Artist: 
Search: 
America - Horse With No Name lyrics (French translation). | On the first part of the journey
, I was looking at all the life
, There were plants and birds and...
03:43
video played 3,555 times
added 8 years ago
Reddit

America - Horse With No Name (French translation) lyrics

EN: On the first part of the journey
FR: Sur la première partie du voyage

EN: I was looking at all the life
FR: Je cherchais à toute la vie

EN: There were plants and birds and rocks and things
FR: Il y avait des plantes et des oiseaux et des roches et des choses

EN: There was sand and hills and rings
FR: Il y avait de sable et les collines et les anneaux

EN: The first thing I met was a fly with a buzz
FR: La première chose que j'ai rencontré était une mouche avec un buzz

EN: And the sky with no clouds
FR: Et le ciel sans nuages

EN: The heat was hot and the ground was dry
FR: La chaleur était chaude et le sol était sec

EN: But the air was full of sound
FR: Mais l'air était plein de son

EN: Ive been through the desert on a horse with no name
FR: Ive été à travers le désert sur un cheval sans nom

EN: It felt good to be out of the rain
FR: Ça faisait du bien être de la pluie

EN: In the desert you can remember your name
FR: Dans le désert, vous pouvez retenir votre nom

EN: cause there aint no one for to give you no pain
FR: causer aint il ya personne pour vous donner aucune douleur

EN: La, la ...
FR: La, la...

EN: After two days in the desert sun
FR: Après deux jours sous le soleil du désert

EN: My skin began to turn red
FR: Ma peau a commencé à virer au rouge

EN: After three days in the desert fun
FR: Après trois jours dans le désert de plaisir

EN: I was looking at a river bed
FR: Je regardais le lit d'une rivière

EN: And the story it told of a river that flowed
FR: Et l'histoire, il m'a dit d'une rivière qui coulait

EN: Made me sad to think it was dead
FR: M'a fait triste de penser que c'était mort

EN: You see Ive been through the desert on a horse with no name
FR: Vous voyez Ive été à travers le désert sur un cheval sans nom

EN: It felt good to be out of the rain
FR: Ça faisait du bien être de la pluie

EN: In the desert you can remember your name
FR: Dans le désert, vous pouvez retenir votre nom

EN: cause there aint no one for to give you no pain
FR: causer aint il ya personne pour vous donner aucune douleur

EN: La, la ...
FR: La, la...

EN: After nine days I let the horse run free
FR: Après neuf jours, je laisse le cheval libre cours

EN: cause the desert had turned to sea
FR: cause du désert se sont tournés vers la mer

EN: There were plants and birds and rocks and things
FR: Il y avait des plantes et des oiseaux et des roches et des choses

EN: There was sand and hills and rings
FR: Il y avait de sable et les collines et les anneaux

EN: The ocean is a desert with its life underground
FR: L'océan est un désert avec sa vie souterraine

EN: And a perfect disguise above
FR: Et un déguisement parfait ci-dessus

EN: Under the cities lies a heart made of ground
FR: Dans les villes, se trouve un coeur fait de sol

EN: But the humans will give no love
FR: Mais les humains ne donnera aucun amour

EN: You see Ive been through the desert on a horse with no name
FR: Vous voyez Ive été à travers le désert sur un cheval sans nom

EN: It felt good to be out of the rain
FR: Ça faisait du bien être de la pluie

EN: In the desert you can remember your name
FR: Dans le désert, vous pouvez retenir votre nom

EN: cause there aint no one for to give you no pain
FR: parce qu'il yaaint personne pour vous donner aucune douleur

EN: La, la ...
FR: La, la...