Artist: 
Search: 
Avril Lavigne - Let Me Go (feat. Chad Kroeger) lyrics (Italian translation). | [Avril Lavigne]
, Love that once hung on the wall
, Used to mean something, but now it means...
05:06
video played 57 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Avril Lavigne - Let Me Go (feat. Chad Kroeger) (Italian translation) lyrics

EN: [Avril Lavigne]
IT: [Avril Lavigne]

EN: Love that once hung on the wall
IT: L'amore che una volta appeso al muro

EN: Used to mean something, but now it means nothing
IT: Usato per significare qualcosa, ma ora vuol dire niente

EN: The echoes are gone in the hall
IT: Gli echi sono andati nella sala

EN: But I still remember, the pain of december
IT: Ma ricordo ancora, il dolore di dicembre

EN: Oh, there isn't one thing left you could say
IT: Oh, non c'è una cosa a sinistra che si potrebbe dire

EN: I'm sorry it's too late
IT: Mi dispiace che sia troppo tardi

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: I'm breaking free from these memories
IT: Sto liberando da questi ricordi

EN: Gotta let it go, just let it go
IT: Devi lasciarlo andare, basta lasciarlo andare

EN: I've said goodbye
IT: Ho detto addio

EN: Set it all on fire
IT: Impostato tutto sul fuoco

EN: Gotta let it go, just let it go
IT: Devi lasciarlo andare, basta lasciarlo andare

EN: [Chad Kroeger]
IT: [Chad Kroeger]

EN: You came back to find I was gone
IT: È tornato a trovare che ero andato

EN: And that place is empty, like the hole that was left in me
IT: E quel posto è vuoto, come il buco che era rimasto in me

EN: Like we were nothing at all
IT: Come se fossimo niente affatto

EN: It's not that you meant to me
IT: Non è che intendevi a me

EN: Thought we were meant to be
IT: Pensato che dovevamo essere

EN: Oh, there isn't one thing left you could say
IT: Oh, non c'è una cosa a sinistra che si potrebbe dire

EN: I'm sorry it's too late
IT: Mi dispiace che sia troppo tardi

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: I'm breaking free from these memories
IT: Sto liberando da questi ricordi

EN: Gotta let it go, just let it go
IT: Devi lasciarlo andare, basta lasciarlo andare

EN: I've said goodbye
IT: Ho detto addio

EN: Set it all on fire
IT: Impostato tutto sul fuoco

EN: Gotta let it go, just let it go
IT: Devi lasciarlo andare, basta lasciarlo andare

EN: I let it go, and now I know
IT: Lasciato andare, e adesso so

EN: A brand new life (is down this road)
IT: Una vita nuova (è su questa strada)

EN: Where it's right, you always know
IT: Dove è giusto, sai sempre

EN: So this time, I won't let go
IT: Così questa volta, non lascio andare

EN: There's only one thing left here to say
IT: C'è solo una cosa rimasta qui a dire

EN: Love's never too late
IT: Amore e ' mai troppo tardi

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: I've broken free from these memories
IT: Ho liberato da questi ricordi

EN: I've let it go, I've let it go
IT: Io ho lasciato andare, ho lasciato andare

EN: And two goodbyes, led to this new life
IT: E due addii, ha portati a questa nuova vita

EN: Don't let me go, don't let me go
IT: Non lasciarmi andare, non lasciarmi

EN: Don't let me go, don't let me go, don't let me go
IT: Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi

EN: Won't let you go, don't let me go
IT: Non ti va, non lasciarmi

EN: Won't let you go, don't let me go
IT: Non ti va, non lasciarmi

EN: Won't let you go, don't let me go
IT: Non ti andare, non lasciarmiVai

EN: Won't let you go, don't let me go
IT: Non ti va, non lasciarmi