Artist: 
Search: 
Avril Lavigne - Here's To Never Growing Up lyrics (Portuguese translation). | Singing Radiohead at the top of our lungs
, With the boom box blaring as we're falling in love
, I...
03:45
video played 43 times
added 4 years ago
Reddit

Avril Lavigne - Here's To Never Growing Up (Portuguese translation) lyrics

EN: Singing Radiohead at the top of our lungs
PT: Radiohead cantando no topo de nossos pulmões

EN: With the boom box blaring as we're falling in love
PT: Com o aparelho de som estridente como estamos apaixonados

EN: I got a bottle of whatever, but let's get in this truck
PT: Eu tenho uma garrafa de qualquer coisa, mas vamos neste caminhão

EN: Singing here's to never growing up
PT: Cantando aqui é de nunca crescer.

EN: Call up all our friends
PT: Ligue para todos os nossos amigos

EN: Go hard this weekend
PT: Ir duro este fim de semana

EN: For no damn reason,
PT: Sem nenhum motivo,

EN: I don't think we'll ever change
PT: Não acho que nós nunca vai mudar

EN: Meet you at the spot,
PT: Encontramo-no local,

EN: Half past ten o'clock
PT: 10:30

EN: We don't ever stop,
PT: Não paramos nunca,

EN: And we're never gonna change
PT: E nós nunca vai mudar

EN: Say, wont you say forever
PT: Dizer, você vai dizer para sempre

EN: Stay, if you stay forever
PT: Fique, se você ficar para sempre

EN: Hey, we can stay forever young
PT: Ei, podemos ficar eternamente jovens

EN: Singing Radiohead at the top of our lungs
PT: Radiohead cantando no topo de nossos pulmões

EN: With the boom box blaring as we're falling in love
PT: Com o aparelho de som estridente como estamos apaixonados

EN: I got a bottle of whatever, but let's get in this truck
PT: Eu tenho uma garrafa de qualquer coisa, mas vamos neste caminhão

EN: Singing here's to never growing up
PT: Cantando aqui é de nunca crescer.

EN: We'll be running down the street, yelling kiss my ass
PT: Vou estar correndo pela rua, gritando beijo minha bunda

EN: I'm like yeah whatever, we're still living like that,
PT: E eu quero tudo, ainda estamos vivendo assim,

EN: When the sun's going down, we'll be raising our cups
PT: Quando o sol vai para baixo, que vai aumentar nossos copos

EN: Singing here's to never growing up
PT: Cantando aqui é de nunca crescer.

EN: Oh woah oh woah here's to never growing up
PT: Oh woah oh woah aqui é de nunca crescer.

EN: Oh woah oh woah here's to never growing up
PT: Oh woah oh woah aqui é de nunca crescer.

EN: We live like rock stars
PT: Vivemos como estrelas do rock

EN: Dance on every bar
PT: Dançar em todos os bares

EN: This is who we are,
PT: Isto é o que nós somos,

EN: I don't think we'll ever change
PT: Não acho que nós nunca vai mudar

EN: They say just grow up but they don't know us
PT: Dizem que só crescem, mas eles não nos conhecem

EN: We don't give a fuck and we're never gonna change
PT: Nós não damos a mínima, e nós nunca vai mudar

EN: Say, wont you say forever
PT: Dizer, você vai dizer para sempre

EN: Stay, if you stay forever
PT: Fique, se você ficar para sempre

EN: Hey, we can stay forever young
PT: Ei, podemos ficar eternamente jovens

EN: Singing Radiohead at the top of our lungs
PT: Radiohead cantando no topo de nossos pulmões

EN: With the boom box blaring as we're falling in love
PT: Com o aparelho de som estridente como estamos apaixonados

EN: I got a bottle of whatever, but let's get in this truck
PT: Eu tenho uma garrafa dequalquer que seja, mas vamos neste caminhão

EN: Singing here's to never growing up
PT: Cantando aqui é de nunca crescer.

EN: We'll be running down the street, yelling kiss my ass
PT: Vou estar correndo pela rua, gritando beijo minha bunda

EN: I'm like yeah whatever, we're still living like that,
PT: E eu quero tudo, ainda estamos vivendo assim,

EN: When the sun's going down, we'll be raising our cups
PT: Quando o sol vai para baixo, que vai aumentar nossos copos

EN: Singing here's to never growing up
PT: Cantando aqui é de nunca crescer.

EN: Oh woah oh woah here's to never growing up
PT: Oh woah oh woah aqui é de nunca crescer.

EN: Oh woah oh woah here's to never growing up
PT: Oh woah oh woah aqui é de nunca crescer.

EN: Say, wont you say forever
PT: Dizer, você vai dizer para sempre

EN: Stay, if you stay forever
PT: Fique, se você ficar para sempre

EN: Hey, we can stay forever young
PT: Ei, podemos ficar eternamente jovens

EN: Ohhhhhhh
PT: Ah

EN: Singing Radiohead at the top of our lungs
PT: Radiohead cantando no topo de nossos pulmões

EN: With the boom box blaring as we're falling in love
PT: Com o aparelho de som estridente como estamos apaixonados

EN: I got a bottle of whatever, but let's get in this truck
PT: Eu tenho uma garrafa de qualquer coisa, mas vamos neste caminhão

EN: Singing here's to never growing up
PT: Cantando aqui é de nunca crescer.

EN: We'll be running down the street, yelling kiss my ass
PT: Vou estar correndo pela rua, gritando beijo minha bunda

EN: I'm like yeah whatever, we're still living like that,
PT: E eu quero tudo, ainda estamos vivendo assim,

EN: When the sun's going down, we'll be raising our cups
PT: Quando o sol vai para baixo, que vai aumentar nossos copos

EN: Singing here's to never growing up
PT: Cantando aqui é de nunca crescer.

EN: Oh woah oh woah here's to never growing up
PT: Oh woah oh woah aqui é de nunca crescer.

EN: Oh woah oh woah ( raise your glass and say )
PT: Oh woah oh woah (Levante seu copo e diga)

EN: Here's to never growing up
PT: Aqui está a crescer nunca