Artist: 
Search: 
B.o.B - Nothin On You (feat. Bruno Mars) lyrics (Portuguese translation). | Beautiful girls all over the world
, I could be chasing but my time would be wasted
, They got...
04:30
video played 693 times
added 7 years ago
Reddit

B.o.B - Nothin On You (feat. Bruno Mars) (Portuguese translation) lyrics

EN: Beautiful girls all over the world
PT: Lindas garotas em todo o mundo

EN: I could be chasing but my time would be wasted
PT: Eu poderia estar caçando, mas o meu tempo seria desperdiçado

EN: They got nothing on you baby
PT: Eles não tem nada sobre você, baby

EN: Nothing on you baby
PT: Nada sobre você, baby

EN: They might say hi and I might say hey
PT: Eles podem dizer oi e eu poderia dizer olá

EN: But you shouldn't worry about what they say
PT: Mas você não deve se preocupar com o que dizem

EN: Cos they got nothing on you baby
PT: Porque eles não tem nada sobre você, baby

EN: Nothing on you baby
PT: Nada sobre você, baby

EN: Not not not nothing on you babe
PT: Não não não há nada em você babe

EN: Not not nothing on you
PT: Não, não nada em você

EN: I know you feel where i'm coming from
PT: Eu sei que você sente quando eu estou vindo

EN: Regardless of the things in my past that i've done
PT: Independentemente das coisas no meu passado que eu fiz

EN: Most of really was for the hell of the fun
PT: A maior parte foi realmente para o inferno da diversão

EN: On the carousel so around I spun (spun)
PT: No carrossel tão perto Eu fiadas (fiado)

EN: With no directions just tryna get some (some)
PT: Sem indicações apenas tentando obter algum (alguns)

EN: Tryna chase skirts, living in the summer sun (sun)
PT: Tentando perseguir saias, vivendo sob o sol de verão (sol)

EN: This is how I lost more than I had ever won
PT: É assim que eu perdi mais do que eu já tinha ganhado

EN: And honestly I ended up with none
PT: E honestamente, eu acabei com nenhum

EN: There's no much nonsense
PT: Não há muito nonsense

EN: It's on my conscience
PT: É a minha consciência

EN: I'm thinking baby I should get it out
PT: Estou pensando baby eu deveria tirá-lo

EN: And I don't wanna sound redundant
PT: E eu não quero soar redundante

EN: But I was wondering if there was something that you wanna know
PT: Mas eu queria saber se havia alguma coisa que você quer saber

EN: (that you wanna know)
PT: (Que você quer saber)

EN: But never mind that we should let it go (we should let it go)
PT: Mas não se preocupe que nós deveríamos deixá-lo ir (devemos deixá-lo ir)

EN: Cos we don't wanna be a t.v episode (t.v episode)
PT: Porque nós não queremos ser um episódio de TV (TV episódio)

EN: And all the bad thoughts just let them go (go, go, go)
PT: E todos os maus pensamentos, deixe-os ir (go, go, go)

EN: Beautiful girls all over the world
PT: Lindas garotas em todo o mundo

EN: I could be chasing but my time would be wasted
PT: Eu poderia estar caçando, mas o meu tempo seria desperdiçado

EN: They got nothing on you baby
PT: Eles não tem nada sobre você, baby

EN: Nothing on you baby
PT: Nada sobre você, baby

EN: They might say hi and I might say hey
PT: Eles podem dizer oi e eu poderia dizer olá

EN: But you shouldn't worry about what they say
PT: Mas você não deve se preocupar com o que dizem

EN: Cos they got nothing on you baby
PT: Porque eles não tem nada sobre você, baby

EN: Nothing on you baby
PT: Nada sobre você, baby

EN: Not not not nothing on you babe
PT: Não não não há nada em você babe

EN: Not not nothing on you
PT: Não, não nada em você

EN: Hands down there will never be another one
PT: Mãos para baixo, nunca haverá outra

EN: I been around and I never seen another one
PT: Eu fui ao redor e eu nunca vi um outro

EN: Look at your style they ain't really got nothing on
PT: Olhe para o seu estilo não é realmente não tem nada a

EN: And you out and you ain't got nothing on
PT: E você e você não tem nada a

EN: Baby you the whole package plus you pay your taxes
PT: Baby você todo o pacote e você paga seus impostos

EN: And you keep it real while them other stay plastic
PT: E mantê-lo real, enquanto os outros plásticos estadia

EN: You're my wonder women call me mr. fantastic
PT: Você é minha mulher maravilha me chamar de mr. fantástico

EN: Stop.. now think about it
PT: Stop .. Agora pense nisso

EN: I've been to london, i've been to paris
PT: Eu fui para Londres, eu fui para Paris

EN: Even went out there to tokyo
PT: Ainda fui lá fora para tokyo

EN: Back home down in georgia to new orleans
PT: De volta a casa para baixo da Geórgia a Nova Orleans

EN: But you always still to show (still to show)
PT: Mas você sempre continua a mostrar (ainda show)

EN: And just like that girl you got me fro (got me fro)
PT: E, assim como aquela garota que você me fro (me fro)

EN: Like a nintendo 64 (64)
PT: Como um Nintendo 64 (64)

EN: If you never knew well now you know (know, know, know)
PT: Se você nunca sabia bem agora que você sabe (sei, sei, sei)

EN: Beautiful girls all over the world
PT: Lindas garotas em todo o mundo

EN: I could be chasing but my time would be wasted
PT: Eu poderia estar caçando, mas o meu tempo seria desperdiçado

EN: They got nothing on you baby
PT: Eles não tem nada sobre você, baby

EN: Nothing on you baby
PT: Nada sobre você, baby

EN: They might say hi and I might say hey
PT: Eles podem dizer oi e eu poderia dizer olá

EN: But you shouldn't worry about what they say
PT: Mas você não deve se preocupar com o que dizem

EN: Cos they got nothing on you baby
PT: Porque eles não tem nada sobre você, baby

EN: Nothing on you baby
PT: Nada sobre você, baby

EN: Not not not nothing on you babe
PT: Não não não há nada em você babe

EN: Not not nothing on you
PT: Não, não nada em você

EN: Everywhere I go i'm always hearing your name (name, name)
PT: Onde quer que eu vá, estou sempre ouvindo o seu nome (nome, nome)

EN: And no matter where i'm at girl you make me wanna sing (sing)
PT: E não importa onde eu estou, garota, você me faz querer cantar (cantar)

EN: Weather a bus or a plane or a car or a train
PT: Tempo um ônibus ou um avião ou um carro ou um trem

EN: No other girls in my brain and you the one to blame
PT: Nenhum outras meninas no meu cérebro e você é o unico culpado

EN: Beautiful girls all over the world
PT: Lindas garotas em todo o mundo

EN: I could be chasing but my time would be wasted
PT: Eu poderia estar caçando, mas o meu tempo seria desperdiçado

EN: They got nothing on you baby
PT: Eles não tem nada sobre você, baby

EN: Nothing on you baby
PT: Nada sobre você, baby

EN: They might say hi and I might say hey
PT: Eles podem dizer oi e eu poderia dizer olá

EN: But you shouldn't worry about what they say
PT: Mas você não deve se preocupar com o que dizem

EN: Cos they got nothing on you baby
PT: Porque eles não tem nada sobre você, baby

EN: Nothing on you baby
PT: Nada sobre você, baby

EN: Not not not nothing on you babe
PT: Não não não há nada em você babe

EN: Not not nothing on you
PT: Não, não nada em você

EN: Yeah and that's just how we do it
PT: Sim, e isso é apenas como o fazemos

EN: And i'ma let this ride
PT: E eu vou deixar este passeio

EN: B O B and bruno mars
PT: Marte BOB e bruno