Artist: 
Search: 
Barclay James Harvest - Cheap The Bullet lyrics (Chinese translation). | The streets run red with the blood of the innocent
, Why, why, why?
, We stab our knives in the back...
04:29
video played 431 times
added 5 years ago
Reddit

Barclay James Harvest - Cheap The Bullet (Chinese translation) lyrics

EN: The streets run red with the blood of the innocent
ZH: 街道上运行红色的无辜者的鲜血

EN: Why, why, why?
ZH: 为什么,为什么,为什么?

EN: We stab our knives in the back of humanity
ZH: 我们捅我们在人类的刀

EN: Why, why, why?
ZH: 为什么,为什么,为什么?

EN: There's never peace just a spiral of violence
ZH: 从来没有和平只是暴力的螺旋

EN: Why, why, why?
ZH: 为什么,为什么,为什么?

EN: We'll shoot you down for a difference of opinion
ZH: 我们会把你击落的不同的意见

EN: Why, why, why?
ZH: 为什么,为什么,为什么?

EN: Cheap the bullet, easy the gun
ZH: 廉价的子弹,很容易把枪

EN: Sons and daughters, lost and gone
ZH: 儿子和女儿,失去了,走了

EN: Cheap the bullet, easy the gun
ZH: 廉价的子弹,很容易把枪

EN: No talk, no thought, just shoot and run
ZH: 不谈,没有思想,只是拍摄和运行

EN: Our children wake to the bomb and the bodysearch
ZH: 我们的孩子吵醒到炸弹和 bodysearch

EN: Why, why, why?
ZH: 为什么,为什么,为什么?

EN: We fill their ears with the drums and the battle cries
ZH: 我们用鼓和争斗啼声填充他们的耳朵

EN: Why, why, why?
ZH: 为什么,为什么,为什么?

EN: They burn your car when you stray it's a game they play
ZH: 他们把你的车烧死当你迷路时这是他们玩的游戏

EN: Why, why, why?
ZH: 为什么,为什么,为什么?

EN: They're fed on hate it's a circle we don't want to break
ZH: 他们是美联储上仇恨,而是我们不想打破一个的圆圈

EN: Why, why, why?
ZH: 为什么,为什么,为什么?

EN: Cheap the bullet, easy the gun
ZH: 廉价的子弹,很容易把枪

EN: Sons and daughters, lost and gone
ZH: 儿子和女儿,失去了,走了

EN: Cheap the bullet, easy the gun
ZH: 廉价的子弹,很容易把枪

EN: No talk, no thought, just shoot and run
ZH: 不谈,没有思想,只是拍摄和运行

EN: I'm baptised in your prejudice
ZH: 我是你的偏见在接受洗礼

EN: I'm confirmed with your hate
ZH: 本人确认与你的恨

EN: I'm ordained into violence
ZH: 我被命定成为暴力

EN: I'm a child of the modern world
ZH: 我是现代世界的孩子

EN: Of the media world
ZH: 媒体世界的

EN: Of the TV world
ZH: 电视世界的

EN: Of the modern world
ZH: 现代世界的

EN: Cheap the bullet, easy the gun
ZH: 廉价的子弹,很容易把枪

EN: Sons and daughters, lost and gone
ZH: 儿子和女儿,失去了,走了

EN: Cheap the bullet, easy the gun
ZH: 廉价的子弹,很容易把枪

EN: No talk, no thought, just shoot and run
ZH: 不谈,没有思想,只是拍摄和运行