Artist: 
Search: 
Beastie Boys - Slow Ride (Licensed To Ill Album) lyrics (Spanish translation). | They got a committee to get me off the block
, 'Cause I say my rhymes loud and I say 'em nonstop
,...
02:56
video played 11,683 times
added 6 years ago
Reddit

Beastie Boys - Slow Ride (Licensed To Ill Album) (Spanish translation) lyrics

EN: They got a committee to get me off the block
ES: Tienen un Comité para sacarme de la cuadra

EN: 'Cause I say my rhymes loud and I say 'em nonstop
ES: Porque digo que mis rimas fuertes y les digo sin parar

EN: Because being bad news is what we're all about
ES: Porque siendo mala noticia es lo que nos interesa

EN: We went to White Castle and we got thrown out
ES: Fuimos a White Castle y nos echaron

EN: I got my boy Mike D. - I got the King Adrock I got the jammy with the ammo inside my sock
ES: Tengo mi hijo Mike D. - tengo el rey Adrock tengo la mermelada con la munición dentro de mi calcetín

EN: I shot homeboy but the bullet was a dud
ES: Disparé amigo pero la bala fue un fiasco

EN: So I reached in the Miller cooler - grabbed a cool Bud
ES: Así que busqué en la nevera - Miller tomó una cerveza fresca

EN: Slow riding, gun hidin' on the go
ES: Caballo lento, arma escondido en el ir

EN: I'm fly like an eagle and I drink Old Crow
ES: Estoy volar como un águila y bebo Old Crow

EN: I'm the king of the classroom - coolin' in the back
ES: Yo soy el rey del aula - problemas en la espalda

EN: My teacher had beef so I gave her a smack
ES: Mi maestro tenía carne así que le di una bofetada

EN: She chased me out of class she was strapped with a ruler
ES: Me persiguió fuera de clase que estaba atada con una regla

EN: Went to the bathroom - rolled myself a wooler
ES: Fui al baño - laminado en mí un wooler

EN: With bottle in hand at the microphone stand
ES: Con botella en mano en el stand de micrófono

EN: A. yo homeboy - what you drinkin' man
ES: A. Hola amigo - Qué estás bebiendo hombre

EN: I got money, I got juice
ES: Tengo dinero, tengo jugo

EN: I got to the party and I got loose
ES: Llegué a la fiesta y tengo suelto

EN: I got rhythms, I got rhymes
ES: Tengo ritmos, tengo rimas

EN: I got the girlies with the Def behinds
ES: Tengo las chicas con los culos Def

EN: I got ill, I got busted
ES: Me enfermé, me agarraron

EN: I got dust and I got dusted
ES: Tengo polvo y yo me oculto

EN: I got gold, I got funky
ES: Tengo oro, tengo funky

EN: I got the new dance they call the Brass Monkey
ES: Tengo el nuevo baile que llaman el mono de latón

EN: Because I'm hard hittin' always biten cool as hell
ES: Porque yo soy siempre un golpe duro biten fresco como el infierno

EN: I got trees on my mirror so my car won't smell
ES: Tengo árboles en mi espejo para que mi auto no oler

EN: Sittin' around the house gettin' high and watchin' tube
ES: Sentados alrededor de la casa a ' alta y viendo ' tubo

EN: Eating Colonel's chicken drinkin' Heineken brew
ES: Comer beber Heineken cerveza de Coronel pollo

EN: I'm a gangster, I'm a prankster I'm the king of the Ave.
ES: Yo soy un criminal, soy un bromista soy el rey de la Avenida.

EN: I'm hated, confrontated for the juice that I have
ES: Me odiaba, confrontated para el jugo que tengo

EN: All the fly ladies are making a fuss
ES: Todas las damas moscas están haciendo un escándalo

EN: But I can't pay attention 'cause I'm on that dust
ES: Pero no puedo pagar atención porque estoy enese polvo