Artist: 
Search: 
B.o.B - Beast Mode lyrics (Spanish translation). | Cause I'm in Beast mode, beast mode
, Give me those beats I eat those
, All day I don't sleep no
, I...
05:03
video played 606 times
added 7 years ago
Reddit

B.o.B - Beast Mode (Spanish translation) lyrics

EN: Cause I'm in Beast mode, beast mode
ES: Porque estoy en modo Bestia, el modo de bestia

EN: Give me those beats I eat those
ES: Dame los ritmos que como los

EN: All day I don't sleep no
ES: Durante todo el día no duermo no

EN: I don't even know what I got sheets for
ES: Yo ni siquiera sé lo que tengo hojas para

EN: Them pillow cases and bed frames oh nah take that, don't need those
ES: casos ellos almohada y la cama marcos oh nah considerar que, no necesitan los

EN: So high I don't get high, don't even know what I got weed for
ES: Tan alto que no drogarse, ni siquiera sé lo que tengo de malezas para

EN: People I'm in beast mode, why'd you think I got these teeth for
ES: La gente que estoy en modo bestia, ¿por qué crees que tiene estos dientes para

EN: Why do I rep that east side and why do they all call me B.O
ES: ¿Por qué representante de ese lado este y por qué todos me llaman BO

EN: But see I need this beat for
ES: Pero tengo que ver este ritmo de

EN: Anybody fed my ego
ES: Cualquiera alimenta mi ego

EN: Back in the hood at east shows
ES: De vuelta en la campana en los shows Sureste

EN: So we take hood wherever we go
ES: Así que tomamos la capilla donde quiera que vayamos

EN: Please know, I am as loyal as loyalty is when it's gave
ES: Por favor, sé, estoy tan leal como la lealtad es cuando se le dio

EN: Dedicated, determined, dependable
ES: Dedicado, determinado, de funcionamiento

EN: So I admit it myself
ES: Así que lo reconozco a mí mismo

EN: Yes I committed myself to the game
ES: Sí me comprometí con el juego

EN: Don't be letting them tell you them lies
ES: No se permitir que le digan que está

EN: We make the industry real when it's fake
ES: Hacemos la industria real cuando es falsa

EN: So stay meditating so your head is facing into the direction you aim bitch!
ES: Así que estad meditando para que su cabeza está mirando hacia la dirección que usted apunta puta!

EN: Okay then, know what my name is
ES: Está bien, entonces, saber cómo me llamo

EN: Excuse my language but I'm fed up with the same sh-t
ES: Disculpen mi lenguaje, pero estoy harta de la mierda del mismo t

EN: They say they love me but it's really cause I'm famous see
ES: Ellos dicen que me aman pero en realidad es porque soy famosa ver

EN: My momma told me this back when I was nameless
ES: Mi mamá me dijo esto cuando estaba sin nombre

EN: So f-ck y'all, I'm shameless, I'm a beast unleashed I'm raging
ES: Así f-ck ustedes, soy desvergonzado, soy una bestia desatada Estoy furioso

EN: I'm living inside of this Matrix, this video game I'm playing
ES: Estoy viviendo en el interior de esta matriz, este videojuego que estoy jugando

EN: I ride around and they praise me
ES: Me paseo alrededor y me elogios

EN: I crack a smile and they waving
ES: Yo esbozar una sonrisa y agitando su

EN: I guess you could call me David Ruffin I'm circled in the Temptations
ES: Supongo que me podría llamar a David Ruffin estoy encerrado en las tentaciones

EN: Or maybe I'm angry, maybe I just need a little more patience
ES: O tal vez estoy enojado, tal vez solo necesito un poco más de paciencia

EN: Or maybe I'm crazy, maybe I just get a little to anxious
ES: O tal vez estoy loca, tal vez yo pongo un poco de ansiedad

EN: Some-times-I-rhyme-like-I'm-inside-Einsteins-mind
ES: Algunas veces-me-rima-como-yo-soy-dentro-Einstein-mente

EN: Look at the time fly by, plenty of times I've died
ES: Mira en el momento de volar, un montón de veces que he muerto

EN: Tooken the (?) guise claiming they lost there mind
ES: Tooken el disfraz (?) Alegando que no perdió la mente

EN: She aint really seen sh-t n-gga til you had the whole World flipped upside down
ES: Ella realmente no se considera n sh-t-abg hasta que tuvo el mundo entero volteado al revés

EN: Right side up from the DEC so the Eastside's up
ES: Lado derecho desde el diciembre de modo que el lado Este de hasta

EN: Fired up so you know when I get to the booth I go ham
ES: Encendió para saber cuando llegue a la cabina voy jamón

EN: Cause I gotta do what I can
ES: Porque yo tengo que hacer lo que pueda

EN: So I'm like Kadoosh, kadoosh, kadoosh, I don't know which side I chant
ES: Así que estoy como Kadoosh, kadoosh, kadoosh, no sé de qué lado me canto

EN: I'm kinda like a blur with these words, it's a (?) with these verbs
ES: Soy un poco como una mancha con estas palabras, es un (?) Con estos verbos

EN: Running at a hundred kilometers
ES: Funcionando a un centenar de kilómetros

EN: Pretty soon I'mma leave Earth
ES: Muy pronto I'mma dejar la Tierra

EN: Earthlings, or whatever Human beings, I'mma beast
ES: Terrícolas, o lo que los seres humanos, la bestia I'mma

EN: Your a feast, curly fries, onion rings
ES: Su una fiesta papas, rizado, aros de cebolla

EN: This is not a f-cking game
ES: Esto no es un juego de f-cking

EN: Aint no referee's involved
ES: ¿No hay árbitro que participan

EN: This is military combat soldiers standing guard round my yard
ES: Se trata de soldados de combate militar de pie todo el guardia de mi patio

EN: Entourage, ham squad to be exact, smoking ham, smacking back
ES: Entourage, equipo de jamón que se jamón exacta, el tabaquismo, golpeando de nuevo

EN: Take your girl have her back, we don't want her round my team
ES: Lleve a su niña de tenerla de vuelta, no quiero que alrededor de mi equipo

EN: She's a slut and she's a freak, but you don't know cause she's discreet
ES: Ella es una puta y ella es un monstruo, pero no sé porque ella es discreta

EN: I swear I see everything that's a bit, man I'm fed up to my neck with the stress
ES: Te juro que ver todo lo que un poco, el hombre que estoy harto de mi cuello con el estrés

EN: I could use a wish Hayley where you at
ES: Me vendría bien un deseo Hayley dónde estás

EN: I guess the only exception to these girls is that I rap
ES: Supongo que la única excepción a estas niñas es que el rap

EN: But I only attack
ES: Pero yo sólo atacan

EN: Cause I'm in beast mode, just beast mode
ES: Porque estoy en modo bestia, sólo el modo de bestia

EN: Everybody know I'm a muthaf-cking impostor, monster
ES: Todo el mundo sabe que soy un impostor Muthaf-cking, monstruo

EN: And a (?) shoulda been my sponsor
ES: Y un Shoulda (?) Ha sido mi padrino

EN: But sometimes I wonder, what is this race I run for
ES: Pero a veces me pregunto, ¿qué es esta carrera me quedo para

EN: I don't give a f-ck about numbers so I find it ironic
ES: Yo no doy un f-ck acerca de los números, así que parece irónico

EN: These n-ggas get mad at me, talking all sideways with they eyes glazed
ES: Estas n-GGAS te enojes conmigo, hablando todos los lados con los ojos vidriosos que

EN: They mad cause I'm straight
ES: Causan loco soy heterosexual

EN: What the mind see's the eyes say
ES: Lo que la mente es ver a los ojos dicen

EN: And they say that I went pop and the streets say
ES: Y dicen que fue el pop y el decir de las calles

EN: I aint hip hop but if this not let the sh-t stop
ES: No es hip hop pero si esto no deje la parada de sh-t