Artist: 
Search: 
Ataris - Cruise (At The Grand Ole Opry) (Live) lyrics (Portuguese translation). | Baby you a song
, You make me wanna roll my windows down and cruise
, 
, Hey Baby
, 
, When I first...
03:37
video played 282 times
added 5 years ago
Reddit

Ataris - Cruise (At The Grand Ole Opry) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: Baby you a song
PT: Baby você uma canção

EN: You make me wanna roll my windows down and cruise
PT: Você me faz querer Baixe meus windows e cruzeiro

EN: Hey Baby
PT: Oi querido

EN: When I first saw that bikini top on her,
PT: Quando vi aquele top do biquíni dela,

EN: She's poppin' right out of the south Georgia water.
PT: Ela é Poppin ' bem fora da água de Geórgia do Sul.

EN: Thought, "Oh good Lord!" she had them long tan legs
PT: Pensei, "Oh meu Deus!" ela tinha as pernas muito bronzeadas

EN: Couldn't help myself so I walked up and said:
PT: Não poderia me ajudar, então eu subi e disse:

EN: Well baby you a song,
PT: Bem querida você uma canção,

EN: You make me wanna roll my windows down and cruise...
PT: Você me faz querer Baixe meus windows e cruzeiro...

EN: Down a back road blowin' stop signs through the middle,
PT: Por uma estrada trás Blowin ' placas de pare no meio,

EN: Every little farm town,
PT: Cada cidadezinha da fazenda,

EN: With you.
PT: Com você.

EN: And this brand new chevy with a lift kit,
PT: E esta nova marca chevy com um kit de elevação,

EN: Would look a helluva lot better with you up in it!
PT: Ficaria algo muito melhor com você nele!

EN: So Baby you a song,
PT: Então você uma canção, Baby

EN: You make me wanna roll my windows down and cruise!
PT: Você me faz querer Baixe meus windows e cruzeiro!

EN: Yea she was sippin' on Southern' and singin' Marshall Tucker,
PT: Sim, ela estava bebendo no sul ' e cantando Marshall Tucker,

EN: We were falling in love in the sweet heart of summer.
PT: Nós estavam caindo no amor no coração doce do verão.

EN: She hopped right up,
PT: Ela pulou

EN: Into the cab of my truck
PT: No táxi do meu caminhão

EN: And said, "Fire it up! Let's go get this thing stuck!"
PT: E disse, "acendê-lo! Vamos pegar essa coisa presa!"

EN: Baby you a song,
PT: Baby você uma canção,

EN: You make me wanna roll my windows down and cruise...
PT: Você me faz querer Baixe meus windows e cruzeiro...

EN: Down a back road blowin' stop signs through the middle,
PT: Por uma estrada trás Blowin ' placas de pare no meio,

EN: Every little farm town,
PT: Cada cidadezinha da fazenda,

EN: With you.
PT: Com você.

EN: And this brand new chevy with a lift kit,
PT: E esta nova marca chevy com um kit de elevação,

EN: Would look a helluva lot better with you up in it!
PT: Ficaria algo muito melhor com você nele!

EN: So Baby you a song,
PT: Então você uma canção, Baby

EN: You make me wanna roll my windows down and cruise!
PT: Você me faz querer Baixe meus windows e cruzeiro!

EN: When that summer sun fell to it's knees,
PT: Quando o sol de verão caiu de joelhos,

EN: I looked at her and she looked at me,
PT: Olhei para ela e ela olhou para mim,

EN: And I turned on those KC lights and drove all night,
PT: E liguei as luzes do KC e dirigiu a noite toda,

EN: Cuz it felt so right,
PT: Porque me senti tão bem,

EN: Her and I man we felt so right.
PT: Homem ela e eu nos sentimos assimdireito.

EN: I put it in park,
PT: Colocá-lo no parque,

EN: And grabbed my guitar,
PT: E agarrou a minha guitarra,

EN: And strummed a couple chords,
PT: E dedilhou alguns acordes,

EN: And sang from the heart.
PT: E cantou com o coração.

EN: Girl you sure got the beat in my chest bumpin'
PT: Garota tem a batida em meu peito batendo

EN: Hell I can't get you out of my head!
PT: Inferno não pode tirar você da minha cabeça!

EN: Baby you a song,
PT: Baby você uma canção,

EN: You make me wanna roll my windows down and cruise...
PT: Você me faz querer Baixe meus windows e cruzeiro...

EN: Down a back road blowin' stop signs through the middle,
PT: Por uma estrada trás Blowin ' placas de pare no meio,

EN: Every little farm town with you!
PT: Cada cidadezinha de fazenda com você!

EN: Baby you a song,
PT: Baby você uma canção,

EN: You make me wanna roll my windows down and cruise...
PT: Você me faz querer Baixe meus windows e cruzeiro...

EN: Down a back road blowin' stop signs through the middle,
PT: Por uma estrada trás Blowin ' placas de pare no meio,

EN: Every little farm town with you
PT: Cada cidadezinha de fazenda com você

EN: And in this brand new chevy with a lift kit,
PT: E esta nova marca Chevy com um kit de elevação,

EN: Would Look a HELLUVA lot better with you up in it!
PT: Ficaria algo muito melhor com você nele!

EN: Come on
PT: Sem essa

EN: Baby you a song,
PT: Baby você uma canção,

EN: You make me wanna roll my windows down and cruise!
PT: Você me faz querer Baixe meus windows e cruzeiro!

EN: Come on girl!
PT: Vamos lá garota!

EN: Get those windows down and cruise!
PT: Desça aquelas janelas e cruzeiro!

EN: Ahhh yea
PT: Ahhh sim