Artist: 
Search: 
Bas - Golden Goals lyrics (German translation). | [Verse 1]
, General guidelines to ride by
, Can't kill my vibe, you couldn't find mine
, Come to New...
02:52
video played 36 times
added 4 years ago
Reddit

Bas - Golden Goals (German translation) lyrics

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: General guidelines to ride by
DE: Allgemeine Richtlinien zur Fahrt von

EN: Can't kill my vibe, you couldn't find mine
DE: Nicht töten meine Vibe, du konntest mir nicht finden

EN: Come to New York City, I'm in the skyline with a fine dime
DE: Kommen Sie nach New York City, ich bin in die Skyline mit feinen Telefongeld

EN: And nigga we ain't fine dining
DE: Und Nigga wir sind feine Restaurants

EN: Hit the Halal stand for cheap plates
DE: Treffen Sie den Halal-Ständer für billige Platten

EN: Hit the high line, that's a cheap date
DE: Treffen der high Line, das ist ein günstiges Datum

EN: I ain't worthy, fuck it who is?
DE: Nicht ich bin würdig, verdammt noch mal, wer ist?

EN: Do what you do girl, fuck it you lit
DE: Was Sie tun Mädchen, fick sie, was Sie beleuchtet

EN: Hundred niggas yelling "New York back"
DE: Hundert Nigger schreien "Wieder New York"

EN: I hear em rapping they only set, "New York back"
DE: Ich höre Em Rappen sie einzige Satz, "New York zurück"

EN: I'm in Queens to Harlem, the Garden I rap
DE: Ich bin in Queens nach Harlem, den Garten, ich rap

EN: And I'm only hearing New York clap
DE: Und ich höre nur New York klatschen

EN: Bout to move out to Cali, got a little thing out the valley
DE: Bout nach Cali, ausziehen, habe eine Kleinigkeit aus dem Tal

EN: And this one girl hiding my hookah
DE: Und dieses eine Mädchen versteckt meine Shisha

EN: I wish I knew to show her how to maneuver
DE: Ich wünschte, ich wüsste, um ihr zu zeigen wie man manövrieren

EN: Truth, through the city like a presidential motorcade
DE: Wahrheit, durch die Stadt wie einen präsidialen Wagenkolonne

EN: On my way so the motherfuckers don't shake
DE: Auf meinem Weg, so dass die Wichser schütteln nicht

EN: Nevermind I'm just smoking that grade A
DE: Nevermind, ich bin nur rauchen, Klasse A

EN: Running with the same niggas since grade eight
DE: Läuft mit der gleichen Niggas seit der Klasse 8

EN: You ain't never seen no strangers appear
DE: Sie ist nicht nicht fremd erscheinen noch nie gesehen.

EN: My niggas been the same ones for years
DE: Meine Niggas seit dieselben Jahren

EN: I don't do it for the peers, I do it for the fam
DE: Ich tue es nicht für die Peers, ich tue es für die fam

EN: Man, all of my angles are clear
DE: Mann, sind alle meine Winkel klar

EN: Other day yo, I was shopping on Rodeo
DE: Neulich war yo, ich am Rodeo einkaufen

EN: Got a call from my nigga Cheyo
DE: Bekam einen Anruf von meinem Nigga Cheyo

EN: Said the hood hot bro
DE: Sagte die heiße Motorhaube-bro

EN: Gotta get away yo
DE: Muss yo entkommen

EN: Losing niggas like every day
DE: Niggas wie jeden Tag zu verlieren

EN: Told 'em 18 months I'ma get a tour bus
DE: Habe ihnen gesagt, 18 Monate I'ma erhalten einen Tourbus

EN: Coming up and we never looking back
DE: Vor der Tür und wir nie im Rückblick

EN: Need a rut to the cuts that bleeds deep
DE: Brauchen Sie eine Furche an den Schnitten, die tief blutet

EN: Three ducks in the truck like beep beep
DE: Drei Enten in den Truck wie Beep beep

EN: [Bridge]
DE: [Bridge]

EN: Life is what you make of it, it's play-doh
DE: Das Leben ist was Du draus machst, ist es Play-doh

EN: This year, this year man goes back to the moon
DE: In diesem Jahr dieses Jahr Mann geht zurück auf dieMond

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: If you coming to my city wanna know the deets?
DE: Wenn Sie in meine Stadt kommen die Deets wissen wollen?

EN: I'm the embassy, I'm the one to see
DE: Ich bin die Botschaft, ich bin derjenige zu sehen

EN: Yeah baby, yeah baby
DE: Ja baby, ja baby

EN: From over here but I took it over there baby
DE: Von hier drüben aber ich übernahm sie dort Baby

EN: Riding in the drop, let your hair crazy
DE: Reiten im Drop, lassen Sie Ihr Haar verrückt

EN: Climbing to the top going stair crazy
DE: Klettern nach oben hin Treppe verrückt

EN: Crazy how the game opened up
DE: Verrückt, wie das Spiel eröffnet

EN: A nigga ain't been home for some months
DE: Ein Nigger war nicht Zuhause für einige Monate

EN: But when I get home I be posted up
DE: Aber wenn ich nach Hause komme ich oben gebucht werden

EN: Do it for the city til the coast is us
DE: Für die Stadt tun, bis die Küste ist uns

EN: From a city where a nigga turn a penny to a twenty
DE: Von einer Stadt, wo ein Nigga abbiegen einen Pfennig für ein zwanzig,

EN: But when the penny turns friends turn to enemies
DE: Aber wenn der Groschen fällt Freunde der Reihe Feinde

EN: As semis turn urns into memories
DE: Als Halbfinale Urnen in Erinnerungen zu verwandeln

EN: Make shots nigga burn like the Hennessy
DE: Machen Sie Aufnahmen Nigga brennen wie die Hennessy

EN: The city got problems, the city's so godless
DE: Die Stadt bekam Probleme, die Stadt so gottlos

EN: I watch it all burn like it's heresy
DE: Ich sehe sie alle brennen wie es ist Ketzerei

EN: Witchcraft for your bitchass, witchcraft is your gift that
DE: Hexerei für Ihre Bitchass, Hexerei ist dein Geschenk,

EN: I live in the moment, the moment is timeless
DE: Ich lebe im Moment, der Augenblick ist zeitlos

EN: I hear all your talk but you're so unaccomplished
DE: Ich höre Ihr Gespräch, aber du bist so aber

EN: Opinions are nonsense
DE: Meinungen sind Unsinn

EN: And I ain't got time for opinions to process
DE: Und ich habe keine Zeit für Meinungen zu verarbeiten

EN: These days I'm inspired by me and nothing else
DE: In diesen Tagen bin ich von mir und sonst nichts inspiriert

EN: Bottles of tequila and some weed and nothing else
DE: Flaschen Tequila und etwas Gras und sonst nichts

EN: You know my niggas with me and no one else
DE: Sie wissen meine Niggas mit mir und niemand sonst

EN: I ain't pressing you can hold them hoes, sudden death
DE: Ich bin nicht drücken Sie können halten sie hacken, plötzlicher Tod

EN: Golden goals
DE: Goldene Tore