Artist: 
Search: 
BC Jean - I'll Survive You (On Jay Leno) (Live) lyrics (Italian translation). | [VERSE 1]
, HERE WE STAND
, AT THE END
, YOU AND I OUT ON THE BATTLEFIELD
, SHUT YOUR WORDS
, LIKE A...
04:00
video played 1,046 times
added 6 years ago
Reddit

BC Jean - I'll Survive You (On Jay Leno) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: [VERSE 1]
IT: [VERSO 1]

EN: HERE WE STAND
IT: QUI CI LEVIAMO IN PIEDI

EN: AT THE END
IT: ALLA FINE

EN: YOU AND I OUT ON THE BATTLEFIELD
IT: TU E IO FUORI SUL CAMPO DI BATTAGLIA

EN: SHUT YOUR WORDS
IT: CHIUDI LE TUE PAROLE

EN: LIKE A GUN
IT: COME UNA PISTOLA

EN: AND IT HURTS LIKE HELL BUT I CAN DEAL
IT: E FA MALE COME L'INFERNO, MA RIESCO A FARE

EN: YEAH
IT: SÌ

EN: [B-SEC]
IT: [B-SEC]

EN: ‘CAUSE I DON’T NEED YOU TO WANT ME
IT: PERCHE ' NON BISOGNO CHE TU MI VUOI

EN: IVE GOT MY PRIDE
IT: IVE HA OTTENUTO IL MIO ORGOGLIO

EN: [CHORUS]
IT: [CORO]

EN: I’LL SURVIVE YOU
IT: TU POTRAI SOPRAVVIVERE

EN: EVEN WITH ALL THESE WOUNDS
IT: ANCHE CON TUTTE QUESTE FERITE

EN: I’M ALRIGHT
IT: STO BENE

EN: I’LL UNDO ALL OF THE DAMAGE YOU’VE DONE TO MY LIFE
IT: POTRAI ANNULLARE TUTTI I DANNI CHE HAI FATTO ALLA MIA VITA

EN: THAT’S RIGHT
IT: CHE È DI DESTRA

EN: YOUR NOT GONNA SEE ME CRY
IT: NON LA TUA GONNA VEDERMI PIANGERE

EN: THIS TIME I’LL SURVIVE YOU
IT: QUESTA VOLTA TI POTRAI SOPRAVVIVERE

EN: [VERSE 2]
IT: [VERSE 2]

EN: I’LL GET UP
IT: I'LL GET UP

EN: 8 A.M.
IT: 8

EN: EVERY DAY JUST LIKE ANY OTHER DAY
IT: OGNI GIORNO, PROPRIO COME QUALSIASI ALTRO GIORNO

EN: WON’T ERASE
IT: NON CANCELLARE

EN: WHO I AM
IT: CHI SONO IO

EN: DID YOUR BEST TO TRY BUT I’M THE SAME
IT: FATTO DEL TUO MEGLIO PER PROVARE, MA IO SONO LO STESSO

EN: YEAH
IT: SÌ

EN: [B-SEC]
IT: [B-SEC]

EN: SO IF YOU WANT ME TO NEED YOU
IT: QUINDI SE VUOI CHE TI SERVE

EN: YOU’LL BE SURPRISED
IT: SARETE SORPRESI

EN: [CHORUS]
IT: [CORO]

EN: I’LL SURVIVE YOU
IT: TU POTRAI SOPRAVVIVERE

EN: EVEN WITH ALL THESE WOUNDS
IT: ANCHE CON TUTTE QUESTE FERITE

EN: I’M ALRIGHT
IT: STO BENE

EN: I’LL UNDO ALL OF THE DAMAGE YOU’VE DONE TO MY LIFE
IT: POTRAI ANNULLARE TUTTI I DANNI CHE HAI FATTO ALLA MIA VITA

EN: THAT’S RIGHT
IT: CHE È DI DESTRA

EN: YOUR NOT GONNA SEE ME CRY
IT: NON LA TUA GONNA VEDERMI PIANGERE

EN: THIS TIME I’LL SURVIVE YOU
IT: QUESTA VOLTA TI POTRAI SOPRAVVIVERE

EN: [BRIDGE]
IT: [PONTE]

EN: ‘CAUSE OVER AND OVER AGAIN
IT: PERCHE ' CONTINUAMENTE

EN: YOU SAID YOU WERE LOCKED IN A CAGE
IT: HAI DETTO CHE SONO STATI BLOCCATI IN UNA GABBIA

EN: BUT I WAS THE ONE WITH THE CHAINS
IT: MA ERO QUELLO CON LE CATENE

EN: NOW I’M RIASING MY FLAG ONCE AGAIN
IT: ORA STO RIASING MIA BANDIERA ANCORA UNA VOLTA

EN: [CHORUS]
IT: [CORO]

EN: I’LL SURVIVE YOU
IT: TU POTRAI SOPRAVVIVERE

EN: EVEN WITH ALL THESE WOUNDS
IT: ANCHE CON TUTTE QUESTE FERITE

EN: I’M ALRIGHT
IT: STO BENE

EN: I’LL UNDO ALL OF THE DAMAGE YOU’VE DONE TO MY LIFE
IT: POTRAI ANNULLARE TUTTI I DANNI CHE HAI FATTO ALLA MIA VITA

EN: THAT’S RIGHT
IT: CHE È DI DESTRA

EN: YOUR NOT GONNA SEE ME CRY
IT: NON LA TUA GONNA VEDERMI PIANGERE

EN: THIS TIME I’LL SURVIVE YOU
IT: QUESTA VOLTA TI POTRAI SOPRAVVIVERE

EN: I’LL SURVIVE YOU
IT: TU POTRAI SOPRAVVIVERE

EN: I’LL SURVIVE YOU
IT: TU POTRAI SOPRAVVIVERE