Artist: 
Search: 
B.o.B - Airplanes II (feat. Eminem & Hayley Williams) lyrics (German translation). | [Refrain: Hayley Williams]
, Can we pretend that airplanes
, In the night sky
, Are like shooting...
05:12
video played 3,468 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

B.o.B - Airplanes II (feat. Eminem & Hayley Williams) (German translation) lyrics

EN: [Refrain: Hayley Williams]
DE: [Refrain: Hayley Williams]

EN: Can we pretend that airplanes
DE: Können wir behaupten, dass Flugzeuge

EN: In the night sky
DE: In den Nachthimmel

EN: Are like shooting stars
DE: Sind wie Sternschnuppen

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
DE: Ich konnte wirklich verwenden wollen, jetzt wollen (gerade jetzt, gerade jetzt wollen)

EN: Can we pretend that airplanes
DE: Können wir behaupten, dass Flugzeuge

EN: In the night sky
DE: In den Nachthimmel

EN: Are like shooting stars
DE: Sind wie Sternschnuppen

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
DE: Ich konnte wirklich verwenden wollen, jetzt wollen (gerade jetzt, gerade jetzt wollen)

EN: [B.o.B:]
DE: [Bob:]

EN: Dreamin... I Fallin...
DE: Dreamin ... Ich Fallin ...

EN: Yeah
DE: Ja

EN: Lets pretend like its 98, like I'm eating lunch off of a Styrofoam trey
DE: Lets tun wie ihre 98, würde ich beim Mittagessen aus einer Styropor Trey

EN: Trying to be the next rapper coming out the A
DE: Der Versuch, die nächste Rapper kommen aus dem A

EN: Hoping for a record deal, to re-know my pain
DE: In der Hoffnung auf einen Plattenvertrag, wieder weiß, dass meine Schmerzen

EN: Now lets pretend like I'm on the stage
DE: Jetzt können vorgeben, wie ich auf der Bühne bin

EN: And when my beat drops everybody goes insane (Ok)
DE: Und wenn mein Tropfen verloren geht alle verrückt (OK)

EN: And everybody know my name (B.o.B)
DE: Und jeder weiß, dass mein Name (BoB)

EN: And everywhere I go people wanna hear me sang
DE: Und überall, wo ich gehen die Leute wollen mich hören, sang

EN: Oh yea and I just dropped my new album
DE: Ach ja und ich ließ mein neues Album

EN: On the first week I did 500thousand
DE: Auf der ersten Woche habe ich 500thousand

EN: Gold in the spring and diamond in the fall
DE: Gold im Frühjahr und im Herbst Diamant

EN: And then a world tour just to top it all off
DE: Und dann eine Welt-Tournee nur um es allen off top

EN: And lets pretend like they call me the greatest
DE: Und können so tun, wie sie mich nennen sich die größte

EN: Selling out arenas with big ass stages
DE: Ausverkauf Arenen mit großen Esel Stadien

EN: And everybody loved me and no one ever hated
DE: Und jeder liebte mich und niemand gehasst

EN: Lets try to use imagination
DE: Probieren wir die Phantasie

EN: [Refrain: Hayley Williams]
DE: [Refrain: Hayley Williams]

EN: Can we pretend that airplanes
DE: Können wir behaupten, dass Flugzeuge

EN: In the night sky
DE: In den Nachthimmel

EN: Are like shooting stars
DE: Sind wie Sternschnuppen

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
DE: Ich konnte wirklich verwenden wollen, jetzt wollen (gerade jetzt, gerade jetzt wollen)

EN: Can we pretend that airplanes
DE: Können wir behaupten, dass Flugzeuge

EN: In the night sky
DE: In den Nachthimmel

EN: Are like shooting stars
DE: Sind wie Sternschnuppen

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
DE: Ich konnte wirklich verwenden wollen, jetzt wollen (gerade jetzt, gerade jetzt wollen)

EN: [B.o.B:]
DE: [Bob:]

EN: Ok, let's pretend like this never happened
DE: Ok, let's vorgeben, wie dies nie passiert

EN: Like I never had dreams of being a rapper
DE: Wie hatte ich nie träumt davon, ein Rapper

EN: Like I didn't write raps in all of my classes
DE: Wie ich nicht schreiben raps in allen meinen Klassen

EN: Like I never use to runaway into the blackness
DE: Wie ich es nie zu Runaway Verwendung in der Schwärze

EN: Now lets pretend like it was all-good
DE: Jetzt können vorgeben, wie es all-gut war

EN: Like I didn't live starring in a notebook
DE: Wie habe ich nicht in ein Notebook mit Live-

EN: Like I did the things I probably knew I should
DE: Wie ich die Dinge, die ich wohl wußte, daß ich

EN: But I didn't have maybes that's why they call it hood
DE: Aber ich wusste nicht, dass maybes haben, warum sie es nennen's Kapuze

EN: Now lets pretend like I aint got a name
DE: Jetzt können vorgeben, wie ich nicht einen Namen bekommen wird

EN: Before they ever called me B.o.B or a.k.a Bobby Ray
DE: Bevor sie jemals rief mich Bob oder aka Bobby Ray

EN: I'm talking back before the mixtapes
DE: Ich bin wieder da reden, bevor die Mixtapes

EN: Before the videos and the deals and the fame
DE: Bevor die Videos und die Angebote, und der Ruhm

EN: Before they once compared me to Andre
DE: Bevor sie mich einmal zum Vergleich Andre

EN: Before I ever got my space
DE: Bevor ich je bekommen habe my space

EN: Before they ever noticed my face
DE: Bevor sie jemals bemerkt, mein Gesicht

EN: So let's just pretend and make wishes out of airplanes
DE: Also lasst uns einfach so tun und machen Wünsche aus Flugzeugen

EN: [Chorus - Hayley Williams]
DE: [Chorus - Hayley Williams]

EN: Can we pretend that airplanes
DE: Können wir behaupten, dass Flugzeuge

EN: In the night sky
DE: In den Nachthimmel

EN: Are like shooting stars
DE: Sind wie Sternschnuppen

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
DE: Ich konnte wirklich verwenden wollen, jetzt wollen (gerade jetzt, gerade jetzt wollen)

EN: Can we pretend that airplanes
DE: Können wir behaupten, dass Flugzeuge

EN: In the night sky
DE: In den Nachthimmel

EN: Are like shooting stars
DE: Sind wie Sternschnuppen

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
DE: Ich konnte wirklich verwenden wollen, jetzt wollen (gerade jetzt, gerade jetzt wollen)

EN: [Eminem:]
DE: [Eminem:]

EN: Lets pretend Marshall Mathers never picked up a pen,
DE: Lets vorgeben Marshall Mathers nie nahm eine Feder,

EN: Lets pretend things would have been no diff-er-ent,
DE: Lets behaupten es würde keinen Unterschied-er-HNO gewesen,

EN: Pretend he procrastinated had no motivation,
DE: Pretend er hergeschoben hatte keine Motivation,

EN: Pretend he just made excuses that were so paper thin.
DE: Pretend er gerade gemacht Ausreden, so waren dünn wie Papier.

EN: Make it blow away with the wind, Marshall you're NEVER gonna make it
DE: Machen Sie es wegblasen mit dem Wind, Marshall You're Never Gonna Make It

EN: His alarm went off to wake him but he didn't make it
DE: Sein Wecker klingelte, ihn zu wecken, aber er schaffte es nicht

EN: To the Rap Olympics
DE: Um den Rap Olympics

EN: Slept through his plane and he missed it
DE: Verschlief er sein Flugzeug verpasst und es

EN: [Refrain: Hayley Williams]
DE: [Refrain: Hayley Williams]

EN: Can we pretend that airplanes
DE: Können wir behaupten, dass Flugzeuge

EN: In the night sky
DE: In den Nachthimmel

EN: Are like shooting stars
DE: Sind wie Sternschnuppen

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
DE: Ich konnte wirklich verwenden wollen, jetzt wollen (gerade jetzt, gerade jetzt wollen)

EN: Can we pretend that airplanes
DE: Können wir behaupten, dass Flugzeuge

EN: In the night sky
DE: In den Nachthimmel

EN: Are like shooting stars
DE: Sind wie Sternschnuppen

EN: I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
DE: Ich konnte wirklich verwenden wollen, jetzt wollen (gerade jetzt, gerade jetzt wollen)