Artist: 
Search: 
August Alsina - Make It Home (feat. Young Jeezy) lyrics (Italian translation). | [Verse 1:]
, I don’t always do what I should
, But I do what I gotta do
, You’ve been at the...
05:04
video played 173 times
added 4 years ago
Reddit

August Alsina - Make It Home (feat. Young Jeezy) (Italian translation) lyrics

EN: [Verse 1:]
IT: [Verse 1:]

EN: I don’t always do what I should
IT: Non faccio sempre quello che dovrebbe

EN: But I do what I gotta do
IT: Ma io faccio quello che devo fare

EN: You’ve been at the bottom, you see the hunger inside of you
IT: Sei stato nella parte inferiore, si vede la fame dentro di te

EN: Don’t say what you won’t do
IT: Non dire cosa non fare

EN: Cus it can all change
IT: CUS che può cambiare tutto

EN: When the going gets tough it’ll drive you insane
IT: Quando il gioco si fa duro accompagno è folle

EN: See I done dodged a couple shots
IT: Ho fatto vedere schivato un paio di colpi

EN: Saved a couple blocks
IT: Salvato un paio di isolati

EN: Hit a couple corners tryna shake a couple cracks
IT: Ha colpito un paio di angoli tryna agitare un paio di crepe

EN: A broke a couple rules
IT: A ha rotto un paio regole

EN: Didn’t graduate from school
IT: Diplomarsi da scuola

EN: Cus I was busy hustling when I thought that shit was cool
IT: CUS ero occupato spacciare quando pensavo che merda era fresco

EN: [Pre-Hook:]
IT: [Pre-gancio:]

EN: See I gotta keep it real wit you baby
IT: Vedere che devo tenerlo arguzia real che baby

EN: Cus the shit I used to do is what made me
IT: CUS la merda che ho usato per fare è ciò che mi ha fatto

EN: And I’m hopin I ain’t gotta go back to the trap
IT: E sto sperando non sono mica devi tornare alla trappola

EN: Cus we really know that we don’t want that
IT: CUS sappiamo veramente che non vogliamo che

EN: [Hook:]
IT: [Gancio:]

EN: But if I don’t make it home tonight
IT: Ma se non fanno casa stasera

EN: Tell my mama that I love her
IT: Dì a mia mamma che io amo lei

EN: Leave some flowers for my brother
IT: Lasciare alcuni fiori per mio fratello

EN: Girl I love ya
IT: Ragazza amo ya

EN: But if I don’t make it home tonight
IT: Ma se non fanno casa stasera

EN: Take some money to my sister
IT: Prendere qualche soldo a mia sorella

EN: I don’t ever want her chasin after niggas
IT: Non voglio mai suo chasin dopo niggas

EN: Cus where I’m from
IT: CUS dove vengo

EN: Niggas outchea dyin every day
IT: Niggas outchea dyin ogni giorno

EN: And they ain’t not bad, they’re just tryna make a way
IT: E non è male, sono solo tryna fare un modo

EN: And I ain’t no different
IT: E non ho nessuna differenza

EN: So if I get missin
IT: Quindi se ottengo missin

EN: These are my last wishes
IT: Queste sono le mie ultime volontà

EN: I hope you getting by
IT: Spero che hai trovato

EN: Girl if I don’t make it home tonight
IT: Ragazza se non fanno casa stasera

EN: [Verse 2:]
IT: [Verse 2:]

EN: I know it’s harsh
IT: So che è dura

EN: But this is how I feel, girl it’s comin from the heart
IT: Ma questo è come mi sento, la ragazza è comin dal cuore

EN: I hope it doesn’t end the way it had to start
IT: Spero che non finisce la strada che doveva iniziare

EN: Cus it started out bad but I made it this far
IT: CUS e ' iniziato male, ma ho fatto questo lontano

EN: But everyone here tired to see me make it
IT: Ma qui tutti stanchi di vederemi rendono

EN: Or they only wanna see me win so they can take it
IT: O vogliono solo vedermi vincere in modo che si possano prendere

EN: Cus I know it’s hard to find a job
IT: Cus so che è difficile trovare un lavoro

EN: So niggas kill and rob
IT: Così niggas uccidere e derubare

EN: There’s a chance that I won’t make it here tomorrow
IT: C'è una possibilità che non rendono qui domani

EN: Being honest
IT: Essere onesti

EN: [Pre-Hook:]
IT: [Pre-gancio:]

EN: See I gotta keep it real wit you baby
IT: Vedere che devo tenerlo arguzia real che baby

EN: Cus the shit I used to do is what made me
IT: CUS la merda che ho usato per fare è ciò che mi ha fatto

EN: And I’m hopin I ain’t gotta go back to the trap
IT: E sto sperando non sono mica devi tornare alla trappola

EN: Cus we really know that we don’t want that
IT: CUS sappiamo veramente che non vogliamo che

EN: [Hook:]
IT: [Gancio:]

EN: But if I don’t make it home tonight
IT: Ma se non fanno casa stasera

EN: Tell my mama that I love her
IT: Dì a mia mamma che io amo lei

EN: Leave some flowers for my brother
IT: Lasciare alcuni fiori per mio fratello

EN: Girl I love ya
IT: Ragazza amo ya

EN: But if I don’t make it home tonight
IT: Ma se non fanno casa stasera

EN: Take some money to my sister
IT: Prendere qualche soldo a mia sorella

EN: I don’t ever want her chasin after niggas
IT: Non voglio mai suo chasin dopo niggas

EN: Cus where I’m from
IT: CUS dove vengo

EN: Niggas outchea dyin every day
IT: Niggas outchea dyin ogni giorno

EN: And they ain’t not bad, they’re just tryna make a way
IT: E non è male, sono solo tryna fare un modo

EN: And I ain’t no different
IT: E non ho nessuna differenza

EN: So if I get missin
IT: Quindi se ottengo missin

EN: These are my last wishes
IT: Queste sono le mie ultime volontà

EN: I hope you getting by
IT: Spero che hai trovato

EN: Girl if I don’t make it home tonight
IT: Ragazza se non fanno casa stasera

EN: [Verse 3: Jeezy]
IT: [Verse 3: Jeezy]

EN: Would you miss me? Would you miss me?
IT: Mancherei? Mancherei?

EN: Would you walk up to my casket? Would you kiss me?
IT: Vuoi camminare al mio scrigno? Vuoi baciarmi?

EN: My life is schizophrenic, I’m just tryna stay sane
IT: La mia vita è schizofrenico, sono solo tryna soggiorno sano di mente

EN: Pour a cup full, hope it take away the pain
IT: Versare una speranza di Coppa piena, togliere il dolore

EN: I said you know I I I I
IT: Ho detto sai ho ho ho ho

EN: Came from the projects, nigga
IT: È venuto dai progetti, nigga

EN: Don’t care if it kill me, I die, I’ll stay in the projects
IT: Non importa se esso uccidermi, morirò, io resterò nei progetti

EN: You know I’m fresh as a motherfucker, in case that I die tonight
IT: Lo sai che sono fresco come un figlio di puttana, nel caso che io muoio stasera

EN: Got a lot on my mind, you know that I’m high tonight
IT: Ha ottenuto molto sulla mia mente, sai che io sono alta stasera

EN: I left that black Hublot at home
IT: Ho lasciato quel nero Hublot a casa

EN: So really I don’t got the time
IT: Cosìdavvero non ho il tempo

EN: My nigga got by a quarter, heard that he dropped the dime
IT: Mio nigga ottenuto da un quarto, sentito che lasciò cadere la monetina

EN: Failure’s no option nigga, you out of yo fuckin mind
IT: Fallimento non s nessuna opzione nigga, siete fuori dal yo fuckin mente

EN: Mixin my life and my freedom fool
IT: Mixin la mia vita e il mio sciocco di libertà

EN: So ain’t none of you stopping my…
IT: Così nessuno di voi fermarsi non è mio...

EN: [Hook x2]
IT: [Gancio x 2]

EN: But if I don’t make it home tonight
IT: Ma se non fanno casa stasera

EN: Tell my mama that I love her
IT: Dì a mia mamma che io amo lei

EN: Leave some flowers for my brother
IT: Lasciare alcuni fiori per mio fratello

EN: Girl I love ya
IT: Ragazza amo ya

EN: But if I don’t make it home tonight
IT: Ma se non fanno casa stasera

EN: Take some money to my sister
IT: Prendere qualche soldo a mia sorella

EN: I don’t ever want her chasin after niggas
IT: Non voglio mai suo chasin dopo niggas

EN: Cus where I’m from
IT: CUS dove vengo

EN: Niggas outchea dyin every day
IT: Niggas outchea dyin ogni giorno

EN: And they ain’t not bad, they’re just tryna make a way
IT: E non è male, sono solo tryna fare un modo

EN: And I ain’t no different
IT: E non ho nessuna differenza

EN: So if I get missin
IT: Quindi se ottengo missin

EN: These are my last wishes
IT: Queste sono le mie ultime volontà

EN: I hope you getting by
IT: Spero che hai trovato

EN: Girl if I don’t make it home tonight
IT: Ragazza se non fanno casa stasera