Artist: 
Search: 
Azealia Banks - No Problems lyrics (Chinese translation). | [Verse I]
, She like my new talk
, My new style, my new walk
, This new whore
, Open your mouth and...
03:37
video played 1,320 times
added 5 years ago
Reddit

Azealia Banks - No Problems (Chinese translation) lyrics

EN: [Verse I]
ZH: [第一节]

EN: She like my new talk
ZH: 她喜欢我新谈

EN: My new style, my new walk
ZH: 我的新风格,我新的步行

EN: This new whore
ZH: 这个新的婊子

EN: Open your mouth and I'll bruise jaws
ZH: 打开你的嘴和我会挫伤大白鲨

EN: Like ooh or really like
ZH: 喜欢哦或真的很喜欢

EN: Who her I'm a true star, this bitch bro got blue balls
ZH: 谁她真正的明星,这婊子老兄真蓝色球

EN: Hard pressed cause I took off, I'm funk fresh from New York
ZH: 我努力按下就请了假的原因,是 funk 新鲜从纽约

EN: It's like because these wanna be's wanna be the buzz
ZH: 就像因为这些想要的想做嗡嗡声

EN: Angels need Jesus, angles, features
ZH: 天使需要耶稣、 角度、 功能

EN: Live show, PR they made the baby, you can't beat us
ZH: 现场直播,他们让那个婴儿的 PR,你不能打败我们

EN: That New York, that new on's, that new style
ZH: 那纽约新上的该新样式

EN: That ... that ah
ZH: 那......,啊

EN: 212 to that blue blood, beautiful in my own hood
ZH: 212 到那蓝色血液,美丽在我自己的地盘

EN: Up the hill It's all good, up the bills
ZH: 小山是都挺好的请把账单

EN: Iv'e been on tour, You're from fuckin' where, who are you?
ZH: Iv'e 已巡回演出,你他妈的来自哪里,你是谁?

EN: Bad queen is my pedigree, bad bitch is my legacy
ZH: 坏皇后是我的出身,坏女人是我的遗产

EN: You mad bitch you average, a rap bitch I'm wackin
ZH: 你生气婊子你平均,说唱的婊子我 wackin

EN: Stackin' money makin' Manhattan, mama cakin' that cash in
ZH: Stackin' 钱犯曼哈顿,妈妈全身的长袍的现金

EN: You ask them or ask him, I get it in
ZH: 你问问他们,或问问他,我拿

EN: Harlemite citizen
ZH: Harlemite 公民

EN: You slap a dyke, you wanna lick a bitch
ZH: 你打堤,你想要舔娘

EN: You probably bite, I ain't about it bitch
ZH: 你可能咬,我不是说它婊子

EN: You not my type, I need a hotter bitch
ZH: 你不是我的类型,我需要娘热

EN: From New York with it, born and bred to get it
ZH: 从纽约与它土生土长,得到它

EN: All home front with it shufflin', man get that spinach
ZH: 与它 shufflin' 的所有居前,男人都得到的菠菜吃

EN: Move y'all bitches and beatin' em with the fitted
ZH: 移动你们的母狗和 beatin' em 与拟合

EN: Ooh y'all bitches they leavin' you with that
ZH: 哦你们这些婊子他们离开你与那

EN: [Hook x4]
ZH: [钩 x 4]

EN: No problems,no problems
ZH: 没有问题,没有问题

EN: Yea, y'all don't want no problems
ZH: 是的你们不想没有问题

EN: No problems,no problems
ZH: 没有问题,没有问题

EN: Y'all bitches don't want no problems
ZH: 你们的母狗不想没有问题

EN: [Verse II]
ZH: [第二节]

EN: What's workin' girls
ZH: 什么是工作的女孩

EN: I'm a boss bitch
ZH: 我是个老板婊子

EN: Got foreigners in my office
ZH: 在我的办公室有外国人

EN: I'm clearly on, you a off switch
ZH: 我是上清楚,你开关

EN: This sick charm, I'm gorgeous
ZH: 此病的魅力,我很华丽

EN: Like really though, you a corn bitch
ZH: 像是真的不过你一个玉米婊子

EN: One wish movin' on
ZH: 一个愿望舞动

EN: It's a warning, be honest
ZH: 它是一个警告,说实话

EN: Your garm is to be garbage
ZH: 你加尔姆就是垃圾

EN: Top drag, she lack class
ZH: 顶尖拖她缺乏类

EN: Poof Poof be gone bitch
ZH: 噗噗是不见了的婊子

EN: We on this, she came here
ZH: 我们在这方面,她来这里

EN: We on it, I claim here
ZH: 我们在这里,我要求

EN: It's my home pit,top pit
ZH: 它是我的家坑顶坑

EN: That chocolate lanes baby deposit
ZH: 巧克力车道宝贝存款

EN: AB Bout that profit not gossip
ZH: 利润不是八卦的 AB Bout

EN: This that stars to the hollywood red carpet,better get back
ZH: 这种星到好莱坞的红地毯,更好地回来

EN: All these bitches wanna know how she get that
ZH: 所有这些婊子想知道她是如何得到的

EN: Don't ask for the price, let me get that
ZH: 不要问的价格,让我明白了

EN: You a man with ya' dick back
ZH: 你和你的男人 ' 回迪克

EN: You a sam with a slick back
ZH: 你具有一个灵活的 sam 回来

EN: You a ham in the pig shack
ZH: 你一个火腿猪的小木屋

EN: You was aim for the kit kat
ZH: 你是奇巧的目标

EN: Little bamb hunned' grand is a champion chit chat
ZH: 小 bamb hunned' 盛大是聊天的冠军

EN: Stylin' in something you seen out in vogue
ZH: Stylin' 的东西你看到在时尚

EN: Diamonds is shinnin' they frigid , they froze
ZH: 钻石是 shinnin' 他们寒、 他们冻结了

EN: Wildin' I'm stuntin' I'm spendin' that dough
ZH: 揍 ' 我是 stuntin' 我是到面团

EN: And when I step in them bitches they know
ZH: 当插手他们他们知道的母狗

EN: Them bitches they know
ZH: 他们他们知道的母狗

EN: Diamonds is shinnin' these frigid, they froze
ZH: 钻石是 shinnin' 这些寒、 他们冻结了

EN: Wildin' I'm stuntin' I'm spendin' that dough
ZH: 揍 ' 我是 stuntin' 我是到面团

EN: And when I step in, them bitches they know
ZH: 当我走在他们他们知道的母狗和

EN: And when I step in, them bitches they know
ZH: 当我走在他们他们知道的母狗和

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: No problems,no problems
ZH: 没有问题,没有问题

EN: Yea, y'all don't want no problems
ZH: 是的你们不想没有问题

EN: No problems,no problems
ZH: 没有问题,没有问题

EN: Y'all bitches don't want no problems
ZH: 你们的母狗不想没有问题