Artist: 
Search: 
B.o.B - Bet I (feat. T.I. & Playboy Tre) lyrics (Portuguese translation). | Put me on anything, still I bet I bust (Bet I bust)
, Put me anywhere on the map I bet I bust (I bet...
03:54
video played 664 times
added 7 years ago
Reddit

B.o.B - Bet I (feat. T.I. & Playboy Tre) (Portuguese translation) lyrics

EN: Put me on anything, still I bet I bust (Bet I bust)
PT: Ponha-me em qualquer coisa, ainda aposto que o busto (I Bet busto)

EN: Put me anywhere on the map I bet I bust (I bet I bust)
PT: Ponha-me em qualquer lugar no mapa Aposto busto (Aposto que busto)

EN: This is what I does, so please don't gas me up (Don't gas me up)
PT: Isso é o que faz, então por favor não me gás (gás Não me up)

EN: Matter fact, gimme 15 minutes and a bag of bud I bet I bust.
PT: de fato importa, me dê 15 minutos e um saco de broto Eu aposto que o busto.

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: I bet I, I bet I, I bet I bust
PT: Eu aposto que, aposto eu, eu aposto que o busto

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: Matter fact gimme 15 minutes and a bag of bud, I bet I bust
PT: Matéria fato dê 15 minutos e um saco de gema, eu aposto que o busto

EN: [B.o.B]
PT: [Bob]

EN: Bust, Bust, bust, Bu-Bu-Bust
PT: Busto, busto, busto, Bu-Bu-Bust

EN: Bud, Bust, Bet I bust
PT: Bud, Bust, I Bet busto

EN: That's just what I does
PT: Isso é só o que me faz

EN: Just put me anywhere on the map
PT: Basta colocar-me em qualquer lugar no mapa

EN: With a backpack strapped still I bet I bust
PT: Com uma mochila amarrada eu ainda aposto que o busto

EN: Bet I float, bet I rip this beat, bet I feel that soul,
PT: I Bet float, aposto que rasgar esse ritmo, apostou que eu sinto que a alma,

EN: Bet I go, Bet I bench these N****s like Ray, sit down Bro
PT: Aposto que eu vou, eu aposto que essas banco N **** s como Ray, sentar Bro

EN: Bet I know everything about this game,
PT: Aposto que sabe tudo sobre este jogo,

EN: Bet I know my role,
PT: Aposto que sei o meu papel,

EN: But they know
PT: Mas eles sabem

EN: When I come to the port this is my sport
PT: Quando chego à porta este é meu esporte

EN: B the O B so bet I'm gone,
PT: B OB assim apostar que eu estou fora,

EN: Bet I'm on a brand new plane,
PT: Apostar que eu estou em uma marca novo avião,

EN: Bet I'm in a whole different zone,
PT: Apostar que eu estou numa zona completamente diferente,

EN: I ain't really from this place, so I'm up all night long,
PT: Eu realmente não é daqui, então eu estou acima toda a noite,

EN: Really in outer space, really ain't got no home,
PT: Realmente no espaço exterior, realmente não tem ninguém em casa,

EN: Really I'm a saint, bet Im blown,
PT: Realmente eu sou um santo, aposta Im fundido,

EN: Bet I'm Thrown, up to the sky over the ocean so I fly where ever
PT: Apostar que eu estou jogado, até o céu sobre o oceano que eu voar onde sempre

EN: I'm goin' when I fly bet I'm focused, if its fiya, bet I roll it, matter fact,
PT: Eu estou indo quando eu voar apostar que eu estou focado, se o seu fiya, aposto que rolar, de fato importa,

EN: You can bet I bust.
PT: Você pode apostar que eu busto.

EN: [Refrain:]
PT: [Refrão:]

EN: Put me on anything, still I bet I bust (Bet I bust)
PT: Ponha-me em qualquer coisa, ainda aposto que o busto (I Bet busto)

EN: Put me anywhere on the map I bet I bust (I bet I bust)
PT: Ponha-me em qualquer lugar no mapa Aposto busto (Aposto que busto)

EN: This is what I does, so please don't gas me up (Don't gas me up)
PT: Isso é o que faz, então por favor não me gás (gás Não me up)

EN: Matter fact, gimme 15 minutes and a bag of bud I bet I bust.
PT: de fato importa, me dê 15 minutos e um saco de broto Eu aposto que o busto.

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: I bet I, I bet I, I bet I bust
PT: Eu aposto que, aposto eu, eu aposto que o busto

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: Matter fact gimme 15 minutes and a bag of bud, I bet I bust
PT: Matéria fato dê 15 minutos e um saco de gema, eu aposto que o busto

EN: [T.I.]
PT: [TI]

EN: Drive a brown parkin center
PT: Unidade de um centro de parkin marrom

EN: The king from the emma(?)
PT: O rei da emma (?)

EN: The room with the boom in the booth, I deliver
PT: O quarto com o'boom" na cabine, eu o livrarei

EN: The hottest, you prolly too small to acknowledge you
PT: O mais quente, você prolly pequeno demais para reconhecê-lo

EN: Impossible to copy like what everybody try to do
PT: Impossível de copiar, como o que todos tentam fazer

EN: We cool as some dudes on them waves out in Malibu
PT: Nós cool como alguns caras sobre eles em ondas de Malibu

EN: I’m ballin hard baseline, fall through the alley-oop
PT: Estou ballin base rígido, através da queda alley-oop

EN: BAM!
PT: BAM!

EN: Comin through this thang like James in the air off the bare of my hand
PT: Comin através deste thang como James no ar fora do nu da minha mão

EN: N-gga jus can’t. pretend you forgot my name if you wanna
PT: N GGA-jus não pode. fingir que esqueci o meu nome se quiser

EN: I’ma come hard like a bar?
PT: Eu sou difícil vir como um bar?

EN: Dawn?
PT: Dawn?

EN: Make a n-gga wanna rebound, turnt up, all the way, hey (?)
PT: Faça um n GGA-quero rebote, turnt cima, todo o caminho, hey (?)

EN: 2 or 3 tramp
PT: 2 ou 3 tramp

EN: Put em in the ? bentley
PT: Atirem no? Bentley

EN: N-gga say he do it like us, he should mean 96, 97
PT: N GGA, dizem que ele faz como nós, ele deve dizer 96, 97

EN: (?) have more blocks than (?)
PT: (?) Têm blocos mais (?)

EN: For those who can’t hold water need a new kidney
PT: Para aqueles que não podem reter a água precisa de um novo rim

EN: Put it down under Australia, Sidney (bye)
PT: Colocá-lo debaixo da Austrália, Sidney bye ()

EN: And I’m still representing,
PT: E ainda estou representando,

EN: For the n-ggas under prison
PT: Para o n-GGAS sob prisão

EN: You are tuned in, listenin
PT: Você está sintonizado, escutando

EN: And I’m back to doing big things
PT: E eu estou de volta para fazer grandes coisas

EN: A sucka lookin for me, start in yo bitch’(s) dreams
PT: A sucka olhando para mim, começar em yo bitch (s) sonhos

EN: Thats why I’m 20 feet tall standing on the big screen
PT: É por isso que eu estou 20 pés de altura em pé no grande ecrã

EN: Get dough, get green, my flow sickening,
PT: Obter dinheiro, ficar verde, o meu fluxo de adoecimento,

EN: It’s the King n-gga!
PT: É o rei n GGA!

EN: Put me on anything, still I bet I bust (Bet I bust)
PT: Ponha-me em qualquer coisa, ainda aposto que o busto (I Bet busto)

EN: Put me anywhere on the map I bet I bust (I bet I bust)
PT: Ponha-me em qualquer lugar no mapa Aposto busto (Aposto que busto)

EN: This is what I does, so please don't gas me up (Don't gas me up)
PT: Isso é o que faz, então por favor não me gás (gás Não me up)

EN: Matter fact, gimme 15 minutes and a bag of bud I bet I bust.
PT: de fato importa, me dê 15 minutos e um saco de broto Eu aposto que o busto.

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: I bet I, I bet I, I bet I bust
PT: Eu aposto que, aposto eu, eu aposto que o busto

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: Matter fact gimme 15 minutes and a bag of bud, I bet I bust
PT: Matéria fato dê 15 minutos e um saco de gema, eu aposto que o busto

EN: [Playboy Tre]
PT: [Playboy Tre]

EN: (Yeah, back with a cup of that liquor, n-gga
PT: (Yeah, de volta com um copo de licor que, n GGA-

EN: Yall don’t really know Tre,
PT: Voces nao sabem Tre,

EN: Really know me,
PT: Realmente me conhecem,

EN: Really know the streets, no!
PT: Realmente sei que as ruas, não!

EN: Yall n-ggas really ain’t G,
PT: n Yall-GGAS realmente não é G,

EN: Really ain’t hard,
PT: Realmente não é difícil,

EN: Never really served no heart,
PT: Nunca realmente servido nenhum coração,

EN: Yall be playin that roll
PT: Yall estar brincando que rolam

EN: Talkin that pimp sh-t,
PT: Falando que pimp sh-t,

EN: Never really pimp sh-t, nah
PT: Nunca realmente pimp t-sh, nah

EN: Yall be singin them hoes
PT: Yall cantando sejam eles hoes

EN: But I don’t, and I won’t
PT: Mas eu não, e eu não vou

EN: I’ll get a bitch anytime I want
PT: Vou pegar uma puta quando eu quero

EN: I’m that guy, spit that fire
PT: Eu sou aquele cara cuspir, que o fogo

EN: Shake the ground everytime I stomp
PT: Tremer o chão toda vez que eu pise

EN: Bit? in the trunk, cup in the air
PT: Bit? no tronco, o copo no ar

EN: You can talk sh-t but I really don’t care
PT: Você pode falar t-sh, mas eu realmente não me importo

EN: Man I’m in the cadillac goin direct
PT: Cara, eu estou no cadillac indo direto

EN: Gonna clack that back? cuz a n-gga ain’t scared
PT: Vou clack que volta? Porque a n GGA não está com medo

EN: I’m that red clay, East of the A?
PT: Eu sou aquele barro vermelho, leste da A?

EN: Ya n-ggas get locked up everyday
PT: n Ya-GGAS começar travado cotidiano

EN: Cops ain’t sh-t so I drop that sh-t
PT: Policiais não é sh-t assim que eu largar sh-t

EN: (?) make it through the day
PT: (?) Fazê-lo durante o dia

EN: Grindin for my pay
PT: Grindin para o meu salário

EN: It’s that n-gga Tre
PT: É que Tre GGA n-

EN: Bustin like a pistol best believe it when I say
PT: Bustin como uma pistola melhor acreditar quando eu digo

EN: That I bust!
PT: Busto que eu!

EN: Put me on anything, still I bet I bust (Bet I bust)
PT: Ponha-me em qualquer coisa, ainda aposto que o busto (I Bet busto)

EN: Put me anywhere on the map I bet I bust (I bet I bust)
PT: Ponha-me em qualquer lugar no mapa Aposto busto (Aposto que busto)

EN: This is what I does, so please don't gas me up (Don't gas me up)
PT: Isso é o que faz, então por favor não me gás (gás Não me up)

EN: Matter fact, gimme 15 minutes and a bag of bud I bet I bust.
PT: de fato importa, me dê 15 minutos e um saco de broto Eu aposto que o busto.

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: I bet I, I bet I, I bet I bust
PT: Eu aposto que, aposto eu, eu aposto que o busto

EN: (Buuust)
PT: (Buuust)

EN: I bet I bust
PT: Eu aposto que o busto

EN: Matter fact gimme 15 minutes and a bag of bud, I bet I bust
PT: Matéria fato dê 15 minutos e um saco de gema, eu aposto que o busto