Artist: 
Search: 
Andrea - Kato Nepoznat lyrics (Portuguese translation). | От първата целувка го разбрах - грешка си!
, Сърцето ми...
05:05
video played 1,498 times
added 8 years ago
Reddit

Andrea - Kato Nepoznat (Portuguese translation) lyrics

BG: От първата целувка го разбрах - грешка си!
PT: Desde o primeiro beijo eu percebi-erro!

BG: Сърцето ми ще стане с теб на прах, сладка отрова си!
PT: Meu coração vai ser com pó, doce veneno!

BG: Мой си понякога, как боли така,
PT: Meu meu, como às vezes dói assim

BG: боли като започне твоя ден не със мен.
PT: ferir começando seu dia não comigo.

BG: Ти си последния, който ще обичам и си първият, който ненавиждам!
PT: Você é último que vai adorar e seu primeiro nenaviždam!

BG: Иди си от мен като непознат.
PT: Vá de mim como um estranho.

BG: Припев:
PT: Refrão:

BG: Отмини, ако пак се срещнем,
PT: Otmini, se nos encontrarmos novamente,

BG: даже да крещя "Остани!"
PT: mesmo kreŝâ "Estadia!"

BG: Не оставяй с мен!
PT: Não me deixe!

BG: Като непознат ми кажи - станала е грешка,
PT: Como um estranho meu dizer-tornou-se um erro,

BG: с ледени очи излъжи, че не помниш мен.
PT: com olhos gelados izl″ži não lembrar-me.

BG: Разбитият си свят ще събера някой ден,
PT: Razbitiât mundo vai reunir um dia,

BG: по-добър от теб ще избера - да остарее с мен.
PT: melhor do que eu vou escolher-a ostaree comigo.

BG: Само че знаеш ли пак ще ме боли,
PT: Só que você sabe que vai me machucar,

BG: защото ще започва твоя ден - не със мен!
PT: porque você vai começar seu dia, não comigo!

BG: Ти си последния, който ще обичам и си първият, който ненавиждам!
PT: Você é último que vai adorar e seu primeiro nenaviždam!

BG: Иди си от мен като непознат
PT: Vá de mim como desconhecido

BG: Припев:
PT: Refrão:

BG: Отмини, ако пак се срещнем,
PT: Otmini, se nos encontrarmos novamente,

BG: даже да крещя "Остани!"
PT: mesmo kreŝâ "Estadia!"

BG: Не оставяй с мен!
PT: Não me deixe!

BG: Като непознат ми кажи - станала е грешка,
PT: Como um estranho meu tornou-se dizer éerro,

BG: с ледени очи излъжи, че не помниш мен.
PT: com olhos gelados izl″ži não lembrar-me.