Artist: 
Search: 
B.o.B - Epic (feat. Playboy Tre & Meek Mill) (Epic: Every Play Is Crucial Mixtape) lyrics (Portuguese translation). | [B.o.B]
, You know who it is without a doubt of hesitation
, If money talks I got my masters in...
04:17
Reddit

B.o.B - Epic (feat. Playboy Tre & Meek Mill) (Epic: Every Play Is Crucial Mixtape) (Portuguese translation) lyrics

EN: [B.o.B]
PT: [B.o.B]

EN: You know who it is without a doubt of hesitation
PT: Você sabe quem é, sem dúvida, de hesitação

EN: If money talks I got my masters in communications
PT: Se fala de dinheiro tenho meu mestrado em comunicação

EN: But you can’t hold a conversation
PT: Mas você não pode manter uma conversa

EN: Probably find me burning something good you can call that smoking aces
PT: Encontrar-me a queimar uma coisa boa que você pode chamar esse aces de fumar

EN: Compliment the chef in the lab making greatness
PT: Elogiar o chef no laboratório fazendo grandeza

EN: Ain’t a thing changed but the number on the statement
PT: Não é uma coisa que mudou, mas o número da declaração

EN: NBA resume, baller’s my occupation
PT: Currículo de NBA, baller é minha ocupação

EN: Kush so loud I can’t hear what was you saying
PT: Kush tão alto que não consigo ouvir o que estava dizendo

EN: Praise yo solo that the freaks in the backseat
PT: Louvor yo solo que as aberrações no banco de trás

EN: Get a thrill off the alpine when it vibrate they ass cheeks
PT: Ter uma emoção fora o alpino quando eles vibrar bimbas

EN: I’m Bobby Ray baby an all american athlete
PT: Sou Bobby Ray bebê atleta americano

EN: I run and leap and jump and like a track meet
PT: Correr e saltar e pular e gosto de uma competição

EN: Yeah that ought to do it
PT: Sim, isso deve fazê-lo

EN: Give it that Carl Lewis
PT: Dar-lhe o que Carl Lewis

EN: I got the magic baby call me George Lucas
PT: Recebi o telefonema de bebê mágico me George Lucas

EN: I’m so prolific but my flow’s so foolish
PT: Eu sou tão prolífico mas meu fluxo é tão tolo

EN: These niggas making moves my niggas making movies wait
PT: Estes negros fazendo move meus negros fazendo filmes esperar

EN: [Playboy Tre]
PT: [Playboy Tre]

EN: Wile like a crazy mic
PT: Wile como um louco mic

EN: Clean like a baby wipe
PT: Limpo como uma limpeza de bebê

EN: Y’all just a momma boy sleeping with a baby like
PT: Vocês só um filhinho dormindo com um bebê como

EN: My ex say I’m a dick cause my mind frame cocky
PT: Meu ex diz que sou um idiota causar minha mente quadro arrogante

EN: Up in Beninhan’, drunk as fuck, drinking all the sake
PT: Em Beninhan', o bêbado pra caralho, bebendo todo o sake

EN: Damn right I want a double fried rice
PT: Isso mesmo, quero um duplo arroz frito

EN: I’m getting bread I put my dick up in your face
PT: Estou ficando pão, que coloquei meu pau na sua cara

EN: Your face’ll look like Stewie's head
PT: Seu rosto vai olhar como a cabeça do Stewie

EN: Girls call me Tre day
PT: Garotas me chamam de Tre dia

EN: I’m looking for pay day
PT: Estou procurando por dia de pagamento

EN: My squad’s got more bottle poppin’ niggas than the AA
PT: Minha equipe tem mais garrafa Poppin ' pretos do que o AA

EN: Liquor and wheelbarrow foolish as Will Ferrell
PT: Licor e carrinho de mão bobo como Will Ferrell

EN: But I ain’t got a step brother, I fuck your step mother
PT: Mas eu não tenho um meio irmão, fodo sua madrasta

EN: I cussed cause I like it bitch
PT: Eu insultado porque gosto-sua puta

EN: Fuck ho motherfucker
PT: Porra filho da puta

EN: You mad cause I’m balling, life is a motherfucker
PT: Está com raiva porque eu estou ganhando, a vida é um filho da puta

EN: Short like a leprechaun so hater live life a little
PT: Curta um duende tão aborrecedor viver a vida um pouco

EN: New shit dropping soon “Patron & Instrumental”
PT: Nova merda logo soltando "Patrono & Instrumental"

EN: Til' then stay tuned, freak, and thanks for the hot gin
PT: Til' Então fique atento, aberração e obrigado pelo gim quente

EN: It’s Tre, my flow won’t quit til I say it ends
PT: É Tre, meu fluxo não vai desistir até eu dizer que termina

EN: [B.o.B]
PT: [B.o.B]

EN: Eastside on my arm, 3 stripes on my sneakers
PT: Eastside no meu braço, 3 listras no meus tênis

EN: Don’t roll with pussy niggas, we call them vajeenas
PT: Não rola com buceta pretos, nós chamamos de vajeenas

EN: That’s why your girl choosing dawg, pray I never meet her
PT: É por isso que sua garota escolhendo dawg, reze para nunca a conhecer

EN: I tap her on the head and tell her you know the procedure
PT: Eu dê uns tapinhas na cabeça e diga que você sabe o procedimento

EN: You just mad with no bitch cause I’m chilling with your bitch
PT: Você só louco sem causa de puta que me ensinou sua cadela

EN: She through out your mixtape but she knows my whole disc
PT: Ela através para fora de sua mixtape, mas ela sabe que meu disco inteiro

EN: My flow’s sick, I’m a poet, Edgar Allan Poe shit
PT: Meu fluxo está doente, eu sou um poeta, Edgar Allan Poe merda

EN: Haters be getting defensive like 4th down and show blitz
PT: Haters ser ficar defensivo como 4 em baixo e blitz show

EN: But I don’t punt it, I run it for a hundred
PT: Mas não a punt-lo, executá-lo por cem

EN: Ever since I was a young ‘un, been hungry as Paul Bunyon
PT: Desde que eu era um jovem un, fome como Paul Bunyon

EN: I’m the shit so fix the plumbing
PT: Eu sou a merda então consertar o encanamento

EN: I’ma beast and the game’s you
PT: Sou uma besta e o jogo é você

EN: And if this ain’t what you call hip-hop it must be bungee jumping
PT: E se isto não é o que você chama de hip-hop deve ser bungee jumping

EN: I’m smoking on hydroponic some of you call that chronic
PT: Estou fumando na hidropónica alguns de você chamar isso crônica

EN: Hennessey in my vomit cause the night before jumpin’
PT: Hennessey na minha causa vômito a noite antes de saltar

EN: Lil C got that beat bumping so you can hear me coming
PT: Lil C tem aquela batida batendo, então você pode me ouvir

EN: And my name’s Bobby Ray, Eastside of the A just incase anyone was wondering bitch
PT: E Bobby Ray meu nome é, Eastside da basta meter alguém estava pensando puta

EN: [Meek Mill]
PT: [Meek Mill]

EN: Oohh I’m a motherfucking beast
PT: Oohh, eu sou uma fera de filho da puta

EN: All my haters rest in peace
PT: Todos os meus inimigos descansem em paz

EN: I make a hundred on the Monday and go hard the rest of week
PT: Eu faço uma centena na segunda-feira e duro ir o resto dosemana

EN: Pray on niggas like a Sunday
PT: Orar sobre os negros como um domingo

EN: See your artist that’s a feast
PT: Ver a artista que é uma festa

EN: I got like 30 in the chalk I let you pussies catch a piece
PT: Tenho uns 30 no giz te vou bichanos captura uma peça

EN: It's just me and O' Melly in the Scaglietti
PT: Só eu e o ' Melly na Scaglietti

EN: Bout to scoop these bitches cause they say they past ready
PT: Prestes a colher que essas vadias causam dizem que eles passado pronto

EN: Swagger on infinity, I think I’m Andretti
PT: Swagger no infinito, eu acho que eu sou Andretti

EN: I push it to the limit get 'em haters gassed heavy
PT: Eu empurre-o para o limite de pegar pesado haters gaseados

EN: Wait a minute I'm a menace
PT: Espere um minuto, que eu sou uma ameaça

EN: Shout out to the winners
PT: Gritar para os vencedores

EN: Jacket boy Louies like a flag before the finish
PT: Rapaz de casaco Louies como uma bandeira antes da chegada

EN: I’m just getting started and niggas at they end
PT: Estou apenas começando e acabam com os negros para eles

EN: And errbody say I’m hot but I’ve been hot from the beginning
PT: E errbody dizer eu estou quente, mas estava quente desde o início

EN: I be with a bitch that looks like Kim Kardashian
PT: Eu estar com uma puta que se parece com Kim Kardashian

EN: She ain't on these niggas not by purpose but by accident
PT: Ela não é sobre estes negros não pela finalidade, mas por acidente

EN: Bickers I be laughing at, you niggas relaxing
PT: Bickers eu estar rindo, você niggas relaxante

EN: And the main reason I’m passing em like Michael Vick Im faster than yo quarter back
PT: E a principal razão pela qual estou passando em como Michael Vick Im mais rápido do que yo volta do trimestre

EN: I bring that order back
PT: Traga essa ordem

EN: Ain't fuckig with that weed, like where that water at
PT: Não fuckig com essa erva, como onde a água no

EN: Like where them perks nigga
PT: Como onde os perks negro

EN: Somebody order that
PT: Alguém pediu que

EN: Caught a couple cases, went to jail but I ain't going back
PT: Peguei dois casos, foi preso, mas não vou voltar

EN: FREE TIP!
PT: DICA!