Artist: 
Search: 
Amy MacDonald - This Is The Life lyrics (Italian translation). | Oh the wind whistles down
, The cold dark street tonight
, And the people they were dancing to the...
03:07
video played 143 times
added 5 years ago
by moosje
Reddit

Amy MacDonald - This Is The Life (Italian translation) lyrics

EN: Oh the wind whistles down
IT: Oh il vento fischia giù

EN: The cold dark street tonight
IT: Strada scura fredda stasera

EN: And the people they were dancing to the music vibe
IT: E la gente si ballava alla vibrazione della musica

EN: And the boys chase the girls with the curls in their hair
IT: E i ragazzi inseguono le ragazze con i ricci nei capelli

EN: While the shy tormented youth sit way over there
IT: Mentre la gioventù tormentata timida sedersi modo laggiù

EN: And the songs they get louder
IT: E le canzoni non ottengono più forte

EN: Each one better than before
IT: Ogni uno meglio di prima

EN: And you're singing the songs
IT: E stai cantando le canzoni

EN: Thinking this is the life
IT: Pensando che questa è la vita

EN: And you wake up in the morning and your head feels twice the size
IT: E ti svegli la mattina e la testa si sente il doppio

EN: Where you gonna go? Where you gonna go?
IT: Dove hai intenzione di andare? Dove hai intenzione di andare?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: And you're singing the songs
IT: E stai cantando le canzoni

EN: Thinking this is the life
IT: Pensando che questa è la vita

EN: And you wake up in the morning and your head feels twice the size
IT: E ti svegli la mattina e la testa si sente il doppio

EN: Where you gonna go? Where you gonna go?
IT: Dove hai intenzione di andare? Dove hai intenzione di andare?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: So your heading down the road in your taxi for four
IT: Così la voce lungo la strada nel tuo taxi per quattro

EN: And you're waiting outside Jimmy's front door
IT: E siete in attesa davanti porta di Jimmy

EN: But nobody's in and nobody's home 'til four
IT: Ma in nessuno e di nessuno casa ' til quattro

EN: So you're sitting there with nothing to do
IT: Così sei seduto lì con niente da fare

EN: Talking about Robert Riger and his motley crew
IT: Parlando di Robert Riger e sua

EN: And where you're gonna go and where you're gonna sleep tonight
IT: E dove hai intenzione di andare e dove andrai a dormire stanotte

EN: And you're singing the songs
IT: E stai cantando le canzoni

EN: Thinking this is the life
IT: Pensando che questa è la vita

EN: And you wake up in the morning and your head feels twice the size
IT: E ti svegli la mattina e la testa si sente il doppio

EN: Where you gonna go? Where you gonna go?
IT: Dove hai intenzione di andare? Dove hai intenzione di andare?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: And you're singing the songs
IT: E stai cantando le canzoni

EN: Thinking this is the life
IT: Pensando che questa è la vita

EN: And you wake up in the morning and your head feels twice the size
IT: E ti svegli la mattina e la testa si sente il doppio

EN: Where you gonna go? Where you gonna go?
IT: Dove hai intenzione di andare? Dove hai intenzione di andare?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove siandando a dormire stanotte?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: And you're singing the songs
IT: E stai cantando le canzoni

EN: Thinking this is the life
IT: Pensando che questa è la vita

EN: And you wake up in the morning and your head feels twice the size
IT: E ti svegli la mattina e la testa si sente il doppio

EN: Where you gonna go? Where you gonna go?
IT: Dove hai intenzione di andare? Dove hai intenzione di andare?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: And you're singing the songs
IT: E stai cantando le canzoni

EN: Thinking this is the life
IT: Pensando che questa è la vita

EN: And you wake up in the morning and your head feels twice the size
IT: E ti svegli la mattina e la testa si sente il doppio

EN: Where you gonna go? Where you gonna go?
IT: Dove hai intenzione di andare? Dove hai intenzione di andare?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: And you're singing the songs
IT: E stai cantando le canzoni

EN: Thinking this is the life
IT: Pensando che questa è la vita

EN: And you wake up in the morning and your head feels twice the size
IT: E ti svegli la mattina e la testa si sente il doppio

EN: Where you gonna go? Where you gonna go?
IT: Dove hai intenzione di andare? Dove hai intenzione di andare?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: And you're singing the songs
IT: E stai cantando le canzoni

EN: Thinking this is the life
IT: Pensando che questa è la vita

EN: And you wake up in the morning and your head feels twice the size
IT: E ti svegli la mattina e la testa si sente il doppio

EN: Where you gonna go? Where you gonna go?
IT: Dove hai intenzione di andare? Dove hai intenzione di andare?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?

EN: Where you gonna sleep tonight?
IT: Dove hai intenzione di dormire stanotte?