Artist: 
Search: 
Amy Meredith - Lying lyrics (Portuguese translation). | I woke up again last night,
, You smell of him, do we need to call the doctor
, I dont know where...
02:58
video played 388 times
added 7 years ago
Reddit

Amy Meredith - Lying (Portuguese translation) lyrics

EN: I woke up again last night,
PT: Acordei novamente ontem à noite,

EN: You smell of him, do we need to call the doctor
PT: O cheiro dele, precisamos de chamar o médico

EN: I dont know where you've been
PT: Não sei onde está

EN: Was it worth it, was it worth it
PT: Valeu, valeu

EN: Sit tight, this might
PT: Sente-se apertado, isso pode...

EN: Be the first time that I caught you out
PT: Seria a primeira vez que eu te pego

EN: You got to think twice, this might,
PT: Você tem que pensar duas vezes, que isto pode,

EN: Be the last time that I call you by your name
PT: A última vez que te chamar pelo seu nome

EN: I know your lying to me,
PT: Eu sei mentir para mim,

EN: Cause your palms start to sweat
PT: Causa que as palmas das mãos começam a suar

EN: And your knees are getting heavy
PT: E os joelhos estão ficando pesados

EN: Eyes closed,
PT: Olhos fechados,

EN: Your lying to me when your heart starts to race,
PT: Seu mentindo para mim, quando seu coração começa a acelerar,

EN: And your feet are getting ready
PT: E seus pés estão se preparando

EN: Your fumblin for the phone on the wall
PT: Seu fumblin para o telefone na parede

EN: There's nobody left to call
PT: Não há ninguém para chamar

EN: Cause there's noone out there
PT: Porque lá está ninguém lá fora

EN: It's hard to believe that no one can see the writing on the wall
PT: É difícil acreditar que ninguém pode ver o que está escrito na parede

EN: I woke up again last night. Let the party begin
PT: Acordei novamente ontem à noite. Vamos começar a festa

EN: And we'll live happily ever after
PT: E nós vamos viver felizes para sempre

EN: I'm making you wait outside
PT: Vou fazer-te esperar lá fora

EN: Cause I'm worth it yeah I'm worth it
PT: Porque eu valho a pena Sim, eu sou vale a pena

EN: Dressed to impress now
PT: Vestido para impressionar agora

EN: Looking your best
PT: Procurando o seu melhor

EN: And you wanna get away from me
PT: E você quer ficar longe de mim

EN: But you're obsessed with the sex girl
PT: Mas você está obcecado com a menina do sexo

EN: Should I confess that you never got the best from me
PT: Devo confessar que nunca tem o melhor de mim

EN: I know your lying to me,
PT: Eu sei mentir para mim,

EN: Cause your palms start to sweat
PT: Causa que as palmas das mãos começam a suar

EN: and your knees are getting heavy
PT: e os joelhos estão ficando pesados

EN: Eyes closed,
PT: Olhos fechados,

EN: Your lying to me when your heart starts to race,
PT: Seu mentindo para mim, quando seu coração começa a acelerar,

EN: And your feet are getting ready
PT: E seus pés estão se preparando

EN: Your fumblin for the phone on the wall
PT: Seu fumblin para o telefone na parede

EN: There's nobody left to call
PT: Não há ninguém para chamar

EN: There's noone out there
PT: Não há ninguém lá fora

EN: It's hard to believe that no one can see the writing on the wall
PT: É difícil acreditar que ninguém pode ver o que está escrito na parede

EN: Don't stop now you're ready to go
PT: Não pare agora você está prontopara ir

EN: We're at the best part of the show
PT: Estamos na melhor parte do show

EN: Turn the lights out it's over.
PT: Apagar a luz acabou.

EN: The nights just about to explode
PT: As noites prestes a explodir

EN: I know your lying to me,
PT: Eu sei mentir para mim,

EN: Cause your palms start to sweat
PT: Causa que as palmas das mãos começam a suar

EN: and your knees are getting heavy
PT: e os joelhos estão ficando pesados

EN: Eyes closed,
PT: Olhos fechados,

EN: Your lying to me when your heart starts to race,
PT: Seu mentindo para mim, quando seu coração começa a acelerar,

EN: And your feet are getting ready
PT: E seus pés estão se preparando

EN: Your fumblin for the phone on the wall
PT: Seu fumblin para o telefone na parede

EN: There's nobody left to call
PT: Não há ninguém para chamar

EN: There's noone out there
PT: Não há ninguém lá fora

EN: It's hard to believe that no one can see the writing on the wall
PT: É difícil acreditar que ninguém pode ver o que está escrito na parede

EN: Don't stop now don't stop now
PT: Não pare agora, não pare agora

EN: Turn the lights out it's over.
PT: Apagar a luz acabou.

EN: The nights just about to explode
PT: As noites prestes a explodir