Artist: 
Search: 
Angie Martinez - If I Could Go (feat. Lil' Mo & Sacario) lyrics (French translation). | [Lil' Mo] Yeaaaaaaaaaaayyyyy!!!
, [Angie M] Oh yeah yeah
, {Lil' Mo] Yeaaaaaaaaaaayyyy!!!
, [Angie...
04:06
video played 631 times
added 8 years ago
Reddit

Angie Martinez - If I Could Go (feat. Lil' Mo & Sacario) (French translation) lyrics

EN: [Lil' Mo] Yeaaaaaaaaaaayyyyy!!!
FR: [Lil 'Mo] Yeaaaaaaaaaaayyyyy!

EN: [Angie M] Oh yeah yeah
FR: [Angie M] Oh yeah yeah

EN: {Lil' Mo] Yeaaaaaaaaaaayyyy!!!
FR: {Lil 'Mo] Yeaaaaaaaaaaayyyy!

EN: [Angie M] Uh, woo! come on, uh
FR: [M Angie] Euh, woo! viens, uh

EN: [Lil' Mo] If I can go, with you
FR: [Lil 'Mo] Si je peux aller, avec vous

EN: [Angie M] Yo, yo, uh
FR: [M Angie] Yo, yo, uh

EN: [Verse 1: Angie Martinez]
FR: [Couplet 1: Angie Martinez]

EN: If I can chose a place to go it gotta be far away
FR: Si je peux choisir un endroit où aller il a obtenu d'être loin

EN: From here we could crossover like Hardaway
FR: De là, nous pourrions crossover comme Hardaway

EN: Somewhere outside the states where tommorow's like today
FR: Quelque part en dehors des Etats où tommorow aujourd'hui comme

EN: And I'm out in a space where nobody else can stay
FR: Et je suis dans un espace où personne ne peut rester

EN: And, if I can go, with you
FR: Et, si je peux aller, avec vous

EN: Then I'll go get the ticket right now if that's cool
FR: Ensuite, je vais aller chercher le billet tout de suite si c'est cool

EN: Have you ever been close to feelin like leavin the coast too
FR: Avez-vous déjà été proche de feelin comme leavin la côte trop

EN: Feelin like leavin with somebody who
FR: Feelin leavin comme avec quelqu'un qui

EN: Hold you the right way while watchin the night fade
FR: Tenez-vous la bonne voie tout en watchin la nuit fade

EN: Make you feel like you right back in the ninth grade
FR: Assurez-vous l'impression de revenir dans la neuvième année

EN: When you know what he likes and what he might say
FR: Quand on sait ce qu'il aime et ce qu'il pourrait dire

EN: And you try to be calm and answer in nice ways
FR: Et vous essayez de rester calme et de répondre de façon agréable

EN: And, if I can go, with you
FR: Et, si je peux aller, avec vous

EN: Way out the states no 2 ways and no page
FR: Way out les états n ° 2 voies et pas de page

EN: No cells and no trace, and you just a phone call away
FR: Aucune cellule et aucune trace, et il vous suffit d'un appel téléphonique

EN: So all I got to say is
FR: Donc tout ce que j'ai à dire est

EN: [Chorus: Lil' Mo]
FR: [Chorus: Lil 'Mo]

EN: If I can go, contigo, I'll pack my things, soon as you say
FR: Si je peux aller, contigo, je vais emballer mes choses, dès que vous le dites

EN: Baby vamos, we'll fly away, like there is no, no tomorrow
FR: vamos bébé, nous volerons loin, comme il n'y a pas, pas demain

EN: If can go, contigo, I'll tell my friends, nothing at all
FR: Si peut aller, contigo, je vais dire à mes amis, rien du tout

EN: I'll get my things, soon as you say, baby vamos, we'll fly away
FR: Je vais chercher mes affaires, dès que vous le dites, vamos bébé, nous volerons loin

EN: [Verse 2: Sacario]
FR: [Couplet 2: Sacario]

EN: And, if I can go, with you
FR: Et, si je peux aller, avec vous

EN: Oh boy we 'bout to make a lot of people annoyed
FR: Oh boy nous 'bout pour faire un bon nombre de gens ennuyés

EN: And cry you better know I know how to sneak with them toys
FR: Et il vaut mieux savoir pleurer Je sais comment se faufiler avec des jouets

EN: And boy with the block since around 94 boy
FR: Et le garçon avec le bloc depuis près de 94 garçon

EN: And, if I can flow, with you
FR: Et, si je peux débit, avec vous

EN: Huggin Tato after the studio I roll with you
FR: Huggin Tato après le studio que je roule avec vous

EN: I send Dutch and three other goons to go get you
FR: J'envoie néerlandais et de trois hommes de main d'autres d'aller vous

EN: Sacario the name hold weights the whole issue
FR: Sacario le nom tiennent des poids toute la question

EN: Grown men keep on cryin get mo' tissue
FR: hommes adultes continuent à pleurer obtenir des tissus mo '

EN: The way me and this girl be rhymin it's so official
FR: La façon dont moi et cette fille Rhymin c'est tellement officielles

EN: Them I'm takin a trip too with no pistols
FR: Eux, je suis takin un voyage sans trop pistolets

EN: Cause everything peace only sand no streets
FR: sable cause de la paix tout seul pas de rues

EN: Little Miami Heat that's the plan we'll see
FR: Little Miami Heat c'est le plan que nous allons voir

EN: Two cups, one in Senado one in Sand Beach
FR: Deux tasses, un Senado une en sable de plage

EN: And, I'll think I'll go, with you
FR: Et, je crois que je vais, avec vous

EN: So tell the station you need a week back to you
FR: Alors dis la station dont vous avez besoin d'une semaine de nouveau à vous

EN: [Chorus: Lil' Mo]
FR: [Chorus: Lil 'Mo]

EN: If I can go, contigo, I'll pack my things, soon as you say
FR: Si je peux aller, contigo, je vais emballer mes choses, dès que vous le dites

EN: Baby vamos, we'll fly away, like there is no, no tomorrow
FR: vamos bébé, nous volerons loin, comme il n'y a pas, pas demain

EN: If can go, contigo, I'll tell my friends, nothing at all
FR: Si peut aller, contigo, je vais dire à mes amis, rien du tout

EN: I'll get my things, soon as you say, baby vamos, we'll fly away
FR: Je vais chercher mes affaires, dès que vous le dites, vamos bébé, nous volerons loin

EN: [Bridge: Lil' Mo]
FR: [Bridge: Lil 'Mo]

EN: You can fly away, no one has to know
FR: Vous pouvez voler loin, personne ne doit savoir

EN: Will you take me with you, cause if I can go
FR: Voulez-vous me prendre avec vous, car si je peux aller

EN: Soon as you say the word, we'll be on our way
FR: Dès que vous prononcez le mot, nous serons sur la bonne voie

EN: To a foreign place, you got to tell me
FR: Pour un pays étranger, vous avez à me dire

EN: [Angie Martinez]
FR: [Angie Martinez]

EN: Yo, uh, so now that we got a plan are you comin? We could plan a week
FR: Yo, euh, maintenant que nous avons un plan que vous comin? On pourrait planifier une semaine

EN: The only question now is LaGuardia or Kennedy?
FR: La seule question est maintenant LaGuardia ou Kennedy?

EN: [Sacario]
FR: [Sacario]

EN: And a seat, know why? the window cause I like to see
FR: Et un siège, de savoir pourquoi? la fenêtre parce que je tiens à voir

EN: And seein as to how I'm so fly me and the clouds can speak
FR: Et seein sur la façon dont je suis moi voler et les nuages peuvent parler

EN: [Angie+S]
FR: [Angie + S]

EN: And, since we 'bout to go, in a few
FR: Et, puisque nous 'bout d'aller, dans quelques

EN: [Sacario]
FR: [Sacario]

EN: Go 'head
FR: Go 'tête

EN: [Angie Martinez]
FR: [Angie Martinez]

EN: Oh, I just wanted to tell Trace thank you
FR: Oh, je voulais juste dire merci Trace

EN: That week off I'm grateful what was you tryin to say boo?
FR: Cette semaine de congé, je suis reconnaissant ce qui a été tu essaies de dire boo?

EN: [Sacario]
FR: [Sacario]

EN: Nuttin just grab my chain off the table and 2 way too
FR: Nuttin suffit de prendre ma chaîne sur la table et 2 voies trop

EN: [Angie Martinez]
FR: [Angie Martinez]

EN: Ok, that little place it's a great move
FR: Ok, que peu de place, c'est un grand pas

EN: But ain't no problems, unless the water don't stay blue
FR: Mais ce n'est pas aucun problème, sauf si l'eau ne reste pas bleu

EN: [Sacario]
FR: [Sacario]

EN: And the shop's there?
FR: Et la boutique est là?

EN: [Angie Martinez]
FR: [Angie Martinez]

EN: If they don't got em, they don't make em
FR: S'ils ne le font pas encore em, ils ne font pas em

EN: ([Sacario:] True!)
FR: ([Sacario:] Vrai!)

EN: No concrete just sand, throw away your shoes
FR: Pas de béton que du sable, jetez vos chaussures

EN: Now, that we are on, our way
FR: Maintenant, que nous sommes, notre façon

EN: And our bags is packed and the car service is not late
FR: Et nos sacs sont emballés et le service de voiture n'est pas en retard

EN: Everything's ok, so I guess I catch you on the next track
FR: Tout est ok, donc je suppose que je te prends sur la piste suivante

EN: Now I don't gotta ask
FR: Maintenant, je ne dois demander

EN: [Chorus: Lil' Mo]
FR: [Chorus: Lil 'Mo]

EN: If I can go, contigo, I'll pack my things, soon as you say
FR: Si je peux aller, contigo, je vais emballer mes choses, dès que vous le dites

EN: Baby vamos, we'll fly away, like there is no, no tomorrow
FR: vamos bébé, nous volerons loin, comme il n'y a pas, pas demain

EN: If I can go, contigo, I'll tell my friends, nothing at all
FR: Si je peux aller, contigo, je vais dire à mes amis, rien du tout

EN: I'll get my things, soon as you say, baby vamos, we'll fly away
FR: Je vais chercher mes affaires, dès que vous le dites, vamos bébé, nous volerons loin

EN: [Outro: Lil' Mo]
FR: [Outro: Lil 'Mo]

EN: If I can go, contigo, I'll pack my things, soon as you say
FR: Si je peux aller, contigo, je vais emballer mes choses, dès que vous le dites

EN: Baby vamos, we'll fly way, like there is no, no tomorrow
FR: vamos bébé, nous volerons façon, comme il n'y a pas, pas demain

EN: And if I can go, contigo, I'll tell my friends, nothing at all
FR: Et si je peux aller, contigo, je vais dire à mes amis, rien du tout

EN: Nothing at all, I'll tell my friends, nothing at all
FR: Rien du tout, je vais dire à mes amis, rien du tout