Artist: 
Search: 
Annie Lennox - The Saddest Song I've Got lyrics (Japanese translation). | Darling are you feeling
, The same thing that I'm seeing
, The troubles of the day
, Took my breath...
04:14
video played 327 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Annie Lennox - The Saddest Song I've Got (Japanese translation) lyrics

EN: Darling are you feeling
JA: 最愛の人を感じています。

EN: The same thing that I'm seeing
JA: 私は見ています同じこと

EN: The troubles of the day
JA: 1 日のトラブル

EN: Took my breath away
JA: 私の息をのんだ

EN: Took my breath away
JA: 私の息をのんだ

EN: Now you're no longer talking
JA: 今、あなたは、もはや話をしています。

EN: And I'm no longer hearing
JA: 私はもはや聞いていると

EN: There's nothing left to say
JA: 何も言うことがあります。

EN: Said it anyway
JA: とにかくそれを言った

EN: Said it anyway
JA: とにかくそれを言った

EN: And I want you not
JA: ないほしいと

EN: I need you not
JA: いないする必要があります。

EN: I'm dying
JA: 私は死んでいます。

EN: Cos this is the saddest song I've got
JA: これは悲しい歌は私は持っている cos

EN: The saddest song I've got
JA: 私は持っている最も悲しい歌

EN: Darling are you healing
JA: 最愛の人は、治癒します。

EN: From all the scars appearing
JA: 表示されるすべての傷跡から

EN: Don't it hurt a lot
JA: それは多くを傷つける

EN: Don't know how it stops
JA: それを停止する方法を知らない

EN: Don't know how it stops
JA: それを停止する方法を知らない

EN: Now there's no sense in seeing
JA: 今はありません意味を見ることに

EN: The colours of the morning
JA: 朝の色

EN: Can't hold the clouds at bay
JA: ベイで雲を保持することはできません。

EN: Chase them all away
JA: すべてそれらを追い払う

EN: Chase them all away
JA: すべてそれらを追い払う

EN: And I'm frozen still
JA: まだ冷凍だと

EN: Unspoken still
JA: まだ無言

EN: Heartbroken
JA: 心が痛む

EN: Remembering something I forgot
JA: 私は忘れてしまった何かを思い出す

EN: Something I forgot
JA: 私は忘れてしまった何か