Artist: 
Search: 
Arsenik - Regarde Le Monde lyrics (Chinese translation). | Hé, mec, tu me diras, pas, ce monde est crade, 
, J’aurais voulu rester au chaud 
, Ici, c’est...
04:06
video played 423 times
added 7 years ago
by hiphop4life92i
Reddit

Arsenik - Regarde Le Monde (Chinese translation) lyrics

FR: Hé, mec, tu me diras, pas, ce monde est crade,
ZH: 嘿,伙计,你说我,不,这个世界是病了,

FR: J’aurais voulu rester au chaud
ZH: 我想要你温暖

FR: Ici, c’est cruel de bas et l’amour, il y en a pas
ZH: 这里是残忍下来和爱,那里不是

FR: La vie, c’est show bissness et le fric se prend pour dieu
ZH: 生活,是显示 bissness 和上帝的钱是

FR: Moi, je suis riche en millions d’etoile que le ciel a posé dans tes yeux
ZH: 我是明星的丰富的数以百万计的天堂就在你眼中

FR: C’est ta perceuse, ma chanson le soir je m’confesse
ZH: 这是您的钻,我承认我我唱晚

FR: J’ai empreinté la melodie dans Scarface
ZH: 失恋的主角里有 empreinté melodie

FR: Enfoir de lascars a mé combattre
ZH: 拉斯卡尔一我 Enfoir 的斗争

FR: J’ai donné un sens puisque je suis devenu un homme le jour de ta naissance
ZH: 自从我成为一个男人对你出生那天,我有感

FR: Regarde le monde, garde l’œil ouvert meme dans la brume
ZH: 看着这个世界,守卫甚至在雾中的眼睛睁开

FR: Message que les serpents ont souvent les plus beaux costumes
ZH: 消息: 蛇常常有最美丽的服饰

FR: Et que les visions au cœur cicatrisent mal
ZH: 在心里愿景医治恶

FR: Surtout que la haine ça peut detruire quand on la metrise mal
ZH: 这种仇恨可以销毁时它邪恶 metrise

FR: J’ai plus envie de fuir, je me suis retrouve sauvé par l’amour de ta mere
ZH: 我有更多的欲望,逃离,我发现保存由你母亲的爱

FR: Et ce putain de grouf, la rue l’a prouvée
ZH: 这该死的 grouf,在街上已经证明它

FR: Et je trouve mon bonheur dans peu de choses quand j’ai trop morflé
ZH: 我发现我的幸福在一点时我也有 morflé

FR: J’ aime voir ta gueule d’ange sourir dans les bras de mon fils
ZH: 我喜欢看到天使的微笑,在我的儿子的怀里你的嘴

FR: Et on est comme fous dans un monde de morfile ou l’effet est a peine
ZH: 它是作为 fous morfile 的世界中或影响仅能勉强

FR: Et ou les ange se morfondent au fou
ZH: 和或微动蠢人的天使

FR: Et prend pas nos peur pour pas avoir l’air lache
ZH: 并采取我们的恐惧,不会看 lache

FR: Et maintenant tu sais pourquoi les hommes se cachent quand ils pleurent, dis ?
ZH: 和现在你知道为什么男人隐藏说哭的时候吗?

FR: T’as le cœur qui cause et ceux qui me critictent,
ZH: 你会导致的心和那些我的 critictent。

FR: Dis leur que c’est pas eux qu’on rackeleguigausent
ZH: 告诉他们这不是他们的 rackeleguigausent

FR: A travers ma prause, je t’explique
ZH: 通过我的普瑞斯,我解释你

FR: Avant de partir en cendre
ZH: 在离开灰

FR: Que je t’aime aussi vrai que je le hais deja mon futur gendre
ZH: 我爱你真的我已经讨厌我未来的女婿

FR: Refrain
ZH: 不要

FR: Ho, Ho, Regarde le monde
ZH: 何,何、 看世界

FR: Je te cause avec mon cœur et mes tripes
ZH: 你与我的心和我的勇气

FR: Ho Ho regarde le monde
ZH: 何何看世界

FR: Ho Ho regarde le monde
ZH: 何何看世界

FR: Regarde moi
ZH: 看看我

FR: Fils, aujourd’hui on va se parler comme des hommes
ZH: 儿子,今天,我们将讨论像男人

FR: Ca me desole de devoir le faire maintenant
ZH: CA 我抱歉不得不现在就做

FR: Mais dehors c’est le desorde
ZH: 但在这以外是 desorde

FR: Dites pas que ‘faut rentrer dans les ordres ou t’isoler
ZH: 不说 ' 必须返回的订单或孤立自己

FR: Mais, le sujet ‘faut qu’on l’aporte avant qu’il finisse sous camisol, je suis desolé
ZH: 但主题 ' 是的它在 aporte 之前它完成下 camisol,我很抱歉

FR: La vie, ‘faut que tu la morde à pleine dent
ZH: 生活,' 是你咬全齿

FR: Pas au dessus de ta tete attention quand tu commenceras ton nouvol
ZH: 不是上面你头注意当你 commenceras 你 nouvol

FR: Beaucoup de mec t’en veulent
ZH: Mec 的很多想你

FR: Et tu le sais meme pas que t’as herité de tous les biens de ceux qui ne m’aiment pas
ZH: 你甚至不知道你继承了所有的资产的那些不喜欢我的人

FR: Reflechis bien avant de te lancer
ZH: 在开始之前您好周到

FR: Vas y au bluf, Fais gaffe au teuf
ZH: 输精管 y bluf,以春根鱼钩 night…culminating

FR: Suspecte au keuf qui viennent t’orienté
ZH: 可疑来临你面向的 keuf

FR: Tu gagneras jamais rien a suivre le troupeau
ZH: 你从来没赢过跟随牛群

FR: On nous a tous trompe
ZH: 我们都错了

FR: Et a en rire aujourd’hui, on a comprit
ZH: 一笑今天,它理解

FR: Trempe ton armure de caide pour un cerveau
ZH: 你的大脑 caide 的盔甲淬火

FR: Qui raye toutes les merde de drogues dures genre cocaine
ZH: 该操作将删除所有狗屎硬可卡因类药物

FR: ‘faut pas que tu réagisse parce qu’ils ont des conseils
ZH: ' 不应因为他们有意见对你做出反应

FR: Ici a la maison, je t’ai pas mis au monde pour que tu finnise en prison
ZH: 在家里,我不把你世界那你 finnicized 在狱中

FR: En ce qui concerne les filles, amuse toi, fils
ZH: 在关于女孩,乐趣的儿子

FR: Mais t’amuse pas a duper celle qui un jour sera ta raison
ZH: 但你不喜欢一天将是你的理性的傻瓜

FR: Il faut etre perseverant et pas trompeur
ZH: 必须持之以恒,不误导

FR: Ou tu t’apercevras qu’on est vite perdu quand on perd
ZH: 或者您看到你失去了时会迅速丢失

FR: N’oublie pas d’ou tu viens, n’oublie pas qui tu es,
ZH: 别忘了你是哪里来的别忘了你是谁。

FR: N’oublie pas qu’on a beaucoup souffert avant de te mettre bien la ou tu es
ZH: 别忘了遭受了之前你的很好或您是

FR: La vie ici est pleine de haut et de bas
ZH: 这里的生活充满了顶部和底部

FR: Et si t’en doute un jour, dis, le morceau j’espere que tu l’écouteras
ZH: 如果你怀疑一天,也就是说一块我希望你的 écouteras 和它

FR: Refrain
ZH: 不要

FR: J’ai tout ce qui chasse mes jours gris
ZH: 我有所有狩猎我灰色的天

FR: Une fois en place quand je pars en vrille
ZH: 一次在地方,当我走在自旋

FR: Quand les carlites se mettent à crier
ZH: 当 carlites 在尖叫

FR: Quand le vie me lasse
ZH: 当我疲惫的生活

FR: Dehors les petits grillent les étapes
ZH: 外面的小烧毁步骤

FR: Puis emmerde les filles
ZH: 然后 emmerde 女童

FR: Tant que le billet se ramasse
ZH: 只要注意拿起

FR: Mais qu’ils l’enferment dans leur pupilles
ZH: 但他们在他们的学生补漏

FR: Regarde ce monde en face
ZH: 看看这个世界的脸

FR: Tout ce qui brille n’est pas de l’or et tout
ZH: 闪闪发光的都不是金子和任何

FR: Ce putain d’or du monde vaudras jamais le sourire de ma fille
ZH: 这个世界的妓女从来没有 vaudras 我女儿的微笑

FR: Les joies, y en a pas tant que ça
ZH: 快乐的 y 不是这么多,

FR: Et elles tardent à venir
ZH: 他们缓慢

FR: Ca doit venir du temps
ZH: 它必须来自时间

FR: L’époque ou je sais pas ou s’est planqué l’avenir
ZH: 时间或我不知道,或它隐藏的未来

FR: Dans ce bled ou les plus gros bluffent
ZH: 台车或更大的虚张声势

FR: L’espoir s’est fais la malle
ZH: 希望是使树干

FR: Et que la chance soit prevenue
ZH: 机会是阻止

FR: On va faire sans
ZH: 我们会没有这样做

FR: C’est plus sur ce sera plus dur mais j’ai confiance
ZH: 更多关于这将更为困难,但我相信

FR: Petite, t’as le regard perçant
ZH: 小,你作为穿孔的目光

FR: Alors avant que je tombe je veux être fier de toi
ZH: 然后我来之前我想要为你骄傲

FR: De l’amour de ta mere et si tu te perd un jour,
ZH: 爱你的妈妈和如果你有一天失去你。

FR: Regarde moi
ZH: 看看我

FR: Refrain (x2)
ZH: 合唱 (2)