Artist: 
Search: 
Alsou - Everybody lyrics (Japanese translation). | Everybody needs someone to lean on,
, Everybody needs someone to care for,
, Everybody needs someone...
03:28
video played 544 times
added 8 years ago
by nestor
Reddit

Alsou - Everybody (Japanese translation) lyrics

EN: Everybody needs someone to lean on,
JA: 誰もが誰かに寄りかかって、必要

EN: Everybody needs someone to care for,
JA: 誰の世話をする誰かが必要

EN: Everybody needs someone to hold on to,
JA: 誰もが誰かのために保持するために必要

EN: Let me be the one,
JA: させて、1

EN: Everybody needs a lover to rely on,
JA: 皆に頼る、恋人が必要

EN: Everybody needs a shoulder to cry on,
JA: 誰も、泣くための肩が必要

EN: Everybody needs someone to believe in too,
JA: 誰もが誰かをあまりにも、信じる必要があります。

EN: So why are you afraid,
JA: だからなぜあなた恐れている、

EN: you're no different (you're no different),
JA: ない別のしている (あなたは異なっている)、

EN: you're no different, than anybody else
JA: 誰よりも異なっています。

EN: (than anybody else)
JA: も他の誰か)

EN: You need,
JA: あなたには必要です

EN: some real love, sweet memories
JA: いくつかの本当の愛は、甘い思い出

EN: You need,
JA: あなたには必要です

EN: someone to feel crazy about
JA: 誰かを感じるに夢中

EN: (let that)
JA: (それ) を聞かせ

EN: someone sweep you off your feet,
JA: 誰かがあなたの足をあなたを掃引します。

EN: show you how deep love can be,
JA: どのように深いあなたを愛し表示できますが、

EN: Let it be be
JA: ほっておくこと

EN: I can be the one you call when you're lonley,
JA: 呼び出すさみしかったら、1 つをすることができます。

EN: I can be the one, your one and only,
JA: 私はあなたの一つであるとだけ、ことができます。

EN: Let me be the one,
JA: させて、1

EN: I can be the one,(I can be the one)
JA: 1 つをすることができます、(1 つをすることができます)

EN: Everybody got something that they're hiding,
JA: 誰もが彼らが隠している何かを得た

EN: Everybody needs someone to confide in,
JA: 誰もが、信頼する誰かが必要

EN: Everybody needs someone to hold on to,
JA: 誰もが誰かのために保持するために必要

EN: So do you
JA: だからか

EN: So why are you afraid,
JA: だからなぜあなた恐れている、

EN: baby, you're no different (you're no different)
JA: ベイビー、君は違う (異なっている)

EN: you're no different, than anybody else
JA: 誰よりも異なっています。

EN: You need,
JA: あなたには必要です

EN: some real love, sweet memories
JA: いくつかの本当の愛は、甘い思い出

EN: you need,
JA: あなたには必要です

EN: someone to feel crazy about
JA: 誰かを感じるに夢中

EN: (let that )
JA: (それ) を聞かせ

EN: someone sweep you off your feet,
JA: 誰かがあなたの足をあなたを掃引します。

EN: show you how deep love can be
JA: どのように深いあなたを愛し表示することができます。

EN: Let it be be
JA: ほっておくこと

EN: Love is a place we can belong to
JA: 愛は私たちが所属できる場所です。

EN: searching for a heart to make our own
JA: ように我々 自身の心を探し

EN: Sweet love, sweet memories
JA: 甘い愛、甘い思い出

EN: someone to feel crazy about
JA: 誰かを感じるに夢中

EN: Sweet love, sweet memories
JA: 甘い愛、甘い思い出

EN: Let me be the one (Let me be the one)
JA: 1 つにさせて (させて、1)

EN: I can be the one
JA: 1 つをすることができます。

EN: You need, swet love
JA: 甘いを添えて愛が必要

EN: you need,
JA: あなたには必要です

EN: someone to feel crazy about
JA: 誰かを感じるに夢中

EN: (let that )
JA: (それ) を聞かせ

EN: someone sweep you off your feet,
JA: 誰かがあなたの足をあなたを掃引します。

EN: show you how deep love can be
JA: どのように深いあなたを愛し表示することができます。

EN: Let it be be
JA: ほっておくこと

EN: Let me the one,
JA: 1 つをしましょう

EN: Let it be be
JA: ほっておくこと

EN: Let me the one,
JA: 1 つをしましょう

EN: you need someone to feel crazy about
JA: 誰かについて狂気を感じる必要があります。

EN: Someone sweep you off your feet,
JA: 誰かがあなたの足をあなたを掃引します。

EN: show you how deep love can be
JA: どのように深いあなたを愛し表示することができます。

EN: Let it be be
JA: ほっておくこと