Artist: 
Search: 
Barry White - Let The Music Play lyrics (Portuguese translation). | One ticket, please
, Lord have mercy, everybody's there
, Hey, what's goin' on man, yeah
, She's at...
03:29
video played 855 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Barry White - Let The Music Play (Portuguese translation) lyrics

EN: One ticket, please
PT: Um bilhete, por favor

EN: Lord have mercy, everybody's there
PT: Senhor tenha piedade, toda a gente está lá

EN: Hey, what's goin' on man, yeah
PT: Ei, o que se passa homem, sim

EN: She's at home, yeah, she's at home
PT: Ela está em casa, sim, ela está em casa

EN: Yeah, she's at home
PT: Sim, ela está em casa

EN: Let the music play
PT: Deixe a música tocar

EN: I just wanna dance the night away
PT: Eu só quero dançar a noite toda

EN: Here, right here, right here is where I'm gonna stay
PT: Aqui, aqui, aqui é onde eu vou ficar

EN: All night long, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, wee
PT: All night long, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, wee

EN: Let the music play on
PT: Deixe a música tocar

EN: Just until I feel this misery is gone
PT: Só até eu sentir essa miséria se foi

EN: Movin', kickin', groovin', keep the music strong
PT: Andando, chutando, groovin ', mantenha a música forte

EN: On and on and on and on and on and on and on
PT: Diante e no e na e no e na e

EN: And on and on and on and on and on and on and on
PT: Diante e e no e na e no e na e

EN: I'm out here dancin' and still, huh
PT: Eu estou aqui dançando e ainda, hein

EN: I can't erase the things I feel
PT: Não posso apagar as coisas que eu sinto

EN: The tender love we used to share
PT: O terno amor que costumávamos dividir

EN: See, it's like it's no longer there
PT: Veja, é como se já não existe

EN: I've got to hide what's killin' me inside
PT: Tenho que esconder o que está me matando dentro

EN: Let the music play
PT: Deixe a música tocar

EN: I just want to dance the night away
PT: Eu só quero dançar a noite toda

EN: Here, right here, right here is where I'm gonna stay
PT: Aqui, aqui, aqui é onde eu vou ficar

EN: All night long, ooh, ooh, ooh, ooh
PT: All night long, ooh, ooh, ooh, ooh

EN: Let the music play on
PT: Deixe a música tocar

EN: Just until I feel this misery is gone
PT: Só até eu sentir essa miséria se foi

EN: Ah, movin', kickin', groovin', keep the music strong
PT: Ah, andando, chutando, groovin ', mantenha a música forte

EN: Ah, let it play on and on, let it play on and on
PT: Ah, deixá-lo jogar e continuar, deixe ele jogar e

EN: And on and on and on and on, play on and on, play
PT: E sobre e sobre e sobre e sobre, jogar e, jogar

EN: I think I'm gonna be alright, ha, ha, ha
PT: Acho que vou ficar bem, ha, ha, ha

EN: If I can make it through the night, oh, Lord
PT: Se eu puder fazer isso durante a noite, oh, senhor

EN: I'll just pretend she's here with me
PT: Eu vou fingir que ela está aqui comigo

EN: I'll close my eyes, her face I'll see
PT: Eu vou fechar os olhos, eu vou ver o rosto dela

EN: I know it's make believe, but it's the only hope for me
PT: Eu sei que é fazer acreditar, mas é a única esperança para mim

EN: Let the music play
PT: Deixe a música tocar

EN: I just wanna dance the night away
PT: Eu só quero dançar a noite toda

EN: Ah, here, right here is where I'm gonna stay
PT: Ah, aqui, é aquionde eu vou ficar

EN: All night long, ooh, ooh, ooh, wee
PT: All night long, ooh, ooh, ooh, wee

EN: Let the music play on
PT: Deixe a música tocar

EN: Just until I feel this misery is gone
PT: Só até eu sentir essa miséria se foi

EN: Movin', kickin', groovin', keep the music strong
PT: Andando, chutando, groovin ', mantenha a música forte

EN: Let it play on, let it play on, let it play on
PT: Deixá-lo jogar, deixá-lo jogar, deixá-lo jogar

EN: Please, let it play on, let it play on
PT: Por favor, que joga, deixá-lo jogar