Artist: 
Search: 
Bausa - Mond (feat. Capo) lyrics (English translation). | [Part 1: Bausa]
, Du lachst und ich seh dich weinen
, Du liebst mich und ich spür dein Hass
, Dein...
03:40
video played 599 times
added 4 years ago
Reddit

Bausa - Mond (feat. Capo) (English translation) lyrics

DE: [Part 1: Bausa]
EN: [Part 1: Bausá]

DE: Du lachst und ich seh dich weinen
EN: You smile and I see you cry

DE: Du liebst mich und ich spür dein Hass
EN: You love me and I can feel your hate

DE: Dein Flüstern klingt für mich wie Schreien
EN: Your whispers to me sounds like shouting

DE: Ich weiß, dass du Gefühle hast
EN: I know that you feel

DE: Deine Aura war schon mal wärmer
EN: Your aura was ever warmer

DE: Um nicht zu sagen, du bist kalt
EN: Not to say you're cold

DE: Mit jedem Tag wirkst du entfernter
EN: With each passing day, you seem distant

DE: Du bist so eine einsame Gestalt
EN: You're so a lone figure

DE: [Hook 1: Bausa]
EN: [Hook 1: Bausá]

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der andern Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the other side of the Moon

DE: Der andern Seite vom Mond
EN: The other side of the Moon

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der andern Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the other side of the Moon

DE: Der dunklen Seite vom Mond
EN: The dark side of the Moon

DE: [Part 2: Bausa]
EN: [Part 2: Bausá]

DE: Du warst mir früher so nah
EN: You were once so close

DE: Aber irgendwann haben deine Gefühle versagt
EN: But at some point, your feelings have failed

DE: Du bist so, weit weg, obwohl du vor mir stehst und so geseh'n
EN: You gone that far, although you stand before me and so seen the like ' n

DE: Hab ich's dir richtig vorgelebt, doch du warst nur am Drogen nehm'n
EN: I lived in's you correctly, but you were only to take drugs ' n

DE: Vielleicht solltest du öfter mal auf mich hör'n
EN: Maybe you should more often times I hear n

DE: Doch du selbstsüchtiger Motherfucker kannst nur zerstör'n
EN: But you can only selfish motherfucker zerstör' n

DE: Trotzdem kann ich nicht bestreiten, dass ich dich liebe
EN: Still I can not deny that I love you

DE: Wir seh'n uns beim nächsten Blick in den Spiegel
EN: See you at the next look in the mirror

DE: [Hook 1: Bausa]
EN: [Hook 1: Bausá]

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der andern Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the other side of the Moon

DE: Der andern Seite vom Mond
EN: The other side of the Moon

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der andern Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the other side of the Moon

DE: Der dunklen Seite vom Mond
EN: The dark side of the Moon

DE: [Hook 2: Bausa]
EN: [Hook 2: Bausá]

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der andern Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the other side of the Moon

DE: Der andern Seite vom Mond
EN: The other side of the Moon

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der dunklen Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the dark side of the Moon

DE: Der bösen Seite vom Mond
EN: The bad side of the Moon

DE: [Bridge: Bausa]
EN: [Bridge:]Bausá]

DE: Ich werf mit tonnenweise Licht auf dich, die Sonne scheint dir ins Gesicht
EN: I throw with tons of light on you, the Sun is shining you in the face

DE: Und du stehst nur da und wirfst Schatten
EN: And you just stand there and throw shadows

DE: Und du stehst nur da und wirfst Schatten
EN: And you just stand there and throw shadows

DE: Deine Dämonen haben dich besiegt
EN: You have defeated your demons

DE: [Part 3: Capo]
EN: [Part 3: CAPO]

DE: Die eine Seite hell und eine Seite dunkel
EN: One side light and dark a page

DE: Von der Hoffnung bleibt mir nur ein kleiner Funke
EN: Only a small spark of hope remains for me

DE: Ein paar Kilos geraucht und einiges getrunken
EN: A few pounds smoked and drank a lot

DE: Herzen gebrochen und noch vor Eigenlob gestunken
EN: Heart broken and stunk before self-praise

DE: Ja, ich trag die Schuld, ich verteilte große Wunden
EN: Yes, I carry the blame, I distributed large wounds

DE: Doch ich musste über Leichen geh'n, um wegzukomm'n von unten
EN: But I had to go over dead bodies go to wegzukomm'n from below

DE: Unten ist die Hölle und egal, was ich jetzt habe
EN: Below is the hell and no matter what I have now

DE: Immer wenn ich in den Spiegel schau, merk ich, ich bin noch da, ja
EN: Whenever I look in the mirror, I remember I'm still here, Yes

DE: [Hook 1: Bausa]
EN: [Hook 1: Bausá]

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der andern Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the other side of the Moon

DE: Der andern Seite vom Mond
EN: The other side of the Moon

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der andern Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the other side of the Moon

DE: Der dunklen Seite vom Mond
EN: The dark side of the Moon

DE: [Hook 2: Bausa]
EN: [Hook 2: Bausá]

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der andern Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the other side of the Moon

DE: Der andern Seite vom Mond
EN: The other side of the Moon

DE: Du bist von der andern Seite vom Mond, der dunklen Seite vom Mond
EN: You're from the other side of the Moon, the dark side of the Moon

DE: Der bösen Seite vom Mond
EN: The bad side of the Moon