Artist: 
Search: 
Behnam Moghaddam - The Sound Of Silence (Live) lyrics (Chinese translation). | Hello darkness, my old friend
, I've come to talk with you again
, Because a vision softly...
02:29
video played 1,406 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Behnam Moghaddam - The Sound Of Silence (Live) (Chinese translation) lyrics

EN: Hello darkness, my old friend
ZH: 你好黑暗我的老朋友

EN: I've come to talk with you again
ZH: 我是来再次跟你交谈

EN: Because a vision softly creeping
ZH: 因为幻觉悄然

EN: Left its seeds while I was sleeping
ZH: 离开它的种子是睡觉

EN: And the vision that was planted in my brain
ZH: 和种植在我的大脑视觉

EN: Still remains
ZH: 仍然是

EN: Within the sound of silence
ZH: 内寂静的声音

EN: In restless dreams I walked alone
ZH: 在不安的梦里我一个人走

EN: Narrow streets of cobblestone
ZH: 狭窄的鹅卵石街道

EN: 'Neath the halo of a street lamp
ZH: 在路灯的光晕

EN: I turned my collar to the cold and damp
ZH: 翻起衣领的寒冷和潮湿

EN: When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
ZH: 当我的眼睛被刺的霓虹灯光闪烁

EN: That split the night
ZH: 破黑夜的

EN: And touched the sound of silence
ZH: 碰过寂静的声音

EN: And in the naked light I saw
ZH: 在裸光我看到了

EN: Ten thousand people, maybe more
ZH: 1 万人,也许更多

EN: People talking without speaking
ZH: 说没有发言的人

EN: People hearing without listening
ZH: 听而不闻的人

EN: People writing songs that voices never share
ZH: 写歌,从来没有声音的人分享

EN: And no one dared
ZH: 没有人敢和

EN: Disturb the sound of silence
ZH: 打破沉默的声音

EN: "Fools", said I, "You do not know
ZH: "阿斗",我说,"你不知道

EN: Silence like a cancer grows
ZH: 像癌症一样沉默的增长

EN: Hear my words that I might teach you
ZH: 听我的话,我可能会教你

EN: Take my arms that I might reach you"
ZH: 抓住我的手臂,我可能会达到你"

EN: But my words, like silent raindrops fell
ZH: 但我的话就像无声的雨滴下降

EN: And echoed
ZH: 回响

EN: In the wells of silence
ZH: 在寂静的井中

EN: And the people bowed and prayed
ZH: 和人民鞠躬并祈祷

EN: To the neon god they made
ZH: 他们作出的霓虹之神

EN: And the sign flashed out its warning
ZH: 霓虹灯已经亮出它的警告

EN: In the words that it was forming
ZH: 它形成的话说

EN: And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls
ZH: 标志说,"先知的字写在地铁的墙上

EN: And tenement halls"
ZH: 和房屋的大厅里"

EN: And whispered in the sounds of silence
ZH: 低声说,在寂静之声