Artist: 
Search: 
Arcangel - Ganas De Ti lyrics (French translation). | Ah jaja
, Hey
, La Maravilla
, 
, Quiero llevarte
, Y hacerte el amor
, Déjame tocarte... uh......
03:03
video played 13,659 times
added 8 years ago
Reddit

Arcangel - Ganas De Ti (French translation) lyrics

ES: Ah jaja
FR: Ah haha

ES: Hey
FR: Hé

ES: La Maravilla
FR: La merveille

ES: Quiero llevarte
FR: Je tiens à vous tenir

ES: Y hacerte el amor
FR: Et faire l'amour

ES: Déjame tocarte... uh... uh!
FR: Permettez-moi de vous toucher... euh... euh !

ES: Tu cuerpo está pidiéndolo
FR: Il demande votre corps

ES: Tengo tantas ganas de tí
FR: J'ai tellement de ganas de ti

ES: Amarte es escencial
FR: L'amour est essentiel

ES: Me desespero si no estás aquí
FR: Je désespère si vous n'êtes pas ici

ES: Regresa que no puedo más (ahá)
FR: Retours que je ne peux pas plus (aha)

ES: Deja picarte si me lo permites
FR: Laissez vous mordre si vous laissez moi

ES: Cree en mí, no te limites (sí)
FR: Il croit en moi, ne vous limitez pas (oui)

ES: El nene podría hacer que te excites
FR: Le bébé a pu vous rendre heureux

ES: Ven, baila conmigo yo hago que lubriques
FR: Viens, danse avec moi, je vous lubrifiez

ES: Si tu me quieres yo quiero y me atrevo
FR: Si votre comme moi que je veux et j'ai osé

ES: Si yo quiero tu quieres y te atreves
FR: Si je veux votre envie et oser

ES: Tu sabes que por tí me muero
FR: Vous savez que me muero por tí

ES: Vente que yo aquí te espero
FR: Venez à moi ici je suis

ES: Tu y yo solos en mi cuarto
FR: Toi et moi seul dans ma chambre

ES: En una esquina haciéndonos tanto
FR: Dans un coin, faisant de nous deux

ES: Se siente fuera de control
FR: Il se sent hors de contrôle

ES: Te quiero hasta que salga el sol (hey)
FR: J'aime jusqu'à ce que le soleil (Hé)

ES: Tengo tantas ganas de tí
FR: J'ai tellement de ganas de ti

ES: Amarte es escencial
FR: L'amour est essentiel

ES: Me desespero si no estás aquí
FR: Je désespère si vous n'êtes pas ici

ES: Regresa que no puedo más
FR: Il est retourné à que je ne peux que

ES: Y mientras tanto sigo esperando
FR: Et pendant ce temps, je suis toujours en attente

ES: Qué va a pasar contigo y conmigo
FR: Ce qui va se passer pour vous et moi

ES: Mami yo quisiera volver a ser tu amigo
FR: Mami je voudrais être votre ami

ES: Y tener los privilegios
FR: Et ont les privilèges

ES: Que teníamos antes en el colegio
FR: J'ai eu avant, à l'école

ES: En serio,
FR: Sérieusement,

ES: Yo soy de tu promedio ma'
FR: Je suis votre Ma moyenne '

ES: Mi chamaquita
FR: Mon chamaquita

ES: Tan bonita
FR: Si jolie

ES: Tu sabes que aquí se te quiere
FR: Vous savez que vous vous voulez ici

ES: Que gratis se te quiere
FR: Êtes gratuit, que vous soyez

ES: Y el nene la quiere a usted
FR: Et le bébé il veut vous

ES: Todos los días de la semana bienvenida que en mi cama eres tu,
FR: Tous les jours de semaine Bienvenue dans mon lit, vous êtes votre,

ES: porque
FR: parce que

ES: Tengo tantas ganas de tí
FR: J'ai tellement de ganas de ti

ES: Amarte es escencial
FR: L'amour est essentiel

ES: Me desespero si no estás aquí (uh!)
FR: Je désespère si vous n'êtes pas ici (euh!)

ES: Regresa que no puedo más
FR: Il est retourné à que je ne peux que

ES: La Maravilla
FR: La merveille