Artist: 
Search: 
B.o.B - Airplanes (feat. Hayley Williams) lyrics (Bulgarian translation). | [Chorus - Hayley Williams]
, Can we pretend that airplanes
, In the night sky
, Are like shooting...
03:02
video played 2,112 times
added 7 years ago
Reddit

B.o.B - Airplanes (feat. Hayley Williams) (Bulgarian translation) lyrics

EN: [Chorus - Hayley Williams]
BG: [Корус - Хейли Уилямс]

EN: Can we pretend that airplanes
BG: Може ли да се твърди, че самолети

EN: In the night sky
BG: В нощното небе

EN: Are like shooting stars
BG: Са като падащи звезди

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
BG: Аз наистина може да се използва искат точно сега (желаят точно сега, искам точно сега)

EN: Can we pretend that airplanes
BG: Може ли да се твърди, че самолети

EN: In the night sky
BG: В нощното небе

EN: Are like shooting stars
BG: Са като падащи звезди

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
BG: Аз наистина може да се използва искат точно сега (желаят точно сега, искам точно сега)

EN: [Verse 1 - B.o.B]
BG: [Куплет 1 - Боб]

EN: Yeah
BG: Да

EN: I could use a dream or a genie or a wish
BG: Ще използвам една мечта или джин или желание

EN: To go back to a place much simpler than this
BG: За да се върнете на място, много по-просто от това

EN: Cause after all the partyin’ and smashin’ and crashin’
BG: Защото след като всички partyin и smashin и crashin'

EN: And all the glitz and the glam and the fashion
BG: И всички глиц и глем и мода

EN: And all the pandemonium and all the madness
BG: И всичките хаос и всички лудост

EN: There comes a time where you fade to the blackness
BG: Идва време, когато ти изчезнат до мрак

EN: And when you’re staring at that phone in your lap
BG: А когато сте вторачени в телефона, че в скута си

EN: And you hoping but them people never call you back
BG: И надеждата, но ги хора никога не ти се обадя

EN: But that’s just how the story unfolds
BG: Но това е само как историята разгръща

EN: You get another hand soon after you fold
BG: Можете да получите друга страна скоро след като пъти

EN: And when your plans unravel
BG: И когато плановете ви обяснявам

EN: And they sayin’ what would you wish for
BG: И казвам'какво ще желаете

EN: If you had one chance
BG: Ако сте имали един шанс

EN: So airplane airplane sorry I’m late
BG: Така че самолетът самолет съжалявам че закъснях

EN: I’m on my way so don’t close that gate
BG: Аз съм на път да не се затварят, че порта

EN: If I don’t make that then I’ll switch my flight
BG: Ако не направи това след това ще преминем полет

EN: And I’ll be right back at it by the end of the night
BG: И аз ще се връщам в него до края на нощта

EN: [Chorus - Hayley Williams]
BG: [Корус - Хейли Уилямс]

EN: [Verse 2 - B.o.B]
BG: [Куплет 2 - Боб]

EN: Somebody take me back to the days
BG: Някой да ми вземе обратно към дни

EN: Before this was a job, before I got paid
BG: Преди това е бил на работа, преди да имам платени

EN: Before it ever mattered what I had in my bank
BG: Преди това все значение това, което бях в моята банкова

EN: Yeah back when I was tryin’ to get a tip at subway
BG: Да назад, когато бях опитвам да получите съвет на метрото

EN: And back when I was rappin’ for the hell of it
BG: И обратно, когато бях Rappin'по дяволите от нея

EN: But now a days we rappin’ to stay relevant
BG: Но сега е ден ние Rappin'да спре съответните

EN: I’m guessin that if we can make some wishes outta airplanes
BG: Аз съм guessin, че ако можем да направим някои желае махаме самолети

EN: Then maybe yo maybe I’ll go back to the days
BG: Тогава може би йо може би аз ще се върна на ден

EN: Before the politics that we call the rap game
BG: Преди политика, която ние наричаме рап играта

EN: And back when ain’t nobody listened to my mix tape
BG: И обратно, когато никой не е слушал моя микс лента

EN: And back before I tried to cover up my slang
BG: И обратно, преди да се опита да покрие ми жаргон

EN: But this is for Decatur, what’s up Bobby Ray
BG: Но това е за Decatur, какво става Боби Рей

EN: So can I get a wish to end the politics
BG: Така че мога да получа желание да сложи край на политиката

EN: And get back to the music that started this sh-t
BG: И се върна към музиката, която започна тази SH-т

EN: So here I stand and then again I say
BG: Така че тук аз стоя и след това отново казвам

EN: I’m hopin’ we can make some wishes outta airplanes
BG: Аз съм hopin'можем да направим някои желае махаме самолети

EN: [Chorus]
BG: [Корус]

EN: [End]
BG: [Край]