Artist: 
Search: 
 - Auto-Tune the News #9 - Nobel. Health care. United Nations. lyrics (Russian translation). | HC: Tun tun tun tun tun tun tun tun
, Seamos un tilín mejores
, Y un poco menos egoístas
, Tun tun...
02:55
video played 263 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Auto-Tune the News #9 - Nobel. Health care. United Nations. (Russian translation) lyrics

EN: HC: Tun tun tun tun tun tun tun tun
RU: ХК: Тун тун тун тун тун тун тун тун

EN: Seamos un tilín mejores
RU: Seamos ООН tilín mejores

EN: Y un poco menos egoístas
RU: У ООН Поко Menos egoístas

EN: Tun tun tun tun tun tun tun tun
RU: Тун тун тун тун тун тун тун тун

EN: Huele a esperanza
RU: Huele Эсперанса

EN: FR: In this common endeavor
RU: FR: В этом общем деле

EN: Huele a esperanza
RU: Huele Эсперанса

EN: GB: All of us work together
RU: ГБ: Все из нас работают вместе

EN: HC: Tun tun tun tun tun tun tun tun
RU: ХК: Тун тун тун тун тун тун тун тун

EN: BO: We must embrace a new era of engagement
RU: BO: Мы должны принять новую эру взаимодействия

EN: Because the time has come
RU: Потому что пришло время

EN: UN Choir: To smell the hope!
RU: ООН Хор: запах надежды!

EN: GB: For growth to be sustained
RU: ГБ: Для роста сохранится

EN: It has to be shared
RU: Он должен быть общим

EN: UN Choir: ohhh, We can smell the hope!
RU: ООН Хор: Оооо, мы можем запах надежды!

EN: BO: The time has come
RU: BO: настало время

EN: UN Choir: To smell a better world!!
RU: ООН Хор: запах лучший мир!

EN: FR: A better world to live in for future generations everywhere.
RU: FR: лучший мир, чтобы жить в будущих поколений во всем мире.

EN: AG: Don't get sick
RU: А. Г.: Не болеть

EN: That's right, don't get sick
RU: Это верно, не болеют

EN: If you have insurance, don't get sick
RU: Если у вас есть страховка, не болеют

EN: If you don't have insurance, don't get sick
RU: Если у вас нет страховки, не болеют

EN: If you're sick, don't get sick
RU: Если вы больны, не болеют

EN: Just don't get sick
RU: Просто не болеют

EN: That's the Republicans' health care plan
RU: Это республиканцев план в области здравоохранения

EN: CC: He has a chart
RU: CC: Он диаграммы

EN: AG: An angry chart
RU: А. Г.: сердиться диаграммы

EN: CC: A chart that helps us learn!
RU: CC: диаграммы, что помогает нам учиться!

EN: AG: ooh ooh ah ah
RU: AG: ох ах ох

EN: If you get sick in America, die quickly
RU: Если вы заболели в Америке, умирают быстро

EN: That's right--the Republicans want you to die quickly if you get sick
RU: Это право - республиканцы хотят, чтобы вы быстро умирают, если вы заболели

EN: AG: I agree!
RU: А. Г.: Я согласен!

EN: CC: He agrees!
RU: CC: Он согласен!

EN: AG: Angrily!
RU: AG: сердито!

EN: CC: Cuz he's angry!
RU: СС: Потому что он сердится!

EN: KO: Afford to live?
RU: КО: позволить себе жить?

EN: Are we at that point?
RU: Неужели мы в этой точке?

EN: Are we so heartless?
RU: Неужели мы так бессердечно?

EN: How can we not be united against death?
RU: Как мы можем не быть единым фронтом против смерти?

EN: Us: My BFF Gilgamesh knows eternal life's an impossible quest
RU: Нас: My BFF Гильгамеш знает вечной жизни невозможно Quest

EN: The resources exist for your father and mine to get the same treatment
RU: Ресурсы существуют для вашего отца и моей, чтобы получить такой же режим

EN: Us: Yeah, we're in agreement
RU: Нам: Да, мы согласны

EN: But first we gotta lay down some
RU: Но сначала нам нужно сложить некоторые

EN: All: High speed rail
RU: Все: Высокая скорость железнодорожных

EN: Us: Bail out some
RU: Нас: спасти некоторые

EN: All: Banks
RU: Все: Банки

EN: Us: Save your daddy with the leftover change
RU: Нас: Сохранить ваш папа с оставшейся изменения

EN: KO: How can we be so heartless?
RU: КО: Как мы можем быть так бессердечно?

EN: Us: We're nihilists!
RU: Нас: Мы нигилистов!

EN: KO: How can we be so heeeeaaartless?
RU: КО: Как мы можем быть так heeeeaaartless?

EN: Us: We're tryna die quick!
RU: Нас: Мы делаю, умирают быстро!

EN: KO: What more obvious role could government have
RU: КО: Что более очевидной роль может правительстве

EN: Than the defense of the life of each citizen?
RU: Чем защита жизни каждого гражданина?

EN: KC: How is the Nobel Peace Prize decided?
RU: KC: Как Нобелевской премии мира решил?

EN: BS: Well, uh, that is what people were asking all day today
RU: Б.: Ну, ну, это то, что люди спрашивали сегодня весь день

EN: Bølverk: We mix a secret potion,
RU: Bølverk: Мы смешиваем секрет зелья,

EN: And roll the ancient dice,
RU: -Н-ролл древние кости,

EN: Then hire a focus group
RU: Тогда аренда фокус-группы

EN: And have a human sacrifice.
RU: И есть человеческие жертвы.

EN: KC: A lot of people are asking today why do you think the committee elected President Obama?
RU: KC: много людей просят сегодня почему вы думаете, Комитет избрал президента Обамы?

EN: Bølverk: I believe a prize for peace should go to the biggest wuss.
RU: Bølverk: Я считаю, премия мира должна перейти на крупнейших wuss.

EN: BS: They were giving Obama a prize for not being George Bush.
RU: Б.: Они давали Обама приз за не Джордж Буш.

EN: Choir: They can smell the hope!!
RU: Хор: Они могут запах надежды!

EN: KC: Take a deep breath!
RU: KC: Сделайте глубокий вдох!

EN: Choir: And hope a smelly world!
RU: Хор: И надеюсь, вонючий мир!

EN: KC: A deep breath!
RU: KC: глубокий вдох!

EN: FR: A better world to live in for future generations everywhere
RU: FR: лучший мир, чтобы жить в будущих поколений во всем мире