Artist: 
Search: 
Austin Mahone - Banga! Banga! lyrics (French translation). | Austin Mahone
, Lemme get it, ain't no playing with it
, Lemme get it, Lemme get it
, 
, [Verse 1]
,...
03:28
video played 99 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Austin Mahone - Banga! Banga! (French translation) lyrics

EN: Austin Mahone
FR: Austin Mahone

EN: Lemme get it, ain't no playing with it
FR: Lemme obtenir, n'est pas de jouer avec lui

EN: Lemme get it, Lemme get it
FR: Comprends pas lemme, Lemme obtenez-le

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: Fire, make it shoot shoot shoot shoot shoot
FR: Le feu, faire shoot shoot shoot shoot shoot

EN: You’re so automatic
FR: Vous êtes tellement automatique

EN: Can’t none of them see you
FR: Aucun d'entre eux ne peuvent pas vous voir

EN: Five stars going off on 'em baby
FR: Cinq étoiles aller hors sur em bébé

EN: I love how you flex
FR: J'adore comment vous fléchir

EN: Your style is so crazy, you’re a fire on the set
FR: Votre style est tellement fou, vous êtes un feu sur l'ensemble

EN: You’re a problem, girl, gotta get you
FR: Vous avez un problème, jeune fille, je dois obtenir de vous

EN: Ain’t no waitin’ with it
FR: Ain't pas waitin ' avec elle

EN: The one you came here with
FR: Vous êtes venu avec celui

EN: Yell that boy forget it
FR: Crier ce garçon l'oublier

EN: Too faded’s what to tell him
FR: De trop délavé ce qu'il faut lui dire

EN: 'Cause I got him next
FR: Parce que je l'ai eu prochaine

EN: You don’t need no explanation
FR: Vous n'avez pas besoin d'aucune explication

EN: Let him see and figure it out
FR: Laissez-le voir et comprendre

EN: [Pre-Chorus]
FR: [Pré-refrain]

EN: Your eyes are telling that you’re riding with me
FR: Vos yeux disent que vous roulez avec moi

EN: But I’d be lyin’ if I didn’t admit
FR: Mais je serais lyin' si je ne l'avoue

EN: The things I wanna say to you right here
FR: Les choses que je veux vous dire ici

EN: I didn’t said it but I just can’t say it ’til I said it
FR: Je n'a pas dit, mais je ne peux pas dire il til je l'ai dit

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: You’re a banga banga banga banga banga
FR: Vous êtes un banga banga banga banga banga

EN: I wanna pledge a bet
FR: Je veux donner une mise en gage

EN: Before the night is over
FR: Avant que la nuit est terminée

EN: Girl, I’m gonna make it that
FR: Fille, je vais faire que

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: You ain’t gonna play with that
FR: Vous ne va pas jouer avec ça

EN: Show me where that turnt up at
FR: Montrez-moi où cette turnt up à

EN: You’re a banga banga banga banga banga
FR: Vous êtes un banga banga banga banga banga

EN: I wanna pledge a bet
FR: Je veux donner une mise en gage

EN: Before the night is over
FR: Avant que la nuit est terminée

EN: Girl, I’m gonna make it that
FR: Fille, je vais faire que

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: You ain’t gonna play with that
FR: Vous ne va pas jouer avec ça

EN: Show me where that turnt up at
FR: Montrez-moi où cette turnt up à

EN: You gotta promise, if I let you hop up in the Jeep
FR: Tu dois promets, si je te laisse sauter vers le haut dans la Jeep

EN: You gon’ turn up in the seat
FR: Vous gon' se retrouvent dans lasiège

EN: You like ridin’, don’t ya?
FR: Vous aimez Ridin ', n'ya ?

EN: (You ain’t gonna play with that)
FR: (Vous ne va pas jouer avec ça)

EN: You like ridin’, don’t ya?
FR: Vous aimez Ridin ', n'ya ?

EN: (You ain’t gonna play with that, show me where that turnt up at)
FR: (Vous ne va pas de me jouer avec ce, spectacle où cette turnt up à)

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: I don’ said it, now what you gon’ do
FR: Je n ' il, maintenant ce que vous avez dit gon' faire

EN: Formal introduction
FR: Introduction formelle

EN: You got me focused, now it’s time for you to show me something
FR: Tu m'as porté, il est maintenant temps pour vous de me montrer quelque chose

EN: You’re like a trophy on my dash
FR: Vous êtes comme un trophée sur mon tableau de bord

EN: A diamond that you are
FR: Un diamant qui vous êtes

EN: Love to see you shining like a proper superstar
FR: Ravi de voir vous qui brille comme une superstar bonne

EN: Got me asthmatic
FR: Me suis asthmatique

EN: 'Cause you’re like a perfect ballerina
FR: Parce que tu es comme une ballerine parfaite

EN: I’m on my Brad Pitt, come and be my future Angelina
FR: Je suis sur mon Brad Pitt, venez et soyez mon future Angelina

EN: (Now you know enough to get it)
FR: (Maintenant vous en savez assez pour l'obtenir)

EN: Baby, if you let me love you, I ain’t never gonna stop
FR: Bébé, si tu me laisses t'aime, je ne va jamais s'arrêter

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: You’re a banga banga banga banga banga
FR: Vous êtes un banga banga banga banga banga

EN: I wanna pledge a bet
FR: Je veux donner une mise en gage

EN: Before the night is over
FR: Avant que la nuit est terminée

EN: Girl, I’m gonna make it that
FR: Fille, je vais faire que

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: You ain’t gonna play with that
FR: Vous ne va pas jouer avec ça

EN: Show me where that turnt up at
FR: Montrez-moi où cette turnt up à

EN: You’re a banga banga banga banga banga
FR: Vous êtes un banga banga banga banga banga

EN: I wanna pledge a bet
FR: Je veux donner une mise en gage

EN: Before the night is over
FR: Avant que la nuit est terminée

EN: Girl, I’m gonna make it that
FR: Fille, je vais faire que

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: You ain’t gonna play with that
FR: Vous ne va pas jouer avec ça

EN: Show me where that turnt up at
FR: Montrez-moi où cette turnt up à

EN: Show me-show me where that turnt up-turnt up
FR: Me spectacle me où cette turnt up-turnt up

EN: Show me-show me, where that-where that
FR: Me spectacle moi, où que, où que

EN: Show me-show me, turnt up-turnt up
FR: Me spectacle moi, turnt up-turnt up

EN: Where that turnt up at
FR: Où cette turnt up à

EN: Your eyes are telling that you’re riding with me
FR: Vos yeux disent que vous roulez avec moi

EN: But I’d be lyin’ if I didn’t admit
FR: Mais je seraisLyin' si je ne l'avoue

EN: The things I wanna say to you right here
FR: Les choses que je veux vous dire ici

EN: I didn’t said it but I just can’t say it ’til I said it
FR: Je n'a pas dit, mais je ne peux pas dire il til je l'ai dit

EN: You’re a banga banga banga banga banga
FR: Vous êtes un banga banga banga banga banga

EN: I wanna pledge a bet
FR: Je veux donner une mise en gage

EN: Before the night is over
FR: Avant que la nuit est terminée

EN: Girl, I’m gonna make it that
FR: Fille, je vais faire que

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: You ain’t gonna play with that
FR: Vous ne va pas jouer avec ça

EN: Show me where that turnt up at
FR: Montrez-moi où cette turnt up à

EN: [Chorus - Outro]
FR: [Chorus - Outro]

EN: You’re a banga banga banga banga banga
FR: Vous êtes un banga banga banga banga banga

EN: I wanna pledge a bet
FR: Je veux donner une mise en gage

EN: Before the night is over
FR: Avant que la nuit est terminée

EN: Girl, I’m gonna make it that
FR: Fille, je vais faire que

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: So, promise if I make you mine
FR: Promettent donc, si je te faire mienne

EN: You ain’t gonna play with that
FR: Vous ne va pas jouer avec ça

EN: Show me where that turnt up at
FR: Montrez-moi où cette turnt up à

EN: You gotta promise, if I let you hop up in the Jeep
FR: Tu dois promets, si je te laisse sauter vers le haut dans la Jeep

EN: You gon’ turn up in the seat
FR: Vous gon' se retrouvent dans le siège

EN: You like ridin’, don’t ya?
FR: Vous aimez Ridin ', n'ya ?

EN: (You ain’t gotta play with that)
FR: (Vous n'êtes pas je dois jouer avec ça)

EN: You like ridin’, don’t ya?
FR: Vous aimez Ridin ', n'ya ?

EN: (You ain’t gotta play with that, show me where that turnt up at)
FR: (Vous n'êtes pas je dois jouer avec ce, spectacle me où cette turnt up à)

EN: You like ridin’, don’t ya?
FR: Vous aimez Ridin ', n'ya ?