Artist: 
Search: 
Avant - Excited lyrics (French translation). | [Intro]
, This feels good
, 
, [Verse]
, First class flights
, Fendy bags, ice
, A little something...
04:03
video played 4,466 times
added 5 years ago
Reddit

Avant - Excited (French translation) lyrics

EN: [Intro]
FR: [Intro]

EN: This feels good
FR: Cela fait du bien

EN: [Verse]
FR: [Verset]

EN: First class flights
FR: Vols première classe

EN: Fendy bags, ice
FR: Ferrere sacs, glace

EN: A little something to dodge us
FR: Un petit quelque chose à nous esquiver

EN: Penthouse address
FR: Adresse de l'appartement

EN: Nothing too good for my girl
FR: Rien de trop beau pour ma fille

EN: Live a fast life
FR: Vivre une vie rapide

EN: Let me keep you right
FR: Permettez-moi de vous tenir droit

EN: This is what I do and I do what I do
FR: C'est ce que je fais et je fais ce que je fais

EN: What’s your name?
FR: Comment vous appelez-vous?

EN: Let me start this by introducing myself
FR: Permettez-moi tout d'abord cela en introduisant moi-même

EN: It ain’t a game
FR: Il n'est pas un jeu

EN: I’ll make sure you won’t leave with nobody else
FR: Je vais m'assurer que vous ne laissez pas avec personne d'autre

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: Girl I know what you tryna do
FR: Fille je sais quoi faire vous tryna

EN: Every nigga in the club got his eye on you
FR: Chaque négro dans le club a obtenu son œil sur vous

EN: They lyin to you
FR: Ils lyin vous

EN: ‘Cause I’m the only one worth it, yea
FR: Parce que je suis le seul vaut la peine, oui

EN: I can bring you from the old or new
FR: Je peux vous apporter de l'ancien ou nouveau

EN: Give you something to look forward to
FR: Donner quelque chose à espérer

EN: So baby what you wanna do?
FR: Bébé jusqu'à ce que vous voulez faire ?

EN: Girl you’re such a tease
FR: Jeune fille vous êtes un tel tease

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: But it makes me excited
FR: Mais cela me rend heureux

EN: Girl you make me excited yea yea
FR: Fille que tu me fais excité Oui Oui

EN: So you make me excited oh oh
FR: Si tu me fais excité oh oh

EN: That’s what you doin to me
FR: C'est ce qui vous fais pour moi

EN: Doin to me, it’s time to leave yea yea yea
FR: Fais pour moi, il est temps de quitter Oui Oui Oui

EN: [Verse]
FR: [Verset]

EN: Take a walk with me
FR: Se promener avec moi

EN: Let me buy you a drink
FR: Permettez-moi de vous acheter une boisson

EN: I know how to get you, tequila and lime juice
FR: Je sais comment aller vous, jus de tequila et citron vert

EN: Don’t worry, ain’t breakin no rules
FR: Ne vous inquiétez pas, n'est pas ne breakin aucune règle

EN: But it’s goin down
FR: Mais il est goin down

EN: Put it brown and round
FR: Mettez-le brun et rond

EN: Yea, just how I like it
FR: Oui, à quel point je l'aime

EN: I know the feeling’s mutual, girl
FR: Je sais que le sentiment est mutuel, fille

EN: So what it is?
FR: Alors qu'il est ?

EN: I’m not standing here just to waste your time
FR: Je ne suis pas debout ici juste perdre votre temps

EN: But I’m positive
FR: Mais je suis positive

EN: You keep staring at me I’mma lose my mind
FR: Vous gardez fixement moi I'mma perdre mon esprit

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: Girl I know what you tryna do
FR: Fille je sais quoi faire vous tryna

EN: Every nigga in the club got his eye on you
FR: Chaque négro dans le club a obtenu son œil sur vous

EN: They lyin to you
FR: Ils lyin vous

EN: ‘Cause I’m the only one worth it, yea
FR: Parce que je suis laun seul vaut la peine, oui

EN: I can bring you from the old or new
FR: Je peux vous apporter de l'ancien ou nouveau

EN: Give you something to look forward to
FR: Donner quelque chose à espérer

EN: So baby what you wanna do?
FR: Bébé jusqu'à ce que vous voulez faire ?

EN: Girl you’re such a tease
FR: Jeune fille vous êtes un tel tease

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: But it makes me excited
FR: Mais cela me rend heureux

EN: Girl you make me excited yea yea
FR: Fille que tu me fais excité Oui Oui

EN: So you make me excited oh oh
FR: Si tu me fais excité oh oh

EN: That’s what you doin to me
FR: C'est ce qui vous fais pour moi

EN: Doin to me, it’s time to leave yea yea yea
FR: Fais pour moi, il est temps de quitter Oui Oui Oui

EN: [Interlude]
FR: [Interlude]

EN: If you sassy
FR: Si vous de sassy

EN: I’m gon get it
FR: Je suis gon obtenez-le

EN: And if you go home (home) with me (with me) I’m gon hit it
FR: Et si vous rentrer à la maison (maison) avec moi (avec moi) je suis gon frappez-le

EN: If you sassy
FR: Si vous de sassy

EN: I’m gon get it
FR: Je suis gon obtenez-le

EN: And if you go home (home) with me (with me) I’m gon hit it
FR: Et si vous rentrer à la maison (maison) avec moi (avec moi) je suis gon frappez-le

EN: Yea
FR: Oui

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: Girl I know what you tryna do
FR: Fille je sais quoi faire vous tryna

EN: Every nigga in the club got his eye on you
FR: Chaque négro dans le club a obtenu son œil sur vous

EN: They lyin to you
FR: Ils lyin vous

EN: ‘Cause I’m the only one worth it, yea
FR: Parce que je suis le seul vaut la peine, oui

EN: I can bring you from the old or new
FR: Je peux vous apporter de l'ancien ou nouveau

EN: Give you something to look forward to
FR: Donner quelque chose à espérer

EN: So baby what you wanna do?
FR: Bébé jusqu'à ce que vous voulez faire ?

EN: Girl you’re such a tease
FR: Jeune fille vous êtes un tel tease

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: But it makes me excited
FR: Mais cela me rend heureux

EN: Girl you make me excited yea yea
FR: Fille que tu me fais excité Oui Oui

EN: So you make me excited oh oh
FR: Si tu me fais excité oh oh

EN: That’s what you doin to me
FR: C'est ce qui vous fais pour moi

EN: Doin to me, it’s time to leave yea yea yea
FR: Fais pour moi, il est temps de quitter Oui Oui Oui

EN: [Outro]
FR: [Outro]

EN: If you sassy
FR: Si vous de sassy

EN: I’m gon get it
FR: Je suis gon obtenez-le

EN: And if you go home (home) with me (with me) I’m gon hit it
FR: Et si vous rentrer à la maison (maison) avec moi (avec moi) je suis gon frappez-le

EN: If you sassy
FR: Si vous de sassy

EN: I’m gon get it
FR: Je suis gon obtenez-le

EN: And if you go home (home) with me (with me) I’m gon hit it
FR: Et si vous rentrer à la maison (maison) avec moi (avec moi) je suis gon frappez-le