Artist: 
Search: 
Bei Maejor - Trouble (feat. J. Cole) lyrics (French translation). | [Bei Maejor]
, I I I I
, I told you, not to wear that dress at the club tryna dance up on me
, I...
03:33
video played 2,882 times
added 7 years ago
Reddit

Bei Maejor - Trouble (feat. J. Cole) (French translation) lyrics

EN: [Bei Maejor]
FR: [Bei Maejor]

EN: I I I I
FR: J'AI J'AI J'AI J'AI

EN: I told you, not to wear that dress at the club tryna dance up on me
FR: Je vous ai dit, ne pas de porter cette robe à la danse de tryna club vers le haut sur moi

EN: I told you, not to push that thing on me
FR: Je vous ai dit, ne pas de pousser cette chose sur moi

EN: If you know I want it
FR: Si vous savez que je le veux

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: It’s gon’ get you in trouble
FR: C'est de gon' vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: It’s gon’ get you in trouble
FR: C'est de gon' vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: It’s gon’ get you in trouble
FR: C'est de gon' vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: It’s gon’ get you in trouble
FR: C'est de gon' vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: Go up to my room, you’ve been such a, such a bad girl
FR: Allez jusqu'à ma chambre, vous avez été telle une, telle une mauvaise fille

EN: Such a sexy naughty girl
FR: Une fille coquine sexy

EN: You know what you doing baby
FR: Vous savez ce que tu fais bébé

EN: Go up to my room girl
FR: Monter à ma fille de chambre

EN: you’ve been such a, such a bad girl
FR: vous avez été telle une, telle une mauvaise fille

EN: Such a sexy naughty girl
FR: Une fille coquine sexy

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: Baby I told you, not to wear them heels that make your legs look so sexy
FR: Bébé, je vous ai dit, ne pas de les porter talons qui font vos jambes l'air tellement sexy

EN: I I I I
FR: J'AI J'AI J'AI J'AI

EN: I told you
FR: Je te l'ai dit

EN: Not to wear them heels that say I’m ready come get me
FR: Pour ne pas porter les talons qui disent que je suis prêt viennent me chercher

EN: Ay Ay,
FR: AY Ay,

EN: They gon get you in trouble
FR: Ils gon vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: They gon get you in trouble
FR: Ils gon vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: They gon get you in trouble
FR: Ils gon vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: [J. Cole]
FR: [J. Cole]

EN: Yeah, invitations in the whirlwind
FR: Oui, des invitations dans le tourbillon

EN: We both bad at it
FR: Nous avons les deux mauvaises choses

EN: Told myself no more hittin’ n-ggas girlfriends
FR: Me suis dit pas plus hittine n-ggas copines

EN: Thats my old bad habit
FR: C'est ma mauvaise habitude ancienne

EN: Here you go, round that
FR: Ici, vous allez, tour qui

EN: Already know, what I’m staring at
FR: Le savent déjà, ce que je suis à regarder

EN: I mean from top to bottom your body is problem so
FR: Je veux dire de haut en bas que votre corps est le problème alors

EN: Somebody better take care of that
FR: Quelqu'un mieux s'occuper de cela

EN: And who
FR: Et qui

EN: Better than, the n-gga let ‘em in
FR: Mieux que, la n-gga let em

EN: When your man aint home, you can let him in
FR: Quand votre homme aint maison, vous pouvez laisser lui

EN: Late night Letterman
FR: Tard dans la nuit Letterman

EN: I aint gon tat-a-tale
FR: J'ai aint gon tat-a-conte

EN: Damn your ass bad as hell
FR: Merde ton cul mauvais comme l'enfer

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: It’s gon’ get you in trouble
FR: Il aGon' vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: It’s gon’ get you in trouble
FR: C'est de gon' vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: It’s gon’ get you in trouble
FR: C'est de gon' vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: It’s gon’ get you in trouble
FR: C'est de gon' vous avoir des ennuis

EN: (oooh, oooh)
FR: (oooh, oooh)

EN: I told you not to stare at me like that when I’m performing
FR: Je vous ai dit ne pas de me regardent comme ça quand je joue

EN: I-I-I-I told you
FR: Je-je-je-je vous ai dit

EN: Thats thats gon’ make us til the early morning
FR: C'est c'est gon' nous font til tôt le matin

EN: [Hook]
FR: [Crochet]