Beastie Boys - She's Crafty (Licensed To Ill Album) lyrics (Japanese translation). | Well this girl came up to me - she says she's new in town
, But the crew been said they seen her...
video played 9,750 times
added 6 years ago

Beastie Boys - She's Crafty (Licensed To Ill Album) (Japanese translation) lyrics

EN: Well this girl came up to me - she says she's new in town
JA: よくこの女の子が来て - 彼女は彼女が新しい町で

EN: But the crew been said they seen her around
JA: 乗組員と言われて彼ら彼女の周りを見て

EN: I thought they were right but I didn't wanna know
JA: 彼らは正しかったを知りたくと思った

EN: The girlie was Def and she wanted to go
JA: ヌード、Def され彼女は行きたかった

EN: I think her name is Lucy but they all call Loose
JA: 彼女の名前はルーシー彼らだと思うすべての緩やかな呼び出し

EN: I think I thought I seen her on eighth and forty-deuce
JA: 私と思っただと思う 8 分と 40 デュースで彼女を見て

EN: The next think she said, "My place or yours?
JA: 次は考える彼女は言った、「私の場所またはユアーズ?

EN: Let's kick some bass behind closed doors!"
JA: Let's キック閉じたドアの後ろにいくつかのベース !」

EN: We got into the cab - the cab driver said
JA: 我々 は、タクシーの運転手は言ったタクシー - に乗り込んだ

EN: He recognized my girlie from the back of her head
JA: 彼は彼女の頭の後ろから私のヌード認識

EN: He said a little something about tip to base
JA: 彼は少しについて何か言った先端部

EN: So I made him stop the cab to get out of the place
JA: だから私は彼の場所から抜け出すためにタクシーを停止しました。

EN: I shouldn't have looked back man I'll always regret it
JA: 私はしないでください振り返ることが常に後悔の男

EN: Something's going on and I'll probably never get it
JA: 何かが起こっていると私はおそらく決してそれを取得します

EN: She was crying like a baby - stupid dumb
JA: 彼女は赤ん坊 - 愚かな馬鹿のように泣いていた

EN: It's just too bad that girl's a bum
JA: それはちょうど余りにも悪いその少女のお尻

EN: (chorus) She's crafty - she's gets around
JA: (コーラス)彼女は狡猾な - 彼女は周りを取得

EN: She's crafty - she's always down
JA: 彼女は狡猾だ - 彼女は常にダウン

EN: She's crafty - she's got a gripe
JA: 彼女は狡猾だ - 彼女は不満を持っています。

EN: She's crafty - and she's just my type
JA: 彼女は狡猾な - と彼女はちょうど私のタイプ

EN: She's crafty
JA: 彼女は狡猾です

EN: I spent my last dollar to by a Sabrett
JA: 私の最後の 1 ドルは、Sabrett によってを過ごした

EN: When I seen this girl I could never forget
JA: ときに私が見た私は決して忘れることができるこの女の子

EN: Now I like nothing better than a pretty girl smile
JA: かわいい女の子笑顔に勝るようになりました

EN: And I haven't seen a smile that pretty in a while
JA: その中でかなり笑顔を見たことがないと

EN: The girl came up to me she said she loved the show
JA: その少女は私に彼女は言った彼女はショーを愛し

EN: Asked her to come home and she couldn't say, "No!"
JA: 来て彼女に尋ねたの家と彼女は言うことができなかった、「No !」

EN: We got the crib - there's Adam and D
JA: 我々 はまぐさ桶を持って - アダムと D があります。

EN: We didn't say a word - they just stared at me
JA: 単語を言っていない - 彼らはちょうど私を見つめていた

EN: I said, "I don't know her just met her tonight"
JA: 私は言った、「彼女を知らないちょうど今夜彼女に会った"

EN: And Adrock started hiding everything in sight
JA: Adrock 始めたのすべてを非表示視力

EN: D pulled me over said, "Hid your gold,
JA: D 引っ張ら私言った、"あなたの金を隠した

EN: The girl is crafty like ice is cold!"
JA: 女の子は氷は冷たいような狡猾な!」

EN: The girl is crafty - she knows all the moves
JA: 女の子は狡猾な - 彼女はすべての動きを知っています。

EN: I started playing records - she knew all the grooves
JA: レコードを始めた - 彼女はすべての溝を知っていた

EN: He thought she was a thief - and D was right
JA: 彼は泥棒 - 彼女は、D は正しかったと思った

EN: But I just figured she'd spend the night
JA: しかし、私はちょうど彼女が夜を過ごすだろう考え出した

EN: When I woke up late in the afternoon
JA: 午後遅くに目が覚めたとき

EN: She had taken all the things from inside his room
JA: 彼女は彼の部屋の中からすべてのものを取っていた

EN: I found myself sleeping in the middle of the floor
JA: 私は床の真ん中に眠っているが見つかりました

EN: She had taken the bed and the chest of drawers
JA: 彼女は、ベッドと引き出しの胸を撮影しました。

EN: The mirror, the TV, the guitar cord
JA: ミラー、テレビ、ギターのコード

EN: My remote control and my old skateboard
JA: 私のリモート コントロールと私の古いスケート ボード

EN: She robbed us blind - she took all we owned
JA: 彼女はブラインドを奪って - 彼女は我々 が所有するすべてを取った

EN: And the boys blamed me for bringing her home
JA: 男の子は彼女の家を持って来るため私を非難しました。

EN: (repeat chorus)
JA: (繰り返しのコーラス)