Artist: 
Search: 
B.o.B - Airplanes (feat. Hayley Williams) lyrics (Italian translation). | Can we pretend that airplanes
, In the night sky
, Are like shooting stars
, I could really use a...
03:11
video played 1,742 times
added 7 years ago
by eviltv
Reddit

B.o.B - Airplanes (feat. Hayley Williams) (Italian translation) lyrics

EN: Can we pretend that airplanes
IT: Possiamo pretendere che i velivoli

EN: In the night sky
IT: Nel cielo notturno

EN: Are like shooting stars
IT: Sono come le stelle cadenti

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
IT: Io ho usato realmente un desiderio in questo momento (desiderio in questo momento, desidero in questo momento)

EN: Can we pretend that airplanes
IT: Possiamo pretendere che i velivoli

EN: In the night sky
IT: Nel cielo notturno

EN: Are like shooting stars
IT: Sono come le stelle cadenti

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
IT: Io ho usato realmente un desiderio in questo momento (desiderio in questo momento, desidero in questo momento)

EN: Yeah
IT: Sì

EN: I could use a dream or a genie or a wish
IT: Potrei usare un sogno o un genio o un desiderio

EN: To go back to a place much simpler than this
IT: Per tornare in un posto molto più semplice di questo

EN: Cause after all the partyin' and smashin' and crashin'
IT: Perché dopo tutte le Partyin 'e Smashin' e crashin '

EN: And all the glitz and the glam and the fashion
IT: E tutto lo sfarzo e il glamour e la moda

EN: And all the pandemonium and all the madness
IT: E tutto il pandemonio e tutta la follia

EN: There comes a time where you fade to the blackness
IT: Arriva un momento in cui si dissolvenza al nero

EN: And when you're staring at that phone in your lap
IT: E quando sei a guardare quel telefono in grembo

EN: And you hoping but them people never call you back
IT: E si spera, ma la gente non li richiamiamo

EN: But that's just how the story unfolds
IT: Ma questo è solo come la storia si sviluppa

EN: You get another hand soon after you fold
IT: Si ottiene un altro mano subito dopo si piega

EN: And when your plans unravel
IT: E quando i tuoi piani svelare

EN: And they sayin' what would you wish for
IT: E sayin 'ciò che si desidera per

EN: If you had one chance
IT: Se tu avessi una possibilità

EN: So airplane airplane sorry I'm late
IT: Così aeroplano Scusate il ritardo

EN: I'm on my way so don't close that gate
IT: Sono sulla mia strada in modo da non chiudere quella porta

EN: If I don't make that then I'll switch my flight
IT: Se non faccio che poi mi passare il mio volo

EN: And I'll be right back at it by the end of the night
IT: E io torno subito a entro la fine della notte

EN: Can we pretend that airplanes
IT: Possiamo pretendere che i velivoli

EN: In the night sky
IT: Nel cielo notturno

EN: Are like shooting stars
IT: Sono come le stelle cadenti

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
IT: Io ho usato realmente un desiderio in questo momento (desiderio in questo momento, desidero in questo momento)

EN: Can we pretend that airplanes
IT: Possiamo pretendere che i velivoli

EN: In the night sky
IT: Nel cielo notturno

EN: Are like shooting stars
IT: Sono come le stelle cadenti

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
IT: Io ho usato realmente un desiderio in questo momento (desiderio in questo momento, desidero in questo momento)

EN: Somebody take me back to the days
IT: Qualcuno mi portano indietro ai giorni

EN: Before this was a job, before I got paid
IT: Prima che questo era un lavoro, prima che arrivassi pagato

EN: Before it ever mattered what I had in my bank
IT: Prima che sia mai importava quello che avevo nella mia banca

EN: Yeah back when I was tryin' to get into the subway
IT: Già quando ero tryin 'per entrare in metropolitana

EN: And back when I was rappin' for the hell of it
IT: E quando ero Rappin 'per il gusto di farlo

EN: But now a days we rappin' to stay relevant
IT: Ma ora un giorno ci Rappin 'di rimanere pertinenti

EN: I'm guessin that if we can make some wishes outta airplanes
IT: Sono Guessin che se possiamo fare qualche desiderio outta aerei

EN: Then maybe yo maybe I'll go back to the days
IT: Allora, forse, yo forse tornerò al giorno

EN: Before the politics that we call the rap game
IT: Prima della politica che noi chiamiamo il gioco del rap

EN: And back when ain't nobody listened to my mix tape
IT: E indietro quando non c'è nessuno ascoltato il mio mix tape

EN: And back before I tried to cover up my slang
IT: E di nuovo prima ho cercato di coprire il mio slang

EN: But this is for the Cada, what's up Bobby Ray
IT: Ma questo è per il Cada, what's up Bobby Ray

EN: So can I get a wish to end the politics
IT: Così posso avere un desiderio di porre fine alla politica

EN: And get back to the music that started this sh-t
IT: E tornare alla musica che ha iniziato questa sh-t

EN: So here I stand and then again I say
IT: Quindi qui mi trovo e poi di nuovo io dico

EN: I'm hopin' we can make some wishes outta airplanes
IT: Sto sperando 'possiamo fare qualche desiderio outta aerei

EN: Can we pretend that airplanes
IT: Possiamo pretendere che i velivoli

EN: In the night sky
IT: Nel cielo notturno

EN: Are like shooting stars
IT: Sono come le stelle cadenti

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
IT: Io ho usato realmente un desiderio in questo momento (desiderio in questo momento, desidero in questo momento)

EN: Can we pretend that airplanes
IT: Possiamo pretendere che i velivoli

EN: In the night sky
IT: Nel cielo notturno

EN: Are like shooting stars
IT: Sono come le stelle cadenti

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
IT: Io ho usato realmente un desiderio in questo momento (desiderio in questo momento, desidero in questo momento)