Artist: 
Search: 
Backstreet Boys - Just Want You To Know lyrics (Portuguese translation). | Looking at your picture from when we first met
, You gave me a smile that I could never forget
, And...
04:25
video played 402 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Backstreet Boys - Just Want You To Know (Portuguese translation) lyrics

EN: Looking at your picture from when we first met
PT: Olhando para sua foto de quando nos conhecemos

EN: You gave me a smile that I could never forget
PT: Você me deu um sorriso que eu jamais esqueceria

EN: And nothing I could do could protect me from you that night
PT: E não podia fazer nada poderia me proteger de você essa noite

EN: Wrapped around your finger, always on my mind
PT: Acondicionada em torno de seu dedo, sempre na minha mente

EN: The days would blend 'cause we stayed up all night
PT: Os dias se misturariam porque ficamos acordados a noite toda

EN: Yeah, you and I were everything, everything to me
PT: Sim, você e eu éramos tudo, tudo para mim

EN: I just want you to know that I've been fighting to let you go
PT: Só quero que saiba que tenho lutado para deixá-lo ir

EN: Some days I make it through and then there's nights that never end
PT: Alguns dias que eu faço completamente e então lá é noites que nunca terminam

EN: I wish that I could believe that there's a day you'll come back to me
PT: Quem me dera que eu podia acreditar que existe um dia que você vai voltar pra mim

EN: But still I have to say I would do it all again
PT: Mas ainda tenho que dizer que faria tudo de novo

EN: Just want you to know
PT: Só quero que saiba

EN: All the doors are closing I'm tryin' to move ahead
PT: Todas as portas estão fechando eu estou tentando seguir em frente

EN: And deep inside I wish it's me instead
PT: E lá no fundo eu desejo me ao contrário, é

EN: My dreams are empty from the day, the day you slipped away
PT: Meus sonhos estão vazios desde o dia em que você fugiu

EN: I just want you to know that I've been fighting to let you go
PT: Só quero que saiba que tenho lutado para deixá-lo ir

EN: Some days I make it through and then there's nights that never end
PT: Alguns dias que eu faço completamente e então lá é noites que nunca terminam

EN: I wish that I could believe that there's a day you'll come back to me
PT: Quem me dera que eu podia acreditar que existe um dia que você vai voltar pra mim

EN: But still I have to say I would do it all again
PT: Mas ainda tenho que dizer que faria tudo de novo

EN: Just want you to know
PT: Só quero que saiba

EN: That since I lost you, I lost myself
PT: Que desde que te perdi, eu me perdi

EN: No I can't fake it, there's no one else
PT: Não eu não posso fingir, não há mais ninguém

EN: I just want you to know
PT: Só quero que você saiba

EN: That I've been fighting to let you go
PT: Que tenho lutado para deixá-lo ir

EN: Some days I make it through and then there's nights that never end
PT: Alguns dias que eu faço completamente e então lá é noites que nunca terminam

EN: I wish that I could believe that there's a day you'll come back to me
PT: Quem me dera que eu podia acreditar que existe um dia que você vai voltar pra mim

EN: But still I have to say I would do it all again
PT: Mas ainda tenho que dizer que faria tudo de novo

EN: Just want you to know
PT: Só quero que saiba

EN: That I've been fighting to let you go
PT: Que eu tenho lutadopara deixá-lo ir

EN: Some days I make it through and then there's nights that never end
PT: Alguns dias que eu faço completamente e então lá é noites que nunca terminam

EN: I wish that I could believe that there's a day you'll come back to me
PT: Quem me dera que eu podia acreditar que existe um dia que você vai voltar pra mim

EN: But still I have to say I would do it all again
PT: Mas ainda tenho que dizer que faria tudo de novo

EN: Just want you to know
PT: Só quero que saiba