pas
ES: Y decir de una vez para que todos las personas que nos aman no

FR: Qu'on poursuivra notre route
ES: Siga nuestro camino

FR: Oui c'est du rap français
ES: Sí es laRap francés

FR: Plus fort que jamais
ES: Más fuerte que nunca

FR: Apportant avec lui le fond de tous ses secrets
ES: Trayendo consigo el fondo de todos sus secretos

FR: Mais nous, les B Boys, on ne peut s'empêcher d'écouter
ES: Pero nosotros, los B-Boys, uno no puede sino escuchar

FR: Si tu comprends pas, heh…, c'est que t'es pas branché…
ES: Si usted entiende, je..., es que no está conectado...

FR: Mais vous êtes fous ? Oh oui !
ES: Pero, ¿estás loco? ¡Venga, sí!

FR: Mais vous êtes fous ? Oh oui !
ES: Pero, ¿estás loco? ¡Venga, sí!

FR: Mon nom à moi, c'est Benny B., le B Boy le plus tendre
ES: Mi nombre para mí, es Benny b., B el niño más tierno

FR: Je chante ma chanson à qui veut bien l'entendre
ES: Yo canto mi canción que desea escuchar

FR: Je trouve de nouveaux beats, de nouveaux tubes étonnants
ES: Encontrar nuevos ritmos, nuevo asombroso tubos

FR: Et crois-moi bien, d'ici peu, je serai le plus grand
ES: Y créanme, dentro de poco, que voy a ser el más grande

FR: Car je ne suis pas comme eux, je veux me défoncer
ES: Porque no soy como ellos, quiero romper mi

FR: Je ferai tout c'que je peux pour que ça puisse marcher
ES: Lo haré lo que pueda para que puede caminar

FR: Montrer à tous ces bailleurs que le monde est beau
ES: Mostrar a todos estos donantes que el mundo es bello

FR: Qu'une fois que c'est parti, tu te sens le plus fort !
ES: Una vez que se ha ido, se siente más fuerte!

FR: Oui à tous ces bailleurs que le monde est beau
ES: Sí a todos los donantes que el mundo es bello

FR: Qu'une fois que c'est parti, tu te sens le plus fort ! Yo !
ES: Una vez que se ha ido, se siente más fuerte! Yo!