Artist: 
Search: 
B.o.B - Airplanes (feat. Hayley Williams) lyrics (Spanish translation). | [Chorus - Hayley Williams]
, Can we pretend that airplanes
, In the night sky
, Are like shooting...
03:11
video played 4,697 times
added 7 years ago
Reddit

B.o.B - Airplanes (feat. Hayley Williams) (Spanish translation) lyrics

EN: [Chorus - Hayley Williams]
ES: [Estribillo - Hayley Williams]

EN: Can we pretend that airplanes
ES: ¿Podemos pretender que eso aeroplanos

EN: In the night sky
ES: En el cielo nocturno

EN: Are like shooting stars
ES: Son como estrellas fugaces

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
ES: Me vendría bien un deseo ahora (ahora deseo, deseo ahora)

EN: Can we pretend that airplanes
ES: ¿Podemos pretender que eso aeroplanos

EN: In the night sky
ES: En el cielo nocturno

EN: Are like shooting stars
ES: Son como estrellas fugaces

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
ES: Me vendría bien un deseo ahora (ahora deseo, deseo ahora)

EN: [Verse 1 - B.o.B]
ES: [Verso 1 - B.o.B]

EN: Yeah
ES: Sí

EN: I could use a dream or a genie or a wish
ES: Me vendría bien un sueño o un genio o un deseo

EN: To go back to a place much simpler than this
ES: Volver a un lugar mucho más simple que esto

EN: Cause after all the partyin’ and smashin’ and crashin’
ES: Causa después de la fiesta y machacar y chocando

EN: And all the glitz and the glam and the fashion
ES: Y todo el brillo y el glamour y la moda

EN: And all the pandemonium and all the madness
ES: Y todo el caos y la locura

EN: There comes a time where you fade to the blackness
ES: Llega un momento en que desaparezcas a la oscuridad

EN: And when you’re staring at that phone in your lap
ES: Y cuando estás mirando el teléfono en tu regazo

EN: And you hoping but them people never call you back
ES: Y esperas pero la gente nunca le llamo

EN: But that’s just how the story unfolds
ES: Pero eso es sólo cómo se desarrolla la historia

EN: You get another hand soon after you fold
ES: Tendrás otra mano pronto después doblas

EN: And when your plans unravel
ES: Y cuando sus planes de desentrañar

EN: And they sayin’ what would you wish for
ES: Y dicen ' por qué desea

EN: If you had one chance
ES: Si tuvieras una oportunidad

EN: So airplane airplane sorry I’m late
ES: Modo avión avión lo siento llego tarde

EN: I’m on my way so don’t close that gate
ES: Estoy en mi camino para que no cierre la puerta

EN: If I don’t make that then I’ll switch my flight
ES: Si no hago luego podrás cambiar mi vuelo

EN: And I’ll be right back at it by the end of the night
ES: Y estará bien regresa a la final de la noche

EN: [Chorus - Hayley Williams]
ES: [Estribillo - Hayley Williams]

EN: [Verse 2 - B.o.B]
ES: [Verso 2 - B.o.B]

EN: Somebody take me back to the days
ES: Alguien me lleve de vuelta a los días

EN: Before this was a job, before I got paid
ES: Antes esto era un trabajo, antes de que me pagaran

EN: Before it ever mattered what I had in my bank
ES: Antes de importaba lo que tenía en mi banco

EN: Yeah back when I was tryin’ to get a tip at subway
ES: Antes sí, cuando estaba tratando de conseguir una punta en el metro

EN: And back when I was rappin’ for the hell of it
ES: Y cuando yo estaba rapear por sí

EN: But now a days we rappin’ to stay relevant
ES: Pero ahora undías que rapear para mantener su relevancia

EN: I’m guessin that if we can make some wishes outta airplanes
ES: Yo estoy guessin si podemos hacer algunos deseos de aeroplanos

EN: Then maybe yo maybe I’ll go back to the days
ES: Entonces tal vez yo tal vez podrá volver a los días

EN: Before the politics that we call the rap game
ES: Antes de la política que llamamos el juego de rap

EN: And back when ain’t nobody listened to my mix tape
ES: Y cuando no es nadie escuchó mi cinta

EN: And back before I tried to cover up my slang
ES: Y antes he intentado encubrir mi jerga

EN: But this is for Decatur, what’s up Bobby Ray
ES: Pero se trata de Decatur, ¿qué pasa con Bobby Ray

EN: So can I get a wish to end the politics
ES: ¿puedo el deseo de poner fin a la política

EN: And get back to the music that started this sh-t
ES: Y vuelve a la música que comenzó este sh-t

EN: So here I stand and then again I say
ES: Así que aquí estoy y luego vuelvo a repetir

EN: I’m hopin’ we can make some wishes outta airplanes
ES: Espero que podemos hacer algunos deseos de aeroplanos

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: [End]
ES: [End]