Artist: 
Search: 
Ashanti - Rain On Me lyrics (Portuguese translation). | (Intro: Harmony)
, Mmm-mmm-mmm,
, Mmm-mmm-mmm-mmm,
, Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm…
, Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm,
,...
05:55
video played 3,535 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Ashanti - Rain On Me (Portuguese translation) lyrics

EN: (Intro: Harmony)
PT: (Intro: Harmony)

EN: Mmm-mmm-mmm,
PT: Mmm-mmm-mmm,

EN: Mmm-mmm-mmm-mmm,
PT: Mmm-mmm-mmm-mmm,

EN: Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm…
PT: Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm ...

EN: Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm,
PT: Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm,

EN: Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm,
PT: Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm,

EN: Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm
PT: Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm

EN: Mmm-mmm…
PT: Mmm-mmm ...

EN: (Verse 1)
PT: (Verso 1)

EN: I’m lookin’ in the mirror at this woman down and out.
PT: Estou procurando no espelho essa mulher para baixo e para fora.

EN: She’s internally dyin’ and knew this was not what love’s about.
PT: Ela é internamente morrendo e sabia que isso não foi o que o amor se trata.

EN: I-I-I don’t wanna be this woman the second time around,
PT: III não quero ser essa mulher pela segunda vez,

EN: ‘Cause I’m wakin’ up screamin’, no longer believing
PT: Porque eu estou wakin 'up gritando, não mais acreditar

EN: That I’m gonna be around, yeah.
PT: Que eu vou estar ao redor, yeah.

EN: (Bridge)
PT: (Bridge)

EN: Over and over I tried (you know),
PT: Mais e mais eu tentei (você sabe),

EN: And over and over you lied (ohh-hoo-ohh-ohh),
PT: E mais e mais você mentiu (ohh-hoo-ohh-ohh),

EN: And over and over I cried, yeah (over, yeah, yeah),
PT: E mais e mais eu chorei, sim (mais, yeah, yeah),

EN: (Bridge)
PT: (Bridge)

EN: And over and over I tried (yeah, yeah, yeah),
PT: E mais e mais eu tentei (yeah, yeah, yeah),

EN: And over and over you lied (you lied),
PT: E mais e mais você mentiu (você mentiu),

EN: And over and over I cried, yeah.
PT: E mais e mais eu chorei, sim.

EN: I don’t know why…
PT: Eu não sei porque ...

EN: (Harmony)
PT: (Harmony)

EN: Oooh…oooh…ooh…ooh…ooh…oh…
PT: Oooh ... Oooh ... ooh ooh ... ooh ... oh ... ...

EN: (Chorus)
PT: (Refrão)

EN: Rain on me.
PT: Chuva em mim.

EN: Lord, won’t you take this pain from me?
PT: Senhor, você não vai levar essa dor de mim?

EN: I don’t wanna live, I don’t wanna breathe, ‘till ya just,
PT: Eu não quero viver, eu não quero respirar, 'até ya justo,

EN: Rain on me.
PT: Chuva em mim.

EN: Lord, won’t you take this pain from me?
PT: Senhor, você não vai levar essa dor de mim?

EN: I don’t wanna live, I don’t wanna breathe, baby.
PT: Eu não quero viver, eu não quero respirar, baby.

EN: (Verse 2)
PT: (Verso 2)

EN: See, I don’t want to hold my pillow late at night no more.
PT: Veja, eu não quero segurar meu travesseiro à noite não existe mais.

EN: I’m tossin’ and turnin’ and thinkin’ ‘bout burnin’ down these walls.
PT: Eu estou Agitando e girando 'e pensando sobre botando fogo estas paredes.

EN: I don’t wanna fuel this fire no more, no more, no more.
PT: Eu não quero alimentar esse fogo nada mais, nada mais, nada mais.

EN: See, I made up my mind, ‘cause I’ve wasted my time,
PT: Veja, eu fiz a minha mente, porque eu perdi meu tempo,

EN: Ain’t nothin’ here to keep me warm, yeah.
PT: Não é nada aqui para me manter quente, yeah.

EN: (Bridge)
PT: (Bridge)

EN: And over and over I tried (you know),
PT: E mais e mais eu tentei (você sabe),

EN: And over and over you lied (ohh, yeah),
PT: E mais e mais você mentiu (ohh, yeah),

EN: And over and over I cried, yeah (over and over, I don’t know why).
PT: E mais e mais eu chorei, sim (mais e mais, eu não sei porque).

EN: (Bridge)
PT: (Bridge)

EN: And over and over I tried (yeah, yeah, yeah),
PT: E mais e mais eu tentei (yeah, yeah, yeah),

EN: And over and over you lied (yeah, yeah, yeah),
PT: E mais e mais você mentiu (yeah, yeah, yeah),

EN: And over and over I cried, yeah (I cried, I cried, I cried, I cried, I cried).
PT: E mais e mais eu chorei, sim (eu chorei, chorei, chorei, chorei, chorei).

EN: (Harmony)
PT: (Harmony)

EN: Ohhh…ohhh…ohh…ohh…ohh…
PT: Ohhh ... ohhh ... ohh ... ohh ... ohh ...

EN: (Chorus)
PT: (Refrão)

EN: Rain on me.
PT: Chuva em mim.

EN: Lord, won’t you take this pain from me?
PT: Senhor, você não vai levar essa dor de mim?

EN: I don’t wanna live, I don’t wanna breathe, ‘till ya just,
PT: Eu não quero viver, eu não quero respirar, 'até ya justo,

EN: Rain on me.
PT: Chuva em mim.

EN: Lord, won’t you take this pain from me?
PT: Senhor, você não vai levar essa dor de mim?

EN: I don’t wanna live, I don’t wanna breathe, baby.
PT: Eu não quero viver, eu não quero respirar, baby.

EN: (Verse 3)
PT: (Verso 3)

EN: I’m so tired of the rain (in my life),
PT: Estou tão cansada da chuva (na minha vida),

EN: And I’m so tired of the strain (and I ain’t gonna lie),
PT: E eu estou tão cansado da tensão (e eu não vou mentir),

EN: ‘Cause, sometimes I can’t (sleep at night and),
PT: Porque, às vezes não consigo (dormir à noite e),

EN: This here, it just (don’t seem right and),
PT: Isso aqui, ele só (não parecem certas e),

EN: Sometimes, I just (wonder why I),
PT: Às vezes, eu apenas (perguntar por que eu),

EN: Almost let my (life go by).
PT: Quase deixei minha (a vida passar).

EN: (Vamp)
PT: (Vamp)

EN: Sometimes I can’t (sleep at night and),
PT: Às vezes não consigo (dormir à noite e),

EN: This here it just (don’t seem right and),
PT: Isso aqui é apenas (não me parece certo e),

EN: Sometimes, I just (wonder why I),
PT: Às vezes, eu apenas (perguntar por que eu),

EN: Almost let my (life go by).
PT: Quase deixei minha (a vida passar).

EN: (Harmony)
PT: (Harmony)

EN: Oooh…oooh…ooh…ooh…oh…oh…oh…ohhh…
PT: Oooh ... Oooh ... ooh ooh ... oh ... oh ... oh ... ... ohhh ...

EN: (Chorus)
PT: (Refrão)

EN: Rain on me.
PT: Chuva em mim.

EN: Lord, won’t you take this pain from me?
PT: Senhor, você não vai levar essa dor de mim?

EN: I don’t wanna live, I don’t wanna breathe, ‘till ya just,
PT: Eu não quero viver, eu não quero respirar, 'até ya justo,

EN: Rain on me.
PT: Chuva em mim.

EN: Lord, won’t you take this pain from me?
PT: Senhor, você não vai levar essa dor de mim?

EN: Said I don’t wanna live, I don’t wanna breathe, baby.
PT: Disse que eu não quero viver, eu não quero respirar, baby.

EN: (Chorus)
PT: (Refrão)

EN: Rain on me.
PT: Chuva em mim.

EN: Lord, won’t you take this pain from me?
PT: Senhor, você não vai levar essa dor de mim?

EN: I don’t wanna live, I don’t wanna breathe, ‘till ya just,
PT: Eu não quero viver, eu não quero respirar, 'até ya justo,

EN: Rain on me.
PT: Chuva em mim.

EN: Lord, won’t you take this pain from me?
PT: Senhor, você não vai levar essa dor de mim?

EN: And I don’t wanna live, I don’t wanna breathe, baby.
PT: E eu não quero viver, eu não quero respirar, baby.

EN: (Outro: Harmony)
PT: (Outro: Harmony)

EN: Ooh…la-la, no, la-la, no…
PT: Ooh ... la-la, não, la-la, não ...

EN: Aaah, no…mmm-mmm-mmm-mmm-mmm-mmm…
PT: Aaah, não ... mmm-mmm-mmm-mmm-mmm-mmm ...

EN: La-la, la-la, no, no, no, no, no, no…
PT: La-la, la-la, não, não, não, não, não, não ...

EN: Ooh, no…
PT: Ooh, não ...

EN: Mmm-mmm-mmm…mmm-mmm-mmm, no…
PT: Mmm-mmm-mmm ... mmm-mmm-mmm, não ...

EN: Hmmm-mmm, mmm-mmm-mmm-mmm-mmm…
PT: Hmmm-mmm, mmm-mmm-mmm-mmm-mmm ...