Artist: 
Search: 
B.o.B - Beast Mode lyrics (Russian translation). | Cause I'm in Beast mode, beast mode
, Give me those beats I eat those
, All day I don't sleep no
, I...
05:03
video played 606 times
added 7 years ago
Reddit

B.o.B - Beast Mode (Russian translation) lyrics

EN: Cause I'm in Beast mode, beast mode
RU: Потому что я нахожусь в режиме зверь, зверь режиме

EN: Give me those beats I eat those
RU: Дайте мне эти удары я ем тех

EN: All day I don't sleep no
RU: Весь день я не сплю не

EN: I don't even know what I got sheets for
RU: Я даже не знаю, что я получил листов для

EN: Them pillow cases and bed frames oh nah take that, don't need those
RU: Их подушки и постельное кадры о Нах считать, что, не нужны эти

EN: So high I don't get high, don't even know what I got weed for
RU: Так высоко я не получить высокий, даже не знаю, что я получил сорняков для

EN: People I'm in beast mode, why'd you think I got these teeth for
RU: Люди, которых я нахожусь в режиме зверя, почему ты думаешь, что я получил эти зубы

EN: Why do I rep that east side and why do they all call me B.O
RU: Почему я респ, что восток и почему они все называют меня BO

EN: But see I need this beat for
RU: Но посмотрите, мне это нужно бить по

EN: Anybody fed my ego
RU: Любой кормить моего эго

EN: Back in the hood at east shows
RU: Вернуться в капюшоне на востоке показывает

EN: So we take hood wherever we go
RU: Так мы капотом, куда мы идем

EN: Please know, I am as loyal as loyalty is when it's gave
RU: Пожалуйста, знаете, я, как верный, как лояльность, когда он дал

EN: Dedicated, determined, dependable
RU: Активно, целеустремленно, надежно

EN: So I admit it myself
RU: Так что я признаю себя

EN: Yes I committed myself to the game
RU: Да, я взял на себя обязательство игры

EN: Don't be letting them tell you them lies
RU: Не давая им сказать вам их лежит

EN: We make the industry real when it's fake
RU: Мы делаем отрасли реального, когда это фальшивка

EN: So stay meditating so your head is facing into the direction you aim bitch!
RU: Так что оставайтесь медитации так что ваша голова обращена в направлении вы стремитесь сука!

EN: Okay then, know what my name is
RU: Хорошо, знаю, что мое имя

EN: Excuse my language but I'm fed up with the same sh-t
RU: Простите мой язык, но я сыт по горло же SH-T

EN: They say they love me but it's really cause I'm famous see
RU: Они говорят, что любят меня, но это действительно потому что я известный см.

EN: My momma told me this back when I was nameless
RU: Моя мама сказала мне, когда я был безымянным

EN: So f-ck y'all, I'm shameless, I'm a beast unleashed I'm raging
RU: Так F-CK y'all, я бесстыдная, я зверь развязал я бушуют

EN: I'm living inside of this Matrix, this video game I'm playing
RU: Я живу внутри этой матрицы, это видео игра, которую я играю

EN: I ride around and they praise me
RU: Я езжу по всему, и они меня хвалили

EN: I crack a smile and they waving
RU: Я улыбнуться и они размахивали

EN: I guess you could call me David Ruffin I'm circled in the Temptations
RU: Я думаю, вы могли бы назвать мне Дэвид Раффин я кружился в Искушения

EN: Or maybe I'm angry, maybe I just need a little more patience
RU: Или, может быть, я злюсь, может быть, мне просто нужно немного больше терпения

EN: Or maybe I'm crazy, maybe I just get a little to anxious
RU: Или, может быть, что я сумасшедший, может быть, я просто немного тревожно

EN: Some-times-I-rhyme-like-I'm-inside-Einsteins-mind
RU: Иногда-I-рифма-как-Я-внутри-Эйнштейна-ума

EN: Look at the time fly by, plenty of times I've died
RU: Посмотрите на время летят, много раз я умер

EN: Tooken the (?) guise claiming they lost there mind
RU: Tooken (?) Видом утверждая, что они потеряли там ума

EN: She aint really seen sh-t n-gga til you had the whole World flipped upside down
RU: Она на самом деле не видел ш-т п-GGA пока вы были весь мир перевернуть с ног на голову

EN: Right side up from the DEC so the Eastside's up
RU: Правая сторона по сравнению с декабрем так Истсайд случилось

EN: Fired up so you know when I get to the booth I go ham
RU: Уволен так, вы знаете, когда я добираюсь до стенда я иду ветчиной

EN: Cause I gotta do what I can
RU: Потому что я должен делать то, что я могу

EN: So I'm like Kadoosh, kadoosh, kadoosh, I don't know which side I chant
RU: Так что я, как Kadoosh, kadoosh, kadoosh, я не знаю, с какой стороны я петь

EN: I'm kinda like a blur with these words, it's a (?) with these verbs
RU: Я вроде как размытие с этими словами, это (?) С этих глаголов

EN: Running at a hundred kilometers
RU: Бег на сто километров

EN: Pretty soon I'mma leave Earth
RU: Довольно скоро I'mma покинуть Землю

EN: Earthlings, or whatever Human beings, I'mma beast
RU: Земляне, или любой другой Человек, зверь I'mma

EN: Your a feast, curly fries, onion rings
RU: Ваш праздник, фигурные фри, луковые кольца

EN: This is not a f-cking game
RU: Это не F-cking игры

EN: Aint no referee's involved
RU: Разве не судьи участвуют

EN: This is military combat soldiers standing guard round my yard
RU: Это военный солдат борьбе стоящих на страже вокруг моего двора

EN: Entourage, ham squad to be exact, smoking ham, smacking back
RU: Entourage, ветчина отряд, чтобы быть точным, курение ветчина, порка назад

EN: Take your girl have her back, we don't want her round my team
RU: Возьмите девушку спиной, мы не хотим ее вокруг моей команды

EN: She's a slut and she's a freak, but you don't know cause she's discreet
RU: Она шлюха, и она урод, но вы не знаете, потому что она в дискретной

EN: I swear I see everything that's a bit, man I'm fed up to my neck with the stress
RU: Я клянусь, я вижу все, что немного, человек, которого я сыт по горло со стрессом

EN: I could use a wish Hayley where you at
RU: Я мог бы использовать, пожелает Хейли, где вы в

EN: I guess the only exception to these girls is that I rap
RU: Я думаю, единственным исключением из этих девочек, что я рэп

EN: But I only attack
RU: Но я только нападение

EN: Cause I'm in beast mode, just beast mode
RU: Потому что я нахожусь в режиме зверь, просто зверь режиме

EN: Everybody know I'm a muthaf-cking impostor, monster
RU: Все знают, что я muthaf-cking самозванец, монстр

EN: And a (?) shoulda been my sponsor
RU: И (?) Shoulda был моим спонсором

EN: But sometimes I wonder, what is this race I run for
RU: Но иногда мне интересно, что в этой гонке я бегу за

EN: I don't give a f-ck about numbers so I find it ironic
RU: Я не даю F-CK о числах, поэтому я найти его иронический

EN: These n-ggas get mad at me, talking all sideways with they eyes glazed
RU: Эти п-ggas злиться на меня, говорили все боком с их глаз застекленные

EN: They mad cause I'm straight
RU: Они ума потому что я прямо

EN: What the mind see's the eyes say
RU: Что ум см. в глаза сказать

EN: And they say that I went pop and the streets say
RU: И они говорят, что я пошел поп и улицах говорят

EN: I aint hip hop but if this not let the sh-t stop
RU: Я не хип-хоп, но если этого не позволяет SH-T остановки