Artist: 
Search: 
Avril Lavigne - Girlfriend lyrics (French translation). | [Chorus]
, Hey! Hey! You! You!
, I don’t like your girlfriend!
, No way! No way!
, I think you...
03:46
video played 1,779 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Avril Lavigne - Girlfriend (French translation) lyrics

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I don’t like your girlfriend!
FR: Je n'aime pas ta copine!

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: I think you need a new one
FR: Je pense que vous avez besoin d'un nouveau

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I could be your girlfriend
FR: Je pourrais être ta copine

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I know that you like me
FR: Je sais que tu m'aimes

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: I know it's not a secret
FR: Je sais que ce n'est pas un secret

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I want to be your girlfriend
FR: Je veux être votre petite amie

EN: [Verse 1]
FR: [Couplet 1]

EN: You’re so fine
FR: Vous êtes si belle

EN: I want you mine
FR: Je veux le mien

EN: You’re so delicious
FR: Tu es tellement délicieux

EN: I think about you all the time
FR: Je pense à toi tout le temps

EN: You’re so addictive
FR: Tu es tellement addictif

EN: Don’t you know what I could do to make you feel alright (alright, alright, alright)?
FR: Vous ne savez pas ce que je pourrais faire pour vous faire sentir bien (bien, bien, bien)?

EN: Don’t pretend I think you know I’m damn precious
FR: Ne fais pas semblant Je pense que vous savez que je suis sacrément précieuse

EN: And Hell Yeah
FR: Hell Yeah Et

EN: I’m the motherfucking princess
FR: Je suis la princesse putain

EN: I can tell you like me too and you know I’m right
FR: Je peux vous dire comme moi aussi, et vous savez que j'ai raison

EN: [Bridge:]
FR: [Bridge:]

EN: She’s like so whatever
FR: Elle est comme si tout

EN: You could do so much better
FR: Vous pourriez faire beaucoup mieux

EN: I think we should get together now
FR: Je pense que nous devrions nous réunir maintenant

EN: And that’s what everyone’s talking about!
FR: Et c'est ce que tout le monde parle!

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I don’t like your girlfriend!
FR: Je n'aime pas ta copine!

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: I think you need a new one
FR: Je pense que vous avez besoin d'un nouveau

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I could be your girlfriend
FR: Je pourrais être ta copine

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I know that you like me
FR: Je sais que tu m'aimes

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: You know it’s not a secret
FR: Vous savez ce n'est pas un secret

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I want to be your girlfriend
FR: Je veux être votre petite amie

EN: [Verse 2]
FR: [Couplet 2]

EN: I can see the way, I see the way you look at me
FR: Je vois le chemin, je vois la façon dont tu me regardes

EN: And even when you look away I know you think of me
FR: Et même quand on regarde au loin Je sais que vous pensez de moi

EN: I know you talk about me all the time again and again (again, again, again)
FR: Je sais que vous parler de moi tout le temps, encore et encore (encore, encore, encore une fois)

EN: So come over here, tell me what I want to hear
FR: Alors, venez par ici, dites-moi ce que je veux entendre

EN: Better yet make your girlfriend disappear
FR: Mieux encore, passez votre petite amie disparaît

EN: I don’t want to hear you say her name ever again (and again, and again, and again!)
FR: Je ne veux pas vous entendre dire son nom plus jamais (et encore, et encore, et encore!)

EN: [Bridge]
FR: [Bridge]

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I don’t like your girlfriend!
FR: Je n'aime pas ta copine!

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: I think you need a new one
FR: Je pense que vous avez besoin d'un nouveau

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I could be your girlfriend
FR: Je pourrais être ta copine

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I know that you like me
FR: Je sais que tu m'aimes

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: You know it’s not a secret
FR: Vous savez ce n'est pas un secret

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I want to be your girlfriend
FR: Je veux être votre petite amie

EN: In a second you’ll be wrapped around my finger
FR: En une seconde, vous serez enveloppé autour de mon doigt

EN: 'cause I can, 'cause I can do it better
FR: Parce que je peux, parce que je peux faire mieux

EN: There’s no other
FR: Il n'y a pas d'autres

EN: So when's it gonna sink in?
FR: Alors, quand ce qu'il va sombrer dans?

EN: She’s so stupid
FR: Elle est si stupide

EN: What the hell were you thinking?!
FR: Que diable avez-vous pensé?!

EN: [repeat]
FR: [Répétition]

EN: [Chorus x2]
FR: [Refrain x2]

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I don’t like your girlfriend!
FR: Je n'aime pas ta copine!

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: I think you need a new one
FR: Je pense que vous avez besoin d'un nouveau

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I could be your girlfriend
FR: Je pourrais être ta copine

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I know that you like me
FR: Je sais que tu m'aimes

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: You know it’s not a secret
FR: Vous savez ce n'est pas un secret

EN: Hey! Hey! You! You!
FR: Hey! Hey! Vous! Vous!

EN: I want to be your girlfriend
FR: Je veux être votre petite amie

EN: No way! No way!
FR: Pas du tout! Pas du tout!

EN: Hey! Hey!
FR: Hey! Hey!