Artist: 
Search: 
Belinda Carlisle - La Luna lyrics (Italian translation). | I remember when I met you
, All the stars were hanging in mid-air
, In these moments - nothing...
03:44
video played 1,183 times
added 6 years ago
Reddit

Belinda Carlisle - La Luna (Italian translation) lyrics

EN: I remember when I met you
IT: Mi ricordo quando ti ho incontrato

EN: All the stars were hanging in mid-air
IT: Tutte le stelle sono stati sospesi a mezz'aria

EN: In these moments - nothing mattered
IT: In questi momenti - niente importava

EN: But the way you caught me in your stare
IT: Ma il modo mi hai beccato nel tuo sguardo

EN: We were walking - we were talking
IT: Stavamo camminando - stavamo parlando

EN: We were laughing about the state of our lives
IT: Stavamo ridendo sullo stato della nostra vita

EN: How our fates brought us together
IT: Come i nostri destini ci ha riunito

EN: As the moon was rising in your eyes
IT: Come la luna era in aumento nei tuoi occhi

EN: On and on the night was falling
IT: Stava cadendo su e la notte

EN: Deep down inside us
IT: Giù in profondità dentro di noi

EN: On and on a light was shining right through
IT: Su e su una luce splendeva diritto attraverso

EN: Ah La Luna La Luna
IT: Ah La Luna La Luna

EN: The night that we fell under the spell of the moon
IT: La notte che ci è caduti sotto l'incantesimo della luna

EN: Ah La Luna La Luna
IT: Ah La Luna La Luna

EN: The light that will bring me back to you
IT: La luce che mi porterà a te

EN: The light of La Luna
IT: La luce della Luna

EN: In the hotels, in the cafes
IT: Negli alberghi, nei caffè

EN: All the world was mad with romance
IT: Tutto il mondo era arrabbiato con romanticismo

EN: In the harbor moonlit water
IT: In acqua al chiar di luna porto

EN: All the ships were swaying in a dance
IT: Tutte le navi erano ondeggiando in una danza

EN: Then you held me and you kissed me
IT: Poi mi teneva e mi hai baciato

EN: And I knew I had to be with you
IT: E sapevo che dovevo essere con voi

EN: You didn't ask me you just took me
IT: Non mi chiedete che appena mi ha preso

EN: To the tiny bed in your tiny room
IT: Al piccolo letto in camera molto piccolo

EN: On and on the band was playing
IT: Stava giocando su e sulla banda

EN: A song of surrender
IT: Una canzone di resa

EN: On and on the sun would soon break through
IT: Su e sul sole avrebbe presto sfondare

EN: Ah La Luna La Luna
IT: Ah La Luna La Luna

EN: The night that we fell under the spell of the moon
IT: La notte che ci è caduti sotto l'incantesimo della luna

EN: Ah La Luna La Luna
IT: Ah La Luna La Luna

EN: The light that will bring me back to you
IT: La luce che mi porterà a te

EN: The light of La Luna (2)
IT: La luce della Luna (2)

EN: Now I walk along the streets of Marseilles
IT: Ora camminare lungo le strade di Marsiglia

EN: The winter sky is cold and gray
IT: Il cielo d'inverno è freddo e grigio

EN: And I don't know why I left you that day
IT: E non so perché ho lasciato quel giorno

EN: And I don't know where you are
IT: E non so dove sei