Artist: 
Search: 
Axel Rudi Pell - In The Air Tonight lyrics (German translation). | I can feel it coming in the air tonight, oh lord
, I've been waiting for this moment all my life, oh...
08:29
video played 6,399 times
added 8 years ago
Reddit

Axel Rudi Pell - In The Air Tonight (German translation) lyrics

EN: I can feel it coming in the air tonight, oh lord
DE: Ich kann es kommen heute Abend in der Luft spüren, oh Herr

EN: I've been waiting for this moment all my life, oh lord
DE: Ich habe auf diesen Moment mein ganzes Leben, oh Herr gewartet

EN: Can you feel it coming in the air tonight, oh lord, oh lord
DE: Sie können es kommst du heute Abend in der Luft spüren, oh Herr, oh Herr

EN: Well, if you told me you were drowning
DE: Nun, wenn Sie mir gesagt wurden Sie ertrinken

EN: I would not lend a hand
DE: Ich würde nicht Hand anlegen.

EN: I've seen your face before my friend
DE: Ich habe dein Gesicht vor meinem Freund gesehen.

EN: But I don't know if you know who I am
DE: Aber ich weiß nicht, ob du weißt wer ich bin

EN: Well, I was there and I saw what you did
DE: Nun, ich war da und ich habe gesehen, was du getan hast

EN: I saw it with my own two eyes
DE: Ich habe es mit meinen eigenen Augen gesehen.

EN: So you can wipe off the grin, I know where you've been
DE: Damit Sie das Grinsen abwischen können, weiß ich, wo du warst

EN: It's all been a pack of lies, oh
DE: Es hat alles ein Haufen Lügen, oh gewesen

EN: I can feel it coming in the air tonight, oh lord
DE: Ich kann es kommen heute Abend in der Luft spüren, oh Herr

EN: I've been waiting for this moment all my life, oh lord
DE: Ich habe auf diesen Moment mein ganzes Leben, oh Herr gewartet

EN: I can feel it coming in the air tonight, oh lord
DE: Ich kann es kommen heute Abend in der Luft spüren, oh Herr

EN: I've been waiting for this moment all of my life, oh lord
DE: Ich warte schon auf diesen Moment alle meines Lebens, oh Herr

EN: Well I remember, I remember don't worry
DE: Auch ich erinnere mich, ich erinnere mich, mach dir keine Sorgen

EN: How could I ever forget
DE: Wie könnte ich jemals vergessen

EN: It's the first time, the last time we ever met
DE: Es ist das erste Mal, das letzte Mal, die, das wir je getroffen

EN: But I know the reason why you keep your silence up
DE: Aber ich weiß, den Grund, warum du dein Schweigen mithalten

EN: No you don't fool me
DE: Nein täuschen nicht du mich.

EN: The hurt doesn't show, but the pain still grows
DE: Der Schmerz nicht zeigen, aber die Schmerzen noch wächst

EN: It's no stranger to you or me
DE: Es ist kein Fremder für dich oder mich

EN: I can feel it coming in the air tonight, oh lord
DE: Ich kann es kommen heute Abend in der Luft spüren, oh Herr

EN: I've been waiting for this moment for all my life, oh lord
DE: Ich warte schon für diesen Moment für mein ganzes Leben, oh Herr

EN: I can feel it coming in the air tonight, oh lord
DE: Ich kann es kommen heute Abend in der Luft spüren, oh Herr

EN: I've been waiting for this moment all of my life, oh lord
DE: Ich warte schon auf diesen Moment alle meines Lebens, oh Herr

EN: I can feel it coming in the air tonight, oh lord
DE: Ich kann es kommen heute Abend in der Luft spüren, oh Herr

EN: I've been waiting for this moment all of my life, oh lord
DE: Ich warte schon auf diesen Moment alle meines Lebens, oh Herr

EN: I can feel it coming in the air tonight, oh lord, oh lord, ohhh
DE: Ich fühle es kommen heute Abend in der Luft, oh Herr, oh Herr, oh

EN: I can feel it coming in the air tonight
DE: Ich spüre es kommen in der Luftheute Abend

EN: I've been waiting for this moment for all my life, oh lord, oh lord
DE: Ich habe auf diesen Moment für mein ganzes Leben lang gewartet, oh Herr, oh Herr

EN: Oh, I can feel it coming in the air tonight, oh lord, oh lord
DE: Ich kann es kommen heute Abend in der Luft spüren, oh Herr, oh Herr