Artist: 
Search: 
B.o.B - Nothin' On You (feat. Bruno Mars) lyrics (Italian translation). | beautiful girls all over the world
, i could be chasing but my time would be wasted
, they got...
03:48
video played 4,073 times
added 8 years ago
Reddit

B.o.B - Nothin' On You (feat. Bruno Mars) (Italian translation) lyrics

EN: beautiful girls all over the world
IT: belle ragazze di tutto il mondo

EN: i could be chasing but my time would be wasted
IT: Potrei essere a caccia, ma il mio tempo sarebbe sprecato

EN: they got nothin' on you baby
IT: essi got nothin 'su di te baby

EN: nothin' on you baby
IT: nothin 'su di te baby

EN: they might say hi and i might say hey
IT: si potrebbe dire ciao e mi potrebbe dire hey

EN: but you shouldn't worry about what they say
IT: ma non si deve preoccupare di quello che dicono

EN: cause they got nothin' on you baby
IT: perchè sono got nothin 'su di te baby

EN: nothin' on you baby
IT: nothin 'su di te baby

EN: not not not nothin' on you babe
IT: Non non non nothin 'su di voi babe

EN: not not nothin' on you
IT: non non nothin 'su di voi

EN: i know you feel where i'm coming from
IT: So che ti senti da dove vengo da

EN: regardless of the things in my past that i've done
IT: indipendentemente dalle cose del mio passato che ho fatto

EN: most of it really was for the hell of the fun
IT: la maggior parte è stato davvero per il gusto del divertimento

EN: on the carousel so around i spun (spun)
IT: sulla giostra così in giro mi sono girato (testacoda)

EN: with no directions just tryna get some (some)
IT: senza direzioni solo cercando di ottenere alcuni (alcune)

EN: tryna chase skirts, living in the summer sun (sun)
IT: caccia di gonne, vivendo sotto il sole d'estate (sole)

EN: this is how i lost more than i had ever won
IT: È così che ho perso più di quanto avessi mai vinto

EN: and honestly i ended up with none
IT: e onestamente ho finito con nessuno

EN: there's no much nonsense
IT: non c'è molto senso

EN: it's on my conscience
IT: è sulla mia coscienza

EN: i'm thinking baby i should get it out
IT: Sto pensando bambino dovrebbe uscire

EN: and i don't wanna sound redundant
IT: e io non voglio sembrare ridondante

EN: but i was wondering if there was something that you wanna know
IT: ma mi chiedevo se ci fosse qualcosa che vuoi sapere

EN: (that you wanna know)
IT: (Che volete sapere)

EN: but never mind that we should let it go (we should let it go)
IT: ma non importa che dovremmo lasciar perdere (avremmo dovuto lasciarlo andare)

EN: cos we don't wanna be a t.v episode (t.v episode)
IT: cos non vogliamo essere un episodio tv (episodio tv)

EN: and all the bad thoughts just let them go (go, go, go, go)
IT: e tutti i cattivi pensieri li lasciamo andare (vai, vai, vai, vai)

EN: beautiful girls all over the world
IT: belle ragazze di tutto il mondo

EN: i could be chasing but my time would be wasted
IT: Potrei essere a caccia, ma il mio tempo sarebbe sprecato

EN: they got nothin' on you baby
IT: essi got nothin 'su di te baby

EN: nothing on you baby
IT: niente su di te baby

EN: they might say hi and i might say hey
IT: si potrebbe dire ciao e mi potrebbe dire hey

EN: but you shouldn't worry about what they say
IT: ma non si deve preoccupare di quello che dicono

EN: cause they got nothin' on you baby
IT: perchè sono got nothin 'su di te baby

EN: nothin' on you baby
IT: nothin 'su di te baby

EN: not not not nothin' on you babe
IT: Non non non nothin 'su di voi babe

EN: not not nothin' on you
IT: non non nothin 'su di voi

EN: hands down there will never be another one
IT: giù le mani non ci sarà mai un altro

EN: i been around and i never seen another one
IT: Sono stato in giro e non ho mai visto un altro

EN: look at your style I ain't really got nothin' on
IT: guardate il vostro stile non mi è davvero got nothin 'su

EN: and you wild when you ain't got nothing on
IT: e selvaggio quando non hai niente su

EN: baby you the whole package plus you pay your taxes
IT: bambino è l'intero pacchetto più paghi le tasse

EN: and you keep it real while them other stay plastic
IT: e tu keep it real, mentre altri li soggiorno di plastica

EN: you're my wonder women call me mr. fantastic
IT: sei la mia meraviglia donne mi chiamano mr. fantastico

EN: stop.. now think about it
IT: stop .. ora pensaci

EN: i've been to london, i've been to paris
IT: Sono stato a Londra, sono stato a Parigi

EN: even way out there in tokyo
IT: via d'uscita c'è anche a Tokyo

EN: back home down in georgia to new orleans
IT: tornato a casa in Georgia a new orleans

EN: but you always steal the show (steal the show)
IT: ma è sempre rubare la scena (rubare la scena)

EN: and just like that girl you got me froze (got me froze)
IT: e proprio come quella ragazza che mi ha congelato (mi hai congelato)

EN: like a nintendo 64 (64)
IT: come un Nintendo 64 (64)

EN: if you never knew well now you know (know, know, know, know)
IT: se non lo sapevi adesso lo sai (sapere, sapere, conoscere, sapere)

EN: beautiful girls all over the world
IT: belle ragazze di tutto il mondo

EN: i could be chasing but my time would be wasted
IT: Potrei essere a caccia, ma il mio tempo sarebbe sprecato

EN: they got nothin' on you baby
IT: essi got nothin 'su di te baby

EN: nothin' on you baby
IT: nothin 'su di te baby

EN: they might say hi and i might say hey
IT: si potrebbe dire ciao e mi potrebbe dire hey

EN: but you shouldn't worry about what they say
IT: ma non si deve preoccupare di quello che dicono

EN: cause they got nothin' on you baby
IT: perchè sono got nothin 'su di te baby

EN: nothin' on you baby
IT: nothin 'su di te baby

EN: not not not nothin' on you babe
IT: Non non non nothin 'su di voi babe

EN: not not nothin' on you
IT: non non nothin 'su di voi

EN: everywhere i go i'm always hearing your name (name, name)
IT: Ovunque vado io sono sempre sentire il tuo nome (cognome, nome)

EN: and no matter where i'm at girl you make me wanna sang (sang,sang)
IT: e non importa dove sono, ragazza che mi fanno venire voglia di cantare (canta, canta)

EN: whether a bus or a plane or a car or a train
IT: se un autobus o un aereo o un'automobile o un treno

EN: no other girls on my brain and you the one to blame
IT: no le altre ragazze del mio cervello e tu quello da incolpare

EN: beautiful girls all over the world
IT: belle ragazze di tutto il mondo

EN: i could be chasing but my time would be wasted
IT: Potrei essere a caccia, ma il mio tempo sarebbe sprecato

EN: they got nothin' on you baby
IT: essi got nothin 'su di te baby

EN: nothin' on you baby
IT: nothin 'su di te baby

EN: they might say hi and i might say hey
IT: si potrebbe dire ciao e mi potrebbe dire hey

EN: but you shouldn't worry about what they say
IT: ma non si deve preoccupare di quello che dicono

EN: cause they got nothin' on you baby
IT: perchè sono got nothin 'su di te baby

EN: nothin' on you baby
IT: nothin 'su di te baby

EN: not not not nothin' on you babe
IT: Non non non nothin 'su di voi babe

EN: not not nothin' on you
IT: non non nothin 'su di voi

EN: yeah and that's just how we do it
IT: sì e questo è solo come lo facciamo

EN: and i'ma let this ride
IT: e sono un lasciare che questa corsa

EN: B O B and bruno mars
IT: BOB e Marte Bruno