Artist: 
Search: 
Before You Exit - Soldier lyrics (Japanese translation). | You got holes in your jeans
, and few in your heart
, You don’t know what it means to me, to watch...
03:42
video played 427 times
added 4 years ago
Reddit

Before You Exit - Soldier (Japanese translation) lyrics

EN: You got holes in your jeans
JA: あなたのジーンズに穴を得た

EN: and few in your heart
JA: あなたの心にいくつかと

EN: You don’t know what it means to me, to watch you fall apart
JA: あなたはバラバラになるあなたを見て私には、意味がわからない

EN: Cause your broken and bruised, but I can hold you close.
JA: あなたの壊れた、打撲ですを閉じるを保持することができます。

EN: I’ll take you in my arms tonight, just me and you.
JA: 今夜私の腕、ただ私とあなたでよ。

EN: Baby in a heart beat,
JA: 心の中で赤ちゃんを打つ、

EN: I’ll take you with me
JA: 私と一緒にあなたを取るよ

EN: I just wanna get to know you
JA: あなたを知って取得したいです。

EN: You’re throwing me off beat
JA: ビート私を投げています。

EN: So I can’t breathe
JA: だから私は息ができません。

EN: I just wanna get to show you
JA: あなたを見るには取得したいです。

EN: If we’re falling apart
JA: 私たちは離れて落ちている場合

EN: I will fight for your heart
JA: あなたの心のために戦う

EN: I can be your shield
JA: あなたの盾をすることができます。

EN: I will fight on the field
JA: フィールドに戦おう

EN: Baby when our life gets colder
JA: 赤ちゃんのときに私たちの生活は寒いを取得

EN: I’ll be your soldier.
JA: あなたの兵士になります。

EN: Na na na na na
JA: Na na na na na

EN: I’ll be your soldier
JA: あなたの兵士をするよ

EN: Na na na na na
JA: Na na na na na

EN: Just put up your arms, you’ll be alright.
JA: ちょうどあなたの腕を置く、大丈夫します。

EN: Cause the world is like a battlefield, that I’ll be here to fight.
JA: だって世界を戦うためにここにいるよ、戦場のようなものです。

EN: I see the scars and your wounds, I’ll try to heal them to.
JA: 傷の成長, あなたの傷を参照してください、それらを癒すためにみます。

EN: I’ll take you in my arms tonight, just me and you.
JA: 今夜私の腕、ただ私とあなたでよ。

EN: Baby in a heart beat
JA: 赤ちゃんの心臓の鼓動で

EN: I’ll take you with me
JA: 私と一緒にあなたを取るよ

EN: I just wanna get to know you
JA: あなたを知って取得したいです。

EN: You’re throwing me off beat
JA: ビート私を投げています。

EN: So I can’t breathe,
JA: だから私は息ができない、

EN: I just wanna get to show you
JA: あなたを見るには取得したいです。

EN: If we’re falling apart
JA: 私たちは離れて落ちている場合

EN: I will fight for your heart
JA: あなたの心のために戦う

EN: I can be your shield
JA: あなたの盾をすることができます。

EN: I will fight on the field
JA: フィールドに戦おう

EN: Baby when our life gets colder
JA: 赤ちゃんのときに私たちの生活は寒いを取得

EN: I’ll be your soldier
JA: あなたの兵士をするよ

EN: Na na na na na
JA: Na na na na na

EN: I’ll be your soldier
JA: あなたの兵士をするよ

EN: Na na na na na
JA: Na na na na na

EN: When you’re feeling low, I can take you higher.
JA: 低感じていると、私はすることができます高い場合を取る。

EN: When the world is cold, I’ll be your fire.
JA: 世界が冷たいとき、私はあなたの火をされます。

EN: I’ll be there, when you need a shoulder
JA: 私は、アイルビーゼア、必要なとき、肩

EN: We can win this war,
JA: 我々 はこの戦争を勝つことができます。

EN: I will be your soldier.
JA: あなたの兵士になります。

EN: Cause,
JA: 原因は、

EN: Baby in a heart beat
JA: 赤ちゃんの心臓の鼓動で

EN: I’ll take you with me
JA: 私と一緒にあなたを取るよ

EN: I just wanna get to know you
JA: あなたを知って取得したいです。

EN: You’re throwing me off beat
JA: ビート私を投げています。

EN: So I can’t breathe,
JA: だから私は息ができない、

EN: I just wanna get to show you
JA: あなたを見るには取得したいです。

EN: If we’re falling apart
JA: 私たちは離れて落ちている場合

EN: I will fight for your heart
JA: あなたの心のために戦う

EN: I can be your shield
JA: あなたの盾をすることができます。

EN: I will fight on the field
JA: フィールドに戦おう

EN: Baby when our life gets colder
JA: 赤ちゃんのときに私たちの生活は寒いを取得

EN: I’ll be your soldier
JA: あなたの兵士をするよ

EN: Na na na na na
JA: Na na na na na

EN: I’ll be your soldier
JA: あなたの兵士をするよ

EN: Na na na na na
JA: Na na na na na