Artist: 
Search: 
Amber Rose - Fame (feat. Wiz Khalifa) lyrics (French translation). | [Verse 1: Amber Rose]
, Scrutinize, being blind
, Excited by all the lights
, The question wasn’t...
03:14
video played 4,224 times
added 6 years ago
Reddit

Amber Rose - Fame (feat. Wiz Khalifa) (French translation) lyrics

EN: [Verse 1: Amber Rose]
FR: [Verset 1: Amber Rose]

EN: Scrutinize, being blind
FR: Contrôler, être aveugle

EN: Excited by all the lights
FR: Excité par toutes les lumières

EN: The question wasn’t made up
FR: La question n'était pas composée

EN: Like these rumors were made up
FR: Comme ces rumeurs étaient constitués

EN: Can’t shop for clothes or buy some cigs
FR: Ne peut pas acheter des vêtements ou acheter quelques cigs

EN: Without paparazzi waiting for a flick (I see you)
FR: Sans paparazzi en attente pour un film (je te vois)

EN: This is a new situation
FR: Il s'agit d'une nouvelle situation

EN: Now you’re an overnight sensation
FR: Maintenant que vous êtes une sensation au jour le jour

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: You’re not ready for the fame
FR: Vous n'êtes pas prêt pour la gloire

EN: Ooooh, oh, oh, oh, oh, oh
FR: Ooooh, oh, oh, oh, oh, oh

EN: You’re not ready for the fame
FR: Vous n'êtes pas prêt pour la gloire

EN: Ooooh, oh, oh, oh, oh, oh
FR: Ooooh, oh, oh, oh, oh, oh

EN: [Verse 2: Amber Rose]
FR: [Verset 2: Amber Rose]

EN: Can’t deny it’s just fly
FR: Ne peut pas nier que c'est juste la mouche

EN: Private jets flying high
FR: Jets privés voler haut

EN: Rockin’rockin’ things you won’t see
FR: Rockin'rockin' choses que vous ne verrez pas

EN: Tell ‘em made by Givenchy
FR: Dis faite par Givenchy

EN: Three years ago, just a girl
FR: Trois ans auparavant, juste une fille

EN: Now your name is known around the world
FR: Votre nom est maintenant connu dans le monde entier

EN: This is a new situation
FR: Il s'agit d'une nouvelle situation

EN: Now you’re an overnight sensation
FR: Maintenant que vous êtes une sensation au jour le jour

EN: [Hook 2]
FR: [Crochet 2]

EN: Now you’re ready for the fame
FR: Maintenant vous êtes prêt pour la gloire

EN: Ooooh, oh, oh, oh, oh, oh
FR: Ooooh, oh, oh, oh, oh, oh

EN: Now you’re ready for the fame
FR: Maintenant vous êtes prêt pour la gloire

EN: Ooooh, oh, oh, oh, oh, oh
FR: Ooooh, oh, oh, oh, oh, oh

EN: [Verse 3: Wiz Khalifa]
FR: [Verset 3: Wiz Khalifa]

EN: And you made it this year
FR: Et vous l'avez fait cette année

EN: Coming up so they hate it
FR: À venir alors qu'ils détestent

EN: Fly first class so they could get mad
FR: Voler en première classe alors qu'ils pourraient se fâcher

EN: You heard what they have to say but you paid it
FR: Vous avez entendu ce qu'ils ont à dire, mais vous avez payé il

EN: Now you’re busting out, doing your thing
FR: Maintenant vous êtes casse, faire votre truc

EN: In your face, cuss ‘em out
FR: Dans ta face, cuss em out

EN: Brag cause you’re the one that they fuss about
FR: Cause de Brag, vous êtes celui qui ils embêter sur

EN: You’s a bad little mother shut your mouth, cause…
FR: Vous les d'un peu de mauvaise mère fermez votre bouche, cause...

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: Everything you say will
FR: Tout ce que vous dites sera

EN: Will and can be used against you
FR: Va et peut être utilisé contre vous

EN: Everything you say will
FR: Tout ce que vous dites sera

EN: Will and can be used against you
FR: Va et peut être utilisé contre vous

EN: Everything you say will
FR: Tout ce que vous dites sera

EN: Will and can be used against you
FR: Volonté et peutêtre utilisé contre vous

EN: Everything you say
FR: Tout ce que vous dites

EN: It’s all because of the F-A-M-E (F-A-M-E…)
FR: Il est tout à cause de la F-A-M-E (F-A-M-E...)

EN: You’re not ready
FR: Vous n'êtes pas prêt

EN: You’re not ready for the fame
FR: Vous n'êtes pas prêt pour la gloire

EN: Now you’re ready for the fame
FR: Maintenant vous êtes prêt pour la gloire

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: F-A-M-E, F-A-M-E, F-A-M-E, F-A-M-E
FR: F-A-M-E, -F-A-M-E, -F-A-M-E, -F-A-M-E

EN: F-A-M-E, F-A-M-E
FR: F-A-M-E,-F-A-M-E

EN: Are you ready for the fame?
FR: Êtes-vous prêt pour la gloire ?