Artist: 
Search: 
Arash - Dasa Bala (feat. Timbuktu Aylar & Yag) lyrics (French translation). | Timbuktu:
, 
, Dasa bala put your hands in the sky
, 
, Aylar:
, 
, emshab shabe bahalas, kaf...
03:15
video played 1,443 times
added 7 years ago
Reddit

Arash - Dasa Bala (feat. Timbuktu Aylar & Yag) (French translation) lyrics

EN: Timbuktu:
FR: Timbuktu :

EN: Dasa bala put your hands in the sky
FR: Dasa bala, mettez vos mains dans le ciel

EN: Aylar:
FR: Aylar :

EN: emshab shabe bahalas, kaf bezanin, eyvalla
FR: emshab shabe bahalas, kaf bezanin, eyvalla

EN: tonight is the night of hot people, clap! bravo!
FR: Cette nuit est la nuit des gens chauds, clap ! Bravo !

EN: dasa bala endeshe, kaf bezanin, eyvalla
FR: Dasa bala endeshe, kaf bezanin, eyvalla

EN: put your hands in the sky, it's the end of it clap! bravo!
FR: Mettez vos mains dans le ciel, c' est la fin de celui-ci clap ! Bravo !

EN: Arash:
FR: Arash :

EN: dasa bala dasa bala, googooli
FR: Dasa bala dasa bala, Guillaume

EN: put your hands in the sky! put your hands in the sky! you cutie
FR: Mettez vos mains dans le ciel ! Mettez vos mains dans le ciel ! vous cutie

EN: too halo hoolim, hamegi shangoolim
FR: halo trop hoolim, hamegi shangoolim

EN: we are so happy, and all delighted
FR: Nous sommes tellement heureux et tous ravis

EN: dasa bala dasa bala, hamegi
FR: Dasa bala dasa bala, hamegi

EN: put your hand in the sky! put your hands in the sky! all of you
FR: mettre les mains dans le ciel ! Mettez vos mains dans le ciel ! chacun d'entre vous

EN: too halo hoolim, bahale zandegi
FR: halo trop hoolim, zandegi bahale

EN: we are so happy, and the life is so cool
FR: Nous sommes tellement heureux, et la vie est tellement cool

EN: Yag:
FR: YAG :

EN: emshab mikham in shabo yadetoon nare
FR: emshab mikham dans shabo yadetoon nare

EN: what I want tonight is that you don't forget this night
FR: ce que je veux ce soir, c'est que vous n'oubliez pas ce soir

EN: volom ta tahe, beraghsim vasate shabe, lab roo labe
FR: volom ta tahe, beraghsim vasate shabe, lab roo labe

EN: the volume is at maximum, let's dance it's the midnight, lips are on the lips
FR: le volume est au maximum, Let's dance c'est l'heure de minuit, les lèvres sont sur les lèvres

EN: hame jam shodim, dore hamim
FR: hame jam shodim, dore hamim

EN: we are all here, gathered around
FR: Nous sommes tous réunis ici, autour de

EN: dasaro bedin bala, hamegi kaf bezanin
FR: broyer bedin bala, hamegi kaf bezanin

EN: put your hands in the sky, clap everyone
FR: Mettez vos mains dans le ciel, tape tout le monde

EN: belarzoonin oon badano eyval
FR: belarzoonin oon badano ft

EN: shake that body bravo
FR: secouer cette bravo de corps

EN: oon ghadd o heykal, gher bedin emshab
FR: oon ghadd o Haïkal, gher bedin emshab

EN: that nice figure and body, you shake it tonight
FR: Cette belle figure et le corps, vous le secouez ce soir

EN: dametoon garm ke ta sobh inja hastin
FR: dametoon garm ke ta sobh inja FFFF

EN: it's cool that you'll stay here 'till morning
FR: C'est cool que vous resterez ici jusqu'à matin

EN: mastin, rillaxin o khoob miraghsin
FR: Mastin, rillaxin o khoob miraghsin

EN: you're drunk, relaxed and dancing well
FR: vous êtes ivre, détendue et danse bien

EN: Timbuktu:
FR: Timbuktu :

EN: It’s too good to be true and the truly be good
FR: Il est tropbeau pour être vrai et l'être vraiment bon

EN: And people underestimated, but I knew that we could
FR: Et les gens sous-estimée, mais je savais que nous pouvions

EN: Rise up from Al Moore all the way to Tehran
FR: Lève-toi de Al Moore tout le chemin à Téhéran

EN: People see me on the streets and be like Va? e? de! han?! (what? eh? deh? ha?!)
FR: Les gens me voient dans la rue et être comme Va ? e ? de ! Han? ! (quoi? hein? deh? ha?!)

EN: It’s been a long road, full of pitfalls
FR: Il a été un long chemin, semé d'embûches

EN: Tonight I celebrated it, now is this wrong?
FR: Ce soir j'ai célébré, maintenant est-ce mal ?

EN: I’m three times stronger, louder, older
FR: Je suis trois fois plus fort, plus fort, les personnes âgées

EN: Put up your arms 'till it comes out of your shoulders
FR: Mettre en place vos bras jusqu'à celle-ci sort de vos épaules

EN: Fill up your glass and laugh it up
FR: Remplir votre verre et rire il vers le haut

EN: We goin’ live up the lives so that after us
FR: Nous Goin live up la vie alors qu'après nous

EN: Nothing is left man, we got a chance if you try
FR: Rien n'est laissé à l'homme, nous avons eu une chance si vous essayez

EN: So dasa bala, put your hands up in the sky
FR: Si dasa bala, mettez vos mains vers le haut dans le ciel