Artist: 
Search: 
B.o.B - Past My Shades (feat. Lupe Fiasco) lyrics (German translation). | [B.O.B]
, If you asked me whats on my mind you probably won’t believe it
, Cause if life was one...
03:37
video played 1,953 times
added 8 years ago
Reddit

B.o.B - Past My Shades (feat. Lupe Fiasco) (German translation) lyrics

EN: [B.O.B]
DE: [Bob]

EN: If you asked me whats on my mind you probably won’t believe it
DE: Wenn du mich gefragt, was ist auf meinem Verstand Sie wahrscheinlich werden es nicht glauben

EN: Cause if life was one big pool I’d be in the deep end
DE: Denn wenn Leben war ein großer Pool I in den tiefen Ende sein würde

EN: So I play my role and never ever speak it
DE: So spiele ich meine Rolle und es nie zu sprechen

EN: Like a secret
DE: Wie ein Geheimnis

EN: And all the while you just just to figure me out
DE: Und all das, während Sie einfach nur, um mich herausfinden

EN: [Chorus - B.o.B]
DE: [Chorus - Bob]

EN: But you can’t see past my shades
DE: Aber man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: And you can’t see past my shades
DE: Und man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: And you can’t see past my shades
DE: Und man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: [B.O.B]
DE: [Bob]

EN: Well ask me a question I tell you no lies
DE: Nun fragen Sie mich eine Frage ich Ihnen sagen, keine Lügen

EN: Cause theres nothing to hide my souls in my eyes
DE: Ursache theres nichts, meine Seele in meinen Augen zu verbergen

EN: And Im ahead of my time but I cannot rewind
DE: Und Im meiner Zeit voraus, aber ich kann nicht zurückspulen

EN: The only thing I fear is the mirror in my bathroom
DE: Das einzige, was ich fürchte, ist der Spiegel in meinem Badezimmer

EN: People look and try to see a disguise
DE: Die Leute schauen und versuchen, eine Verkleidung sehen

EN: But there is nothing that nobody can’t see in (?)
DE: Aber es gibt nichts, niemand kann nicht sehen (?)

EN: If its a song with a rhyme or a verse with a line
DE: Wenn ihr ein Lied mit einem Reim oder einen Vers mit einer Linie

EN: Then you wanna stay in my mind
DE: Dann möchten Sie in meinem Kopf bleiben

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: But you can’t see past my shades
DE: Aber man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: And you can’t see past my shades
DE: Und man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: And you can’t see past my shades
DE: Und man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: [Lupe Fiasco]
DE: [Lupe Fiasco]

EN: Uh, who else but (?)
DE: Äh, wer sonst, aber (?)

EN: You know I got two belts the black and the white one
DE: Du weißt, ich habe zwei Gürteln dem schwarzen und dem weißen

EN: I begin and I master
DE: Ich fange an, und ich Kapitän

EN: I see in my eye glasses
DE: Ich sehe in meiner Brille

EN: But they sayin’ what I’m seeing through is false like Ross
DE: Aber sie sayin ', was ich durch das Sehen ist falsch, wie Ross

EN: I can hear him through the wall like walk
DE: Ich kann ihn durch die Wand gehen, wie zu hören

EN: This way they tryin’ to dissuade my thoughts
DE: So können sie tryin 'to meine Gedanken abzubringen

EN: I’m a slave to myself and disobey my boss
DE: Ich bin ein Sklave zu gehorchen mir und meinem Chef

EN: It’s all in disarray this parade I walk
DE: Es ist alles in Unordnung dieser Parade Ich gehe

EN: They get amazed when they catch a chain I toss
DE: Sie bekommen erstaunt, wenn sie eine Kette Ich werfe catch

EN: Amidst (?) different ways I talk
DE: Inmitten (?) Verschiedene Möglichkeiten, ich rede

EN: And it hangs from your brain if my chain you caught
DE: Und es hängt von Ihrem Gehirn, wenn Sie meine Kette verfangen

EN: Like I cough without covering my mouth
DE: Wie ich Husten ohne Abdeckung meinem Mund

EN: I tip the scales like the King of the south
DE: Ich Zünglein an der Waage wie der König des Südens

EN: Forgot that I was fat I lost my way
DE: Vergessen, dass ich fett war ich meinen Weg verloren

EN: But now I’m back looking for the shade I (?)
DE: Aber jetzt bin ich wieder auf der Suche nach Schatten I (?)

EN: And not wonders, the sky summers
DE: Und nicht Wunder, der Himmel Sommer

EN: So don’t make me take off my stunners
DE: Also mach mich nicht ausziehen meiner Betäubung

EN: Bobby Ray you know you got my numbers
DE: Bobby Ray du weißt du meine Zahlen

EN: And them there can’t see us like hunters
DE: Und sie gibt uns nicht sehen können, wie Jäger

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: But you can’t see past my shades
DE: Aber man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: And you can’t see past my shades
DE: Und man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: And you can’t see past my shades
DE: Und man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: La la la la la
DE: La la la la la

EN: Oh yeah
DE: Oh yeah

EN: La la la la la
DE: La la la la la

EN: You can’t see past my shades
DE: Man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: La la la la la
DE: La la la la la

EN: You can’t see past my shades
DE: Man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: But you can’t see past my shades
DE: Aber man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: And you can’t see past my shades
DE: Und man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: And you can’t see past my shades
DE: Und man kann nicht an meinem Schatten sehen

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten

EN: Past my shades
DE: Vergangene mein Schatten